Translation of "Pauschale aufwandsentschädigung" in English

Wir sind berechtigt, eine pauschale Aufwandsentschädigung in Höhe von EUR 50,00 zu berechnen.
We are entitled to compute an overall representational allowance at a value of EUR 50.00.
ParaCrawl v7.1

Die Entschädigung erfolgt nach den derzeit geltenden Sätzen der Kommission, für Gruppenmitglieder, die aus dem KMU-Bereich kommen, ist zusätzlich eine pauschale Aufwandsentschädigung von 500 Euro pro Tag(!) vorgesehen.
Expenses are paid in accordance with current Commission provisions; group members from small businesses are given an additional fixed allowance of EUR 500 per day.
TildeMODEL v2018

Können bei Rückgabe der Wohnung nicht sämtliche Schlüssel herausgegeben werden, gehen diese jedoch binnen 10 Werktagen nach Rückgabe der Wohnung dem Vermieter zu, ist eine pauschale Aufwandsentschädigung in Höhe von 21,50 EUR je verspätet zurückgegebenen Schlüsselsatzes zu leisten.
If all keys cannot be handed over at the time of returning the apartment, however, they are returned to the landlord within 10 working days of handing over the apartment, a flat rate compensation for damages of 21.50 EUR must be paid per set of keys handed over late.
ParaCrawl v7.1

Aquatuning ist berechtigt, in diesem Zusammenhang eine pauschale Aufwandsentschädigung in Höhe von 30,00 EUR zu berechnen.
Aquatuning reserves the right to charge a flat charge of 30,00EUR in this context to cover the examination and handling expenses.
ParaCrawl v7.1

Bei Umbuchung oder Stornierung eines Mietvertrages ist eine pauschale Aufwandsentschädigung von € 30,00 an den Ver mieter durch den Mieter zu zahlen.
In case of re-booking or cancellation of a rental contract, the tenant must pay a flat rate for expenses of € 30.00 to the landlord.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Besteller eine von uns angenommene Bestellung bis 4 Wochen vor dem vorgesehenen Liefertermin storniert, ändert oder eine Verschiebung des bestätigten Liefertermins wünscht, und wir diesem Stornierungs- oder Änderungswunsch nachkommen, können wir eine pauschale Aufwandsentschädigung von 10 % des betroffenen Auftragswertes verlangen.
If the customer cancels or changes an order accepted by us or desires to change a confirmed delivery date, up to 4 weeks before the designated delivery date, and we accept this cancellation or change, we can demand a lump sum expenditure reimbursement of 10 % of the value of the order.
ParaCrawl v7.1

Bestelländerung oder Stornierung Sofern der Besteller eine von uns angenommene Bestellung bis 4 Wochen vor dem vorgesehenen Liefertermin storniert, ändert oder eine Verschiebung des bestätigten Liefertermins wÃ1?4nscht, und wir diesem Stornierungs- oder Änderungswunsch nachkommen, können wir eine pauschale Aufwandsentschädigung von 10 % des betroffenen Auftragswertes verlangen.
Order Change or Cancellation If the customer cancels or changes an order accepted by us or desires to change a confirmed delivery date, up to 4 weeks before the designated delivery date, and we accept this cancellation or change, we can demand a lump sum expenditure reimbursement of 10 % of the value of the order.
ParaCrawl v7.1

Artikel 4 der Regelung über die Amtsbezüge der Mitglieder der Kommission: Die Mittel sind zur Deckung der pauschalen Aufwandsentschädigung der Mitglieder der Kommission bestimmt.
Article 4 of the Regulation determining the emoluments of Members of the Commission ; the appropriation is intended to cover the representation allowances of Members of the Commission. In
EUbookshop v2