Translation of "Persönlicher eindruck" in English

Was ist dein persönlicher Eindruck von Nightwish?
What´s your personal impression of Nightwish?
ParaCrawl v7.1

Ihr persönlicher Eindruck ist für uns die wertvollste Referenz für eine vertrauensvolle Partnerschaft.
In our opinion, your personal impression is a valuable reference for a trusting partnership.
ParaCrawl v7.1

Wie ist Ihr ganz persönlicher Eindruck von den Seiten?
What's your personal impression of the pages?
CCAligned v1

Wie ist Ihr persönlicher Eindruck von der Konferenz Farm & Food?
What’s your personal impression of the Farm & Food conference?
CCAligned v1

Wie sieht nun mein persönlicher Eindruck von den Fähigkeiten des Smartphones aus?
What is my personal impression of the capabilities of the smartphone?
ParaCrawl v7.1

Wie war ihr persönlicher Eindruck der Reaktionen auf die Ausstellung bei Presse und Publikum?
What was your personal impression of the reactions to the exhibition among press and public?
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Eindruck von dieser Reise: Ich bemerkte dass Polen in Aufbruchstimmung ist.
The distance was 1990.71 km. My personal impression of this journey:
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Eindruck war, dass die technischen Probleme, die mit der Verwendung von Wasserstoff in Fahrzeugen verbunden sind, im Wesentlichen gelöst sind.
My personal impression was that the technical problems connected with the use of hydrogen in vehicles have basically been solved.
Europarl v8

Wenn insgesamt, und diesmal ist dies ein persönlicher Eindruck, von einer Schwäche die Rede ist, so scheint die Schuld dafür in gleichem Maße bei Destabilisierungsversuchen von außen sowie bei der Langlebigkeit der präsidentiellen Macht zu liegen.
All in all, in my personal opinion, if the situation in Togo is fragile, this seems to be at least as much the result of a wish for destabilization by foreign countries as it is due to the longevity of the presidential power.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach, oder zumindest ist dies mein persönlicher Eindruck, liegt das Problem darin, dass ein Minister der Grünen bei grünen Fragestellungen über keinerlei Verhandlungsspielraum verfügt.
One of the things we feel, at least I feel in a personal capacity, is the trouble is that a Green minister has absolutely no room to negotiate on Green issues.
Europarl v8

Tun wir dies nicht - das ist mein persönlicher Eindruck -, dann wird es eine wirtschaftliche Erholung in den USA geben, die in Bezug auf Wettbewerbsfähigkeit und aus der Sicht der Beschäftigung und der Wirtschaft erneut einen großen Vorsprung erzielen werden.
Unless we do so - and I am here giving you my personal opinion - we will see an economic recovery in the United States which will provide that country with many advantages over Europe in terms of competition and in terms of employment and the economy.
Europarl v8

Im Oktober 1999 erstellte eine Jury aus 12 Mitgliedern für die Empfehlung eines Leistungserbringers eine vergleichende Auswertungstabelle , der im Vergleich zur Ausschreibung abweichende Kriterien ( z.B. menschlicher / persönlicher Eindruck anstatt der Fähigkeit , die Aufgabenstellung zu erkennen ) zugrunde lagen .
In October 1999 a jury of 12 members used a « comparative evaluation table » incorporating criteria different from the tender notice ( e.g. human / personal contact instead of awareness ) , to recommend a contractor .
ECB v1

Sein persönlicher Eindruck sei, daß der Rat bereit sei, die Akten zu schließen, vorausgesetzt, der Ausschuß akzeptiere zwei Änderungen, und zwar erstens die Abschaffung von Option B und zweitens die Einführung der Banküberweisung.
He was of the opinion that Council was ready to sign off on the budget if the Committee was willing to accept two changes: (a) to abolish Option B, and (b) to make payments by bank transfer.
TildeMODEL v2018

