Translation of "Operative gesellschaft" in English

Zweitens, wird die operative Gesellschaft nachfolgend in einem offenen, transparenten und diskriminierungsfreien Ausschreibungsverfahren privatisiert.
Secondly, the operating subsidiary will subsequently be privatised in an open, transparent and non-discriminatory tender process.
TildeMODEL v2018

Jede operative Gesellschaft trägt die volle Verantwortung für die Verwaltung und Reporting aller Leasingverträge.
Each operating company has full responsibility for management and reporting of all lease agreements .
ParaCrawl v7.1

Gegenstand der Sitzung vom 29. Januar 2013 war schwerpunktmäßig die operative Führung der Gesellschaft.
Subject of the meeting on January 29, 2013 was the operational management of the Company.
ParaCrawl v7.1

Nach geltendem griechischen Konkursrecht (Gesetz 2190/1920) verbleiben im Falle der Abspaltung eines Geschäftsbereichs, Sektors oder Dienstes und seiner Übernahme durch eine operative Gesellschaft die Aktien dieses Unternehmens bei dem ursprünglichen Unternehmen.
Under the relevant provisions of Greek bankruptcy law (Law 2190/1920), when a division, sector or department is hived off and absorbed by an operational company, the shares in the operational company remain with the original company.
DGT v2019

Nach intensiven Verhandlungen haben die Kommission und die deutschen Behörden sich auf eine Lösung verständigen können, die erstens eine Spaltung der Bank vorsieht, in eine Holdinggesellschaft, welche die meisten Vergütungsbestandteile der Verlustgarantie übernehmen wird, und eine operative Gesellschaft, welche die laufenden Geschäfte der Bank weiterführen wird.
Following intensive negotiations the Commission and German authorities have been able to agree a solution that includes, first, a split of the bank into a holding company taking over most of the guarantee fee payment obligations and an operating subsidiary which will continue the bank's current operations.
TildeMODEL v2018

Bei der soziodemographischen Analyse der italienischen Bevölkerung, die im folgenden unternommen wird, wird der Schwerpunkt weniger auf die quantitativen als auf die qualitativen Aspekte gelegt, d. h. auf Bildung und Ausbildung und das kulturelle und operative Potential einer Gesellschaft.
In the sociodemographic analysis of the Italian population given in this section the qualitative aspects of education and vocational training and, in a broader sense, the cultural and operational potential of society are stressed rather than quantitative aspects.
EUbookshop v2

Die Reederei F. Laeisz, Rostock, ist heute die operative Gesellschaft, die F. Laeisz GmbH, Hamburg, fungiert als Holding.
Reederei F. Laeisz, Rostock, is today the operating company, F. Laeisz GmbH, Hamburg, functions as holding company.
WikiMatrix v1

Ich beglückwünsche die Internationale Operative Gesellschaft Aserbaidschans, die Staatliche Erdölgesellschaft Aserbaidschans, den Aserbaidschanischen Staat, die Regierung, aserbaidschanisches Volk zur Unterzeichnung dieser Dokumente.
I congratulate the Azerbaijan International Operational Company, the State Oil Company of Azerbaijan, the Azerbaijan state, the government, all Azerbaijani people on the occasion of signing of these documents.
CCAligned v1

La Spezia Port Service, die operative bildet Gesellschaft von den Vereinen von den Spediteuren von und von, hat den Zollspediteuren, den maritimen Agenten von La Spezia, gemacht bekannt, das Fast Import, das neue stellt System zu Punkt im Hafen Gewürz mich von der Police in den Operationen von der Einfuhr von den Containern verwirklicht sie ich ist in diesen Tagen in lebenden von seinem Versuch warten auf eine Freigabe von den Prozeduren von Clearing hineingegangen löse, um dort entlang die Praktiken von vorwegzunehmen, wenn das Schiff noch den Hafen zugegangen nicht hat.
La Spezia Port Service, the operating society constituted by the associations of the shippers, the customs brokers and the shipping agents of, has announced that Fast Import, the new system which set up in the port of La Spezia in order to anticipate the practical ones of interchange of the policy in the operations of import of the container realizing them when the ship still has not reached the port, has entered in these days in the alive one of its experimentation waiting for a release of the pre-clearing procedures.
ParaCrawl v7.1

