Translation of "Option halten" in English

Aber ich würde mir gerne die Option frei halten.
But I liked to know that I had the option.
OpenSubtitles v2018

Um in ein Diagnose-Programm zu gelangen, beim Einschalten die OPTION-Taste gedrueckt halten.
For starting an diagnose-program, hold OPTION when switch on the XE-GS.
ParaCrawl v7.1

Aber ich will mir einfach diese Option offen halten.
But I just want to keep this option open.
ParaCrawl v7.1

Dänemark muss sich auch die Option offen halten.
Denmark must also keep its options open.
ParaCrawl v7.1

Drücken Sie die Option Ausschalten und halten Sie sie gedrückt.
Press and hold the Power off option.
ParaCrawl v7.1

Option A: Halten Sie sich mit beiden Händen an den Handgriffen fest.
Option A: Grasp the handlebars firmly with both hands.
ParaCrawl v7.1

Option B: Halten Sie sich mit beiden Händen an den Handgriffen fest.
Option B: Grasp the handlebars firmly with both hands.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, im Popup-Eingabeaufforderung, Sie müssen den Netzschalter drücken und die Power Off Option halten.
Now, on the popup prompt, you must press the power button and hold the Power Off option.
ParaCrawl v7.1

Geht es Ihnen auch so, dass Sie sich gerne diese Option offen halten möchten?
Do you want to keep this option open too?
ParaCrawl v7.1

Sie können diese Funktion abschalten, indem Sie die Element in Originalordnung halten Option auswählen.
You may override this feature by selecting the Keep original element order option.
ParaCrawl v7.1

Sonst wird Russland vielleicht als ein Land gelten, dessen Hauptinteresse darin besteht, sich eine Option offen zu halten, bei der ganz Amerika nuklearer Erpressung ausgesetzt ist.
Otherwise Russia may look like a country whose main interest is in maintaining an option where all of America is vulnerable to nuclear blackmail.
News-Commentary v14

Die erste und unmittelbarste Sorge ist die, dass einige Länder unter dem Deckmantel ihrer gegenwärtigen Mitgliedschaft im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen heimlich und auf illegale Weise voll ausgebaute Waffenprogramme entwickeln oder dass sie - indem sie zwar nach dem Buchstaben, aber nicht unbedingt nach dem Geist des Vertrags handeln - alle für Waffenprogramme erforderlichen Materialien und Fachkenntnisse erwerben und sich die Option offen halten, sich aus dem Vertrag zurückzuziehen, sobald sie einsatzfähige Waffen herstellen können.
The first and most immediate concern is that some countries, under cover of their current Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons membership, will covertly and illegally develop full-scale weapons programmes, or that — acting within the letter but perhaps not the spirit of the Treaty — they will acquire all the materials and expertise needed for weapons programmes with the option of withdrawing from the Treaty at the point when they are ready to proceed with weaponization.
MultiUN v1

Im Rahmen des Pakets der bevorzugten Optionen wird das Problem der Antibiotikaresistenz behandelt, und es werden Bestimmungen eingeführt, um die mit der Zulassung und Verwendung von Antibiotika verbundenen Risiken für die öffentliche Gesundheit gering zu halten (Option 28), die Datenerfassung zu harmonisieren (Option 31), Anreize für die Entwicklung von Antibiotika speziell für die Veterinärmedizin zu schaffen (Option 22) und die Vorschriften über die Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel, einschließlich Antibiotika, zu klären (Option 29).
The package of preferred options tackles the issue of antimicrobial resistance and introduces provisions to minimise risks to public health arising from the authorisation and use of antimicrobials (option 28), to harmonise the collection of data (option 31), to incentivise the development of antimicrobials specific for veterinary medicine (option 22), and to clarify the rules regarding advertising of prescription medicines, including antimicrobials (option 29).
TildeMODEL v2018