Es ist mein persönlicher Eindruck, dass der Antiterrorkrieg der reinste Kampf zwischen Gut und Böse ist, den wir je erleben werden.
Now, it's my personal feeling that the War on Terror may be just about as pure a fight between good and evil as we're likely to ever see.
OpenSubtitles v2018

Natürlich sagt ein persönlicher Eindruck mehr als 1.000 Ehrenworte, aber ein bisschen stolz sind wir schon …
Of course a personal impression means more than 1,000 words of honour, but we are really proud of our…
CCAligned v1

Mein persönlicher Eindruck nach vier Messetagen: Ich glaube, die gesamte Branche kann mit viel Optimismus in die Zukunft schauen.
My personal impression after four days of the trade fair: I believe that the entire industry can look to the future with lots of optimism.
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Eindruck war, daß sie dieses Jahr deutlich motivierter unterwegs waren als auf ihrem letzten RHF Gastspiel.
My personal impression was that D-A-D was much more motivated than on their last RHF stint.
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Eindruck ist, daß er schon deswegen eine gewisse Beachtung verdient, weil er ein ausgesprochen sauberes, persönliches Leben führt.
My personal impression is that he deserves a certain respect, if only because he leads an exceptionally decent private life.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher persönlicher Eindruck und Rückschluss aus Erfahrung, ein Unterschied in der Gottheit, würde realisiert werden.
Such a personal impression and inference based on experience, a distinction in the Godhead would be realized.
ParaCrawl v7.1

Zunächst muss ich gestehen, war ich etwas irritiert über die Konzertbesucher, die überwiegend älteren Semesters waren und eher so eine Kegelclub-Atmosphäre verbreiteten, ziemlich seriös und irgendwie spießig "hörnse ma, da könnse aber nit stehnbleiben, da seh isch ja jarnix mehr...", aber das ist mein ganz persönlicher Eindruck.
First I must confess, I was somewhat irritated about the audience, who were predominantly senior students and so spread rather a bowling club atmosphere, rather serious and somehow narrow-minded "listen, you can't stay standing, I can't see anything any more...", but that is just my personal impression.
ParaCrawl v7.1

Wurdest du da falsch zitiert oder war es nur dein persönlicher Eindruck, der nicht innerhalb der Band diskutiert wurde?
Were you misquoted or was it just a feeling you had which wasn't discussed within the band?
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Eindruck aus Reisen in viele Länder ist, dass es in den meisten Ländern noch viel mehr mit Bildung und Kultur abwärts geht als bei uns.
From my travels in many countries, I got the impression that most other countries suffer an even more acute downturn in the sectors of education and culture than we do.
ParaCrawl v7.1

Weil die Ergebnisse allesamt aus einem Testverfahren stammen, sind sie untereinander vergleichbar – und zwar ohne dass Ihr persönlicher Eindruck die Entscheidung beeinflusst.
Because the results are all based on one test method they are comparable with each other – without being influenced by your personal impression.
ParaCrawl v7.1

In diesem Moment haben wir nicht alle Unterlagen, um alle Aspekte unserer Teilnahme an der MSV 2017 seriöser beurteilen zu können, mein persönlicher Eindruck ist jedoch positiv.
We do not have all the basics to be able to evaluate all aspects of our participation in MSV 2017 more seriously at this point, but my personal impression is positive.
ParaCrawl v7.1

Aus Mangel an repräsentativen Maus Testing Tools soll an dieser Stelle lediglich ein persönlicher Eindruck zur CM Storm Mizar Maus und CM Storm Alcor Maus vermittelt werden.
Due to lack of representative mouse testing tools only a personal impression of the CM Storm mouse Mizar and CM Storm Alcor mouse is published at this point.
ParaCrawl v7.1

In der Schweiz – das ist mein persönlicher Eindruck nach unseren Interviews im Feld – kommt dies nur selten vor.
In Switzerland - this is my personal impression after our interviews in the field - this happens on a very small scale.
ParaCrawl v7.1