Die Maßnahmen auf der Eigenkapitalseite werden ebenfalls dringend benötigt, um die operative Handlungsfähigkeit der Gesellschaft wieder herzustellen, nachdem hohe Verluste in Folge der Notierung auf der OFAC Sanktionsliste zu einem negativen Eigenkapital geführt haben.
The equity measures are also urgently required to restore the operational capacity of the company, which posted negative equity due to the high losses incurred as a result of its listing on the OFAC sanctions list.
ParaCrawl v7.1

Das operative Geschäft der Gesellschaft ist von den Vorgängen in keinster Weise betroffen, da die entsprechenden Zuständigkeiten bei ebenso versierten wie engagierten Mitarbeitern liegen.
The company's operations have not been affected by the events in any way, as the pertinent responsibilities now lie with staff that is just as committed and experienced.
ParaCrawl v7.1

Die CEAG Notlichtsysteme GmbH mit Sitz in Soest, Deutschland, ist eine operative Gesellschaft von Cooper Safety, einem Geschäftsbereich von Cooper Industries plc.
CEAG Notlichtsysteme GmbH, headquartered in Soest, Germany, is an operating company of Cooper Safety, a division of Cooper Industries plc.
ParaCrawl v7.1

Zugleich wird die operative Gesellschaft der HSH Nordbank in ihrer zukünftigen Struktur deutlich niedrigere Gebühren für die Garantie zahlen.
At the same time, HSH Nordbank’ operating company will pay significantly lower fees on the guarantee under its new structure.
ParaCrawl v7.1

Im Kontaktformular für die Online-Bewerbung als Nachunternehmer können Sie sich direkt für die relevante operative KAEFER-Gesellschaft bewerben.
In the contact form for the online application as subcontractor you can apply directly to the relevant operational KAEFER company.
ParaCrawl v7.1

Die Basis dafür war zum einen natürlich das erfolgreiche operative Geschäft der Gesellschaft, zum anderen aber, dass auch nach dem Börsengang noch immer eine professionelle Kapitalmarkt unterstützung zur Verfügung stand und intensive Beziehungen zum Kapitalmarkt durchweg als wichtiges Vorstandsthema verstanden wurden.
On the one hand, this was of course based on the company’s successful operations, but it was also based on the continued availability of professional capital market support after the IPO and the fact that intensive relationships to the capital market were understood consistently as an important objective for management.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurden die aus der Einstellung des Geschäftsbetriebs der russischen Vertriebsgesellschaft resultierenden Aufwendungen sowie der operative Verlust dieser Gesellschaft im Konzernabschluss 2017 voll berücksichtigt.
Moreover, the expenses resulting from the discontinuation of the business activity of the Russian distribution company and the operating loss posted by this entity were fully recognised in the consolidated financial statements for 2017.
ParaCrawl v7.1

Die RHÖN-KLINIKUM AG hat keinen Einfluss auf das operative Geschäft der Gesellschaft, allerdings hat sie kontinuierlich einen Großteil des Patientenstroms in die Gesellschaft eingebracht.
RHÖN-KLINIKUM AG has no influence on the operating business of the company, although it has continuously contributed a large part of the patient flow to the company.
ParaCrawl v7.1

Der FFO (Funds from Operations) als maßgebliche Kennzahl für die operative Geschäftsentwicklung der Gesellschaft ist im Jahr 2016 auf 36,1 Millionen Euro gestiegen (Vorjahr: 29,2 Millionen Euro).
Funds from operations (FFO), a key indicator of the company"s operating performance, climbed to EUR36.1 million in 2016 (previous year: EUR29.2 million).
ParaCrawl v7.1

