Translation of "Persönliche erscheinen" in English
Persönliche
Kontakte
erscheinen
nur
in
Ihrem
Verzeichnis.
Personal
contacts
appear
in
your
directory
only.
ParaCrawl v7.1
Persönliche
Gegenstände
erscheinen
persönlich
im
Moment,wenn
es
lernt,
mit
ihnen
zu
interagieren.
Personal
items
appear
in
person
at
the
moment,when
it
learns
to
interact
with
them.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
das
persönliche
Erscheinen
vor
der
Wehrkommission
nötig
-
ein
Akt
der
Inquisition.
On
top
of
that,
personal
appearance
in
front
of
the
draft
commis-sion
is
required-an
act
of
inquisition.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
das
persönliche
Erscheinen
des
Antragstellers
—
zumindest
bei
der
ersten
Beantragung
eines
Visums
—
zu
den
Grundvoraussetzungen
für
die
Erteilung
eines
Visums
gehören,
wobei
gleichzeitig
die
biometrischen
Identifikatoren
im
VIS
erfasst
werden.
Therefore,
the
personal
appearance
of
the
applicant
—
at
least
for
the
first
application
—
should
be
one
of
the
basic
requirements
for
issuing
a
visa
with
the
registration
of
biometric
identifiers
in
the
VIS.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
von
dem
Erfordernis,
persönlich
zu
erscheinen,
absehen,
wenn
der
Antragsteller
ihnen
für
seine
Integrität
und
Zuverlässigkeit
bekannt
ist,
es
sei
denn,
das
persönliche
Erscheinen
des
Antragstellers
ist
zum
Zweck
der
Erfassung
biometrischer
Identifikatoren
erforderlich.“
Member
States
consulates
may
waive
the
requirement
to
appear
in
person,
when
the
applicant
is
known
to
them
for
his
integrity
and
reliability,
unless
the
applicant
is
required
to
appear
in
person
for
the
collection
of
biometric
identifiers.’.
DGT v2019
Nach
Möglichkeit
und
soweit
mit
den
wesentlichen
Grundsätzen
des
innerstaatlichen
Rechts
vereinbar,
kann
ein
Vertragsstaat,
wenn
sich
eine
Person
in
seinem
Hoheitsgebiet
befindet,
die
von
den
Justizbehörden
eines
anderen
Vertragsstaats
als
Zeuge
oder
Sachverständiger
vernommen
werden
muss,
auf
Ersuchen
dieses
anderen
Vertragsstaats
zulassen,
dass
die
Vernehmung
über
eine
Videokonferenz
stattfindet,
wenn
das
persönliche
Erscheinen
des
Betreffenden
im
Hoheitsgebiet
des
ersuchenden
Vertragsstaats
nicht
möglich
oder
nicht
wünschenswert
ist.
Wherever
possible
and
consistent
with
fundamental
principles
of
domestic
law,
when
an
individual
is
in
the
territory
of
a
State
Party
and
has
to
be
heard
as
a
witness
or
expert
by
the
judicial
authorities
of
another
State
Party,
the
first
State
Party
may,
at
the
request
of
the
other,
permit
the
hearing
to
take
place
by
video
conference
if
it
is
not
possible
or
desirable
for
the
individual
in
question
to
appear
in
person
in
the
territory
of
the
requesting
State
Party.
MultiUN v1
Soweit
möglich
und
mit
den
wesentlichen
Grundsätzen
des
innerstaatlichen
Rechts
vereinbar,
kann
ein
Vertragsstaat,
wenn
eine
in
seinem
Hoheitsgebiet
befindliche
Person
von
den
Justizbehörden
eines
anderen
Vertragsstaats
als
Zeuge
oder
Sachverständiger
vernommen
werden
muss,
auf
Ersuchen
dieses
anderen
Vertragsstaats
erlauben,
dass
die
Vernehmung
über
eine
Videokonferenz
stattfindet,
falls
das
persönliche
Erscheinen
der
betreffenden
Person
im
Hoheitsgebiet
des
ersuchenden
Vertragsstaats
nicht
möglich
oder
nicht
wünschenswert
ist.