Ähnlich wie bei Option 1 halten einige EU-Mitgliedstaaten (und Interessenvertreter) das derzeitige System zur Kennzeichnung von Rindern und Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit für absolut funktionstüchtig und zufriedenstellend.
Similar to OPTION 1, some EU MSs (and stakeholders) consider that the current system for bovine identification and traceability is fully operational and satisfactory as it is.
TildeMODEL v2018

Sie werden dazu beitragen, die nukleare Option offen zu halten, was einen nachhaltigen Energieträgermix, eine geringere Abhängigkeit von Energieimporten und durch die Verringerung des CO2-Ausstosses insgesamt den Schutz der Umwelt zur Folge haben wird.
They will help to keep the nuclear option open, leading to a sustainable energy mix, less dependence on energy imports and protection of the environment through the reduction of the overall CO2 emissions.
TildeMODEL v2018

Um mehr als eine Option auszuwählen, halten Sie die Strg-Taste gedrückt, während Sie über die verschiedenen Möglichkeiten.
To select more than one option, hold down the Ctrl key while clicking on the various options.
CCAligned v1

Wenn auf dem Hauptfenster zusätzlich die Option 'Minimale Lüfterdrehzahl halten' aktiviert ist, werden die hier gesetzten Lüfterstati durch jene Option überwacht.
The speeds set here are automatically controlled by the maintain minimum fan speeds option when the system boots up.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, dass Trump und Obama diese Option offen halten, aber ich vermute, es wird geschehen, nachdem alle POTUS Verbindungen zur Clinton-Untersuchung immer wieder auftauchen.
It appears Trump and Obama are keeping that option open, but I doubt it will occur after hearing all of the POTUS ties to the Clinton investigation that keep popping up.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir über ein neues Einrichtungsprojekt sprechen, entscheiden wir uns nicht für Stücke, sondern für ein Konzept, einen Mix aus saisonalen Stücken und "Bestsellern", die wir für die beste Option halten.
If we are discussing a new interior project, we do not decide according to individual pieces, but follow a concept, a mix of seasonal objects and beststellers, which we consider the best option.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht sehen Bibliothek nicht in Ihrem Home-Ordner, Halten Option und klicken Sie auf die Go-Menü.
If you don’t see Library in your home folder, hold Option and click the Go menu.
ParaCrawl v7.1

Als Immobilienmakler sind wir sehr an den Immobilien in dieser Region interessiert, da wir Wohnungen und Häuser in erster Linie am Meer in einer Umgebung finden, die wir für die beste Option für diejenigen halten, die den Service und Luxus von ein touristisches Gebiet suchen.
As a real estate agent we are very interested in the properties in this region, since we can find apartments and houses on the front line of the sea in an environment that we consider the best option for those who are looking for the service and luxury of a tourist area.
CCAligned v1

Sprechen Sie mit Leuten, die Sie treffen, erzählen Sie darüber, was Sie gemacht haben und dass Sie nach einer Option Ausschau halten.
Talk to people whom you meet, tell them of what you were doing and tell them you are looking for an option.
ParaCrawl v7.1

Die OPTION-Taste halten wären man mit der Maus über einen Streckenpunkt fährt um ein Schnellinformationsfenster zum aktuellen Punkt zu bekommen.
Hold option key while hovering to see a quick-stats window for current track point.
ParaCrawl v7.1

Dieses Intervall kontrolliert die Erzwingung der gewünschten Lüfterdrehzahl für die Option 'Minimale Lüfterdrehzahl halten', den Modus 'Lüfter auf höchste Drehzahl zwingen' sowie das Setzen der Drehzahl durch den Temperaturmonitor.
This interval controls the enforcement of the fan speeds for the 'maintain minimum fan speed' option, the 'force fans to high speed' option and for the fan speed configurations in the temperature monitor.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf den gewählten Bereich mit der linken Maustaste klicken die Alt-Taste gedrückt halten (Option in Mac), wird dieser Bereich im Speicher des Plugins gespeichert.
When you click the chosen area with the mouse keeping the Alt-key pressed, this pattern is saved in the plug-in's memory buffer.
ParaCrawl v7.1