Translation of "Paragraph nummer" in English
Paragraph
13
Nummer
1
Satz
1
erhält
folgende
Fassung:
Replace
Clause
13(1)
first
sentence
with:
DGT v2019
Im
Beispiel
würde
der
erste
Paragraph
mit
der
Nummer
10
ausgegeben.
The
example
shows
how
to
output
the
first
paragraph
with
the
number
10.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Sätze
des
Paragraphen
13
Nummer
1
(Sätze
2
und
3)
und
Paragraph
13
Nummer
2
werden
als
Nummern
13
bis
15
angefügt.
The
subsequent
sentences
of
Clause
13(1)
and
paragraph
13(2)
become
paragraphs
13
to
15;
DGT v2019
Um
Chancengleichheit
und
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
zu
fördern,
sind
die
Unterzeichnerparteien
der
Meinung,
daß
das
in
Paragraph
2
Nummer
1
vorgesehene
Recht
auf
Elternurlaub
prinzipiell
nicht
übertragbar
sein
soll.
To
promote
equal
opportunities
and
equal
treatment
between
men
and
women,
the
parties
to
this
agreement
consider
that
the
right
to
parental
leave
provided
for
under
clause
2.1
should,
in
principle,
be
granted
on
a
non-transferable
basis.
TildeMODEL v2018
Die
Zugangskriterien
von
Teilzeitbeschäftigten
zu
besonderen
Beschäftigungsbedingungen
sollten
regelmäßig
unter
Berücksichtigung
des
in
Paragraph
4
Nummer
1
genannten
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung
überprüft
werden.
Qualifications
relating
to
access
by
parttime
workers
to
particular
conditions
of
employment
should
be
reviewed
periodically
having
regard
to
the
principle
of
nondiscrimination
as
expressed
in
Clause
4.1.
EUbookshop v2
Um
Chancengleichheit
und
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
zu
fördern,
sind
die
Unterzeichnerparteien
der
Meinung,
daß
das
in
Paragraph
2
Nummer
1
vorgesehene
Recht
auf
Elternurlaubprinzipiell
nicht
übertragbar
sein
soll.
To
promote
equal
opportunities
and
equal
treatment
between
men
and
women,
the
parties
to
this
agreementconsider
that
the
right
to
parental
leave
provided
for
under
clause
2.1
should,
in
principle,
be
granted
on
anon-transferable
basis.
EUbookshop v2
Eine
"qualifizierte
elektronische
Signatur"
ist
eine
Signatur
welche
gemäß
den
rechtlichen
Regelungen
innerhalb
eines
Rechtsgebietes
(in
Deutschland
zum
Beispiel
entsprechend
der
in
Paragraph
2
Nummer
3
Signaturgesetz
getroffenen
Regelungen)
die
Anforderungen
an
die
elektronische
Form
erfüllt
und
dadurch
geeignet
ist,
die
gesetzlich
für
manche
Transaktionsformen
vorgeschriebene
Schriftform
zu
ersetzen.
A
“qualified
electronic
signature”
is
a
signature
that,
in
accordance
with
the
legal
provisions
within
a
field
of
law
(for
example
in
Germany
in
accordance
with
the
provisions
stipulated
under
paragraph
2
(3)
of
the
Signature
Act),
meet
the
requirements
of
the
electronic
form
and
is
thus
suitable
for
replacement
of
the
written
form
that
is
legally
prescribed
for
some
transaction
forms.
EuroPat v2