Wherever
possible
and
consistent
with
fundamental
principles
of
domestic
law,
when
an
individual
is
in
the
territory
of
a
State
Party
and
has
to
be
heard
as
a
witness
or
expert
by
the
judicial
authorities
of
another
State
Party,
the
first
State
Party
may,
at
the
request
of
the
other,
permit
the
hearing
to
take
place
by
video
conference
if
it
is
not
possible
or
desirable
for
the
individual
in
question
to
appear
in
person
in
the
territory
of
the
requesting
State
Party.
MultiUN v1
Des
Weiteren
erscheinen
persönliche
Kontaktstellen
geboten,
wo
man
sich
informieren
kann,
denn
die
digitale
Kluft
ist
nach
wie
vor
unglaublich
real.
In
addition,
it
would
seem
important
to
have
physical
points
of
contact
where
information
can
be
obtained.
After
all,
the
digital
divide
remains
incredibly
real
today.
Europarl v8
Das
Gericht
kann
von
sich
aus
behördliche
Auskünfte
einholen,
das
persönliche
Erscheinen
der
Parteien
anordnen
und
die
von
einer
Partei
benannten
Zeugen
und
Sachverständigen
vorbereitend
zur
mündlichen
Verhandlung
laden.
The
court
may
request
official
information,
require
the
personal
appearance
of
the
parties
and
call
upon
witnesses
and
experts
named
by
a
party
to
an
oral
hearing.
EUbookshop v2
Mangels
anderer
Willenskundgabe
des
Aktionärs
gilt
das
persönliche
Erscheinen
des
Aktionärs
in
der
Hauptversammlung
als
Widerruf
einer
zuvor
erteilten
Vollmacht.
Unless
instructions
from
the
shareholder
to
the
contrary
exist,
the
personal
attendance
by
the
shareholder
at
the
annual
general
meeting
shall
result
in
cancellation
of
the
previously
assigned
proxy.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
persönliche
Erscheinen
wird
besonders
Wert
gelegt,
um
sicherzustellen,
dass
alle
Vereinbarungen
eingehalten
werden.
Personal
visits
are
given
high
priority,
to
ensure
that
all
conditions
are
observed.
ParaCrawl v7.1
Das
persönliche
Erscheinen
ist
schon
deshalb
notwendig,
da
das
Dokument
der
nationalen
Niederlassungserlaubnis
ein
biometrische
Daten
enthaltendes
Dokument
ist,
weshalb
bei
der
Einreichung
des
Antrags
ein
Passbild
erstellt
wird
und
im
Falle
eines
Antragstellers
über
sechs
Jahren
die
Fingerabdrücke
abgenommen
werden.
Moreover,
physical
presence
is
necessary
because
the
national
permanent
residence
permit
is
a
document
that
contains
biometric
data,
meaning
that
when
the
application
is
submitted
the
applicant's
facial
likeness
and
–
if
over
the
age
of
six
years
–
fingerprint
will
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Erst
sehr
viel
später
konnte
die
Verteidigung
das
persönliche
Erscheinen
solcher
"Zeugen"
zum
Kreuzverhör
durchsetzen.
It
was
only
much
later
that
the
Defense
could
force
the
appearances
of
such
"witnesses"
for
cross-examination.
ParaCrawl v7.1
Zur
Antragstellung
ist
das
persönliche
Erscheinen
in
der
Ausländerbehörde
(vier
bis
sechs
Wochen
vor
Ablauf
der
Gültigkeit
des
bisherigen
Aufenthaltstitels)
erforderlich.
You
must
apply
for
your
new
electronic
residence
permit
at
the
aliens
authority
in
person
at
least
between
four
to
six
weeks
before
your
current
residence
permit
expires
.
ParaCrawl v7.1