Translation of "Pech für" in English

Sie würden für Pech oder einen Irrtum nicht bestraft werden.
They weren't going to be penalized for bad luck or for an honest mistake.
TED2020 v1

Sie machte Pech für ihr Versagen verantwortlich.
She ascribed her failure to bad luck.
Tatoeba v2021-03-10

Früher hatte ich immer nur Pech für mich.
I used to be unlucky only for myself.
OpenSubtitles v2018

Pech für euch, aber wenigstens wird die Stadt wieder friedlich.
Too bad for you, but the town will quiet down.
OpenSubtitles v2018

Pech für Sie, dass ich nicht nach Rikers gehe.
Unfortunately for you, I am not going to Rikers.
OpenSubtitles v2018

Tja, Pech für dich, unser Automatenkaffee ist echt beschissen.
Well, the joke's on you... 'cause our vending machine coffee really sucks.
OpenSubtitles v2018

Ist leider Pech für uns beide, dass die Medien nicht dazu gehören.
Unfortunately for both of us, the media is not one of them.
OpenSubtitles v2018

Pech für uns, dass sie nur die hat.
It's unfortunate for us that's the only kind she has.
OpenSubtitles v2018

Das ist Pech für dich, oder, Bradley?
Nuts. That's unfortunate for you, isn't it, Bradley?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist ein Pech für alle Beteiligten.
I know it's a bad break for everyone involved.
OpenSubtitles v2018

Pech für die Wetter, die jetzt ihr Geld verlieren.
It's bad luck for the punters that they lose their money.
OpenSubtitles v2018

Mist, das ist echt Pech für uns.
Damn, that's a shame for us.
OpenSubtitles v2018

Na, das ist Pech für dich.
My dad was never really around to teach me much.
OpenSubtitles v2018

Pech für mich, einer hat es seinen Eltern erzählt.
Unfortunately for me, one of them told it to his parents.
OpenSubtitles v2018

Pech für Fergus, dass wir unsere Faxe eintragen müssen.
Unfortunately for Fergus, we have to log our faxes.
OpenSubtitles v2018

Du sorgst also auch für Pech?
So you hand out bad luck as well?
OpenSubtitles v2018

Pech für sie, dass ihr die Geheimzutat fehlte.
Unfortunately for her, she was missing the secret ingredient.
OpenSubtitles v2018

Doch zum Pech für Lynette war den Erschöpften keine Ruhe vergönnt.
Unfortunately for Lynette, there would be no rest for the weary.
OpenSubtitles v2018

Pech für sie, wenn sie nicht da ist.
Too bad for her if she's not around.
OpenSubtitles v2018

Pech für mich, dass ausgerechnet dieser Logan ihn finden musste.
But, you know, just my luck. This guy Logan had to be the one to find him.
OpenSubtitles v2018

Pech für alle, die was zu verbergen haben.
Tough luck on anyone who's got secrets to hide.
OpenSubtitles v2018