Translation of "Persönliche arbeitsweise" in English
Einen
Film
über
Newtons
persönliche
Arbeitsweise
können
Sie
auch
sehen.
View
a
film
about
Newton's
personal
way
of
working.
ParaCrawl v7.1
Andere
Länder
haben
hervorgehoben,
dass
sich
die
persönliche
Arbeitsweise
der
Teilnehmer
verbessert
hat.
Other
countries
pointed
to
improvements
in
participants’
personal
working
methods.
TildeMODEL v2018
In
diesen
wenigen
Sätzen
hat
Manfred
Ebster
seine
ganz
persönliche
Denk-
und
Arbeitsweise
dargestellt.
In
these
few
lines,
Manfred
Ebster
has
encapsulated
his
whole,
very
personal
way
of
thinking
and
working.
ParaCrawl v7.1
Damals
habe
ich
auch
meine
persönliche
Arbeitsweise
entwickelt
–
wurde
sozusagen
als
Gestalter
sozialisiert.
So
I
developed
my
own
personal
way
of
working
–
I
was
you
might
say
»socialised«
as
a
designer.
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
Floristen
in
New
Jersey
behalten
ihre
vertraute,
persönliche
und
effiziente
Arbeitsweise
dank
der
FÃ1?4hrung
des
erfahrenen
Tom
Pavlin,
einem
Blumenmanager
aus
zweiter
Generation.
The
many
local
florists
in
New
Jersey
will
be
able
to
retain
their
trusted,
personal
and
efficient
service
thanks
to
the
well-experienced
management
of
Tom
Pavlin,
a
second
generation
Flower
Manager.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
eine
persönliche,
praktikabel
präparierte
Arbeitsweise
die
Bauchladenstaffelei',
um
an
den
Einsatzorten
mit
seinem
standardisierten
Arbeitsgerät
konzentriert
vorgehen
zu
können.
He
develops
a
personal,
practicable
working
method
-
his
"portable
easel"
-
so
that
he
can
get
straight
down
to
work
at
the
various
locations
with
his
standardized
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
Floristen
in
New
Jersey
behalten
ihre
vertraute,
persönliche
und
effiziente
Arbeitsweise
dank
der
Führung
des
erfahrenen
Tom
Pavlin,
einem
Blumenmanager
aus
zweiter
Generation.
The
many
local
florists
in
New
Jersey
will
be
able
to
retain
their
trusted,
personal
and
efficient
service
thanks
to
the
well-experienced
management
of
Tom
Pavlin,
a
second
generation
Flower
Manager.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Praktikums
wurde
mir
die
Möglichkeit
gegeben,
mich
in
spannende
Rechtsgebiete
einzuarbeiten,
wodurch
ich
meine
persönliche
Arbeitsweise
verfeinern
konnte.
During
my
internship,
Greenfort
gave
me
the
opportunity
to
explore
new
areas
of
law,
which
allowed
me
to
improve
my
way
of
working.
ParaCrawl v7.1
Unser
Service
ist
uneingeschränkt,
unsere
Arbeitsweise
persönlich
und
ehrlich.
Our
all-encompassing
service,
our
personal
and
honest
approach.
CCAligned v1
Interviews,
Proben
und
Aufführungen
geben
Einblicke
in
ihre
Persönlichkeit
und
Arbeitsweise.
Interviews,
practices
and
performances
give
insight
into
her
personality
and
way
of
working.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
eingesetzten
Werkzeugpaletten
können
Sie
den
Arbeitsplatz
nach
Ihrem
persönlichen
Geschmack
und
Arbeitsweise
anpassen.
The
integrated
tool
boxes
allow
for
adjustment
of
the
working
environment
according
to
your
individual
taste
and
way
of
working.
ParaCrawl v7.1
Vor
sechs
Jahren,
nach
20
Jahren
Grafik-Design
und
Typographie,
habe
ich
meine
Arbeitsweise,
und
die
der
meisten
anderen
Grafikdesigner,
zu
einer
viel
persönlicheren
Arbeitsweise
geändert,
ausgehend
von
dem
einfachen
Versuch,
einfach
mein
Auskommen
zu
finden
mit
einer
Arbeit,
die
ich
liebe.