Vor seinem Wechsel zur TUI AG verantwortete Friedrich Joussen von 2005 bis September 2012 als Vorsitzender der Geschäftsführung (CEO) von Vodafone Deutschland die größte operative Gesellschaft im weltweiten Vodafone-Verbund.
Prior to joining TUI AG Friedrich was Chief Executive Officer of Vodafone Germany from 2005 until September 2012, in charge of the largest operating company in the global Vodafone Group.
ParaCrawl v7.1

Die operative Leitung der Gesellschaft erfolgt gemäß §7 der Satzung über eine durch den Aufsichtsrat berufene Geschäftsführung.
In accordance with § 7 of the Articles of Association, the company is conducted by a management which is appointed by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Die Fehlerfeststellung der DPR hat keine Auswirkungen auf das operative Geschäft der Gesellschaft und die Zukunftsaussichten basierend auf dem Produkt-Portfolio.
The fault detection by DPR has no impact on the operating business of the Company.
ParaCrawl v7.1

Die positive operative Entwicklung der Gesellschaft, die sich an der Kursentwicklung der DATAGROUP-Aktie widerspiegelt, führte im Februar zur Aufnahme in den neu geschaffenen Scale 30-Index der Deutschen Börse.
The company's positive operating development, which is reflected in DATAGROUP's share price development, has led to the inclusion into Deutsche Börse's new Scale 30-Index in February.
ParaCrawl v7.1

Unsere zwei Hauptaufgaben sind einerseits die Koordination der Rückversicherung im Konzern und die Koordination der Abläufe innerhalb VIG als operative Gesellschaft.
Our two main tasks are coordinating reinsurance matters at Group level and coordinating processes within VIG as an operational entity.
ParaCrawl v7.1

Die Barracane Limited Liability Company, ist eine operative Gesellschaft auf dem Gebiet der Instrumentalmechanik für die Gewinnung von Öl aus Oliven.
The Barracane Limited liability company, is one operating society in the field of instrumental mechanics for the extraction of oil from olives.
ParaCrawl v7.1

An diese Tätigkeit schlossen sich zwei Aufgaben als kaufmännischer Leiter - zum einen für eine operative Gesellschaft, zum anderen anschließend europaweit für einen Geschäftsbereich - an, wobei es sich jeweils um Restrukturierungsaufgaben gehandelt hat. In 2003 wechselte Ove Gehl als kaufmännischer Geschäftsführer in ein produzierendes Unternehmen, um dort die Sanierung mit Erreichen des Break Evens in 2004 mit zu verantworteten.
This job was followed by two assignments as a commercial director – firstly for an operating company, and secondly for a corporate division – both of which involved restructuring work. In 2003 Ove. Gehl moved to a manufacturing company becoming managing director and was responsible for a reorganisation to achieve break-even in 2004. Since November 2005 Ove Gehl has been responsible for recovery management at CRM Corporate Recovery Management GmbH.
ParaCrawl v7.1

Das EBITDA ist zu 4,2 Millionen Euro in Bezug auf 12,3 Millionen Euro in 2011 hinuntergegangen, und hat Anek im vergleich 2012 mit einem Nettoverlust von 60,6 Millionen Euro zu einem Nettoverlust von 23,0 Millionen Euro in der vorhergehenden Ausübung abgelegt.Anek hat erhoben, dass die gegenwärtige Wirtschaftslage, Data und die Beugung von dem Verkehr von den Passagieren ist, die von den Waren, die strategischen Ziele von der Gesellschaft operative auf der Instandhaltung von der notwendigen Liquidität und auf der zusätzlichen Kostenreduzierung zentriert werden.
The EBITDA is come down to 4,2 million euros regarding 12,3 million euros in 2011 and Anek has archived item the 2012 with a net loss of 60,6 million euros respect to a net loss of 23,0 million euros in the exercise precedence.Anek has found that, date the current economic situation and the bending of the traffic is of passengers who of goods, the strategic objectives of the company are centralized on the maintenance of the necessary liquidity and on the ulterior operating cost reduction.
ParaCrawl v7.1