Six
years
ago,
after
20
years
in
graphic
design
and
typography,
I
changed
the
way
I
was
working
and
the
way
most
graphic
designers
work
to
pursue
a
more
personal
approach
to
my
work,
with
only
the
humble
attempt
to
simply
make
a
living
doing
something
that
I
loved.
TED2020 v1
Mit
der
in
den
Studienköpfen
entwickelten
Arbeitsweise,
Persönlichkeiten
mit
engem
Bezug
auf
das
vorhandene
Quellenmaterial
wie
Selbstzeugnisse,
Briefe
oder
Rezensionen
sowie
aufgrund
bereits
existierender
Biografien
oder
persönlicher
Gespräche
oder
Befragungen
zu
portraitieren,
entstanden
lebendige
Kurzbiografien.
Vital,
brief
biographies
were
created
with
the
working
method
developed
in
the
"Studienköpfen"
–
of
portraying
personalities
with
close
reference
to
the
available
source
material,
including
self-testimonies,
letters
or
reviews
as
well
as
already
existing
biographies,
personal
conversations
or
surveys.
ParaCrawl v7.1
Ob
sich
eine
Foto-Software
für
bestimmte
Aufgaben
eignet
oder
nicht,
hängt
sehr
stark
von
der
persönlichen
Arbeitsweise
(Workflow)
und
den
Anforderungen
ab.
If
a
photo
software
fits
the
needs
of
a
photographer
depends
on
the
personal
work
flow
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gezielt
nach
einem
deutschen
Unternehmen
gesucht,
damit
ich
den
Kontakt
zur
deutschen
Business-Kultur
behalten
darf,
weil
es
zu
meiner
Persönlichkeit
und
Arbeitsweise
sehr
gut
passt.
I
was
specifically
looking
for
a
German
company
so
that
I
could
stay
in
touch
with
German
business
culture
as
it
suits
my
personality
and
style
of
working
very
well.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Kontext
versucht
der
Betreuer
den
Gewalttätigen
für
Beratungen
jenseits
der
22
vorgesehenen
Sitzungen
zu
motivieren,
um
eine
persönlichere
und
gründlichere
Arbeitsweise
zu
ermöglichen.
In
this
context,
the
counsellor
will
also
attempt
to
motivate
the
perpetrator
to
continue
consultations
beyond
the
22
scheduled
sessions
in
order
to
provide
a
more
personal
and
thorough
way
of
working.
CCAligned v1
Das
Interview
mit
Heidi
Brand
gibt
einen
tiefen
Einblick
in
den
Werdegang,
die
Persönlichkeit
und
Arbeitsweise
dieses
beliebten
Homöopathen.
This
interview
with
Heidi
Brand
offers
valuable
insights
into
the
development,
personality
and
working
style
of
this
popular
homeopath.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Interview
spricht
Hans-August
Lücker,
ehemaliger
Berater
Walter
Hallsteins
und
Berichterstatter
für
die
Verträge
von
Rom
im
Bundestag
im
Jahre
1957,
über
die
Persönlichkeit
und
die
Arbeitsweise
von
Walter
Hallstein,
dem
Staatssekretär
im
Auswärtigen
Amt
der
Bundesrepublik
Deutschland
(BRD),
und
von
Paul-Henri
Spaak,
dem
belgischen
Außenminister
und
Vorsitzenden
des
Ausschusses
der
Delegationsleiter
in
Val
Duchesse.
In
this
interview,
Hans-August
Lücker,
former
adviser
to
Walter
Hallstein
and
rapporteur
on
the
Rome
Treaties
for
the
Bundestag
in
1957,
recalls
the
personality
and
working
methods
of
Walter
Hallstein,
Junior
Foreign
Minister
of
the
Federal
Republic
of
Germany
(FRG),
and
those
of
Paul-Henri
Spaak,
Belgian
Foreign
Minister
and
President
of
the
Intergovernmental
Conference,
held
in
Val
Duchesse,
on
the
Common
Market
and
Euratom.
ParaCrawl v7.1