Translation of "Operative anforderungen" in English
Mit
der
Erfüllung
dieser
Aufgaben
sind
höchste
operative
Anforderungen
verknüpft.
The
highest
operating
standards
are
required
to
perform
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Kombinieren
Sie
Vermessungsdaten,
Entwurfsregeln
und
operative
Anforderungen,
um
Oberleitungsentwürfe
zu
erstellen.
Combine
survey,
design
rules,
and
operational
requirements
to
generate
outline
overhead
line
designs.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hatten
die
MMSR-Anforderungen
operative
Auswirkungen
auf
die
Geschäftspraktiken
und
-abläufe
der
SCB.
In
addition,
for
SCB's
business
practices
and
systems,
MMSR
requirements
had
operational
ramifications.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Kofinanzierung
durch
Mitgliedstaaten
und
der
Anwendbarkeit
nationaler
Förderbestimmungen
wurden
besondere
operative
Anforderungen
festgestellt.
Specific
operating
needs
have
been
identified
as
regards
the
co-funding
by
Member
States
and
the
applicability
of
national
funding
rules.
DGT v2019
Der
eng
gesteckte
Realisierungszeitplan
dieses
Großprojektes
stellt
hohe
operative
Anforderungen
an
die
bauausführenden
Unternehmen.
The
tight
realization
schedule
for
this
major
project
makes
high
operative
demands
on
the
construction
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftraum,
in
dem
Island
für
die
Erbringung
von
Flugverkehrsdiensten
verantwortlich
ist,
liegt
vollständig
in
der
ICAO-Region
Nordatlantik
(NAT),
für
die
eine
regionale
Planung
aufgestellt
und
regionale
Vereinbarungen
getroffen
wurden,
die
eine
den
funktionalen
Luftraumblöcken
ähnliche
Funktionsweise
ermöglichen
und
operative
Bedürfnisse
und
Anforderungen
erfüllen,
die
von
denen
in
der
EUR-
und
der
AFI-Region
der
ICAO
abweichen.
The
airspace
where
Iceland
is
responsible
for
the
provision
of
air
traffic
services
is
fully
within
the
ICAO
NAT
region,
where
regional
planning
and
regional
agreements
have
been
established,
enabling
FAB-like
functioning,
and
serve
the
operational
needs
and
requirements
which
differ
from
the
ICAO
EUR
and
AFI
regions.
DGT v2019
Diese
hervorragenden
Ergebnisse
wurden
in
erster
Linie
durch
ein
System
unabhängiger
Beobachter
an
Bord
erreicht,
das
einzige
System,
das
die
Fangtätigkeit
der
großen
Thunfischfänger
im
östlichen
Pazifik
hundertprozentig
erfasst
und
das
strenge
technische
und
operative
Anforderungen
stellt.
These
outstanding
results
are
obtained
mainly
through
a
system
of
independent
observers
on
board,
which
is
the
only
system
that
guarantees
the
coverage
of
100%
of
the
fishing
trips
by
large
tuna
purse
seiners
in
the
Eastern
Pacific
Ocean
and
a
set
of
stringent
technical
and
operative
requirements.
Europarl v8
Ziel
ist
hierbei
,
einer
großen
Anzahl
von
Kreditinstituten
Zugang
zu
den
geldpolitischen
Geschäften
des
Eurosystems
zu
gewähren
,
die
Gleichbehandlung
von
Instituten
im
Euro-Währungsgebiet
zu
stärken
und
gleichzeitig
zu
gewährleisten
,
dass
zugelassene
Geschäftspartner
des
Eurosystems
gewisse
operative
und
aufsichtsrechtliche
Anforderungen
erfüllen
.
The
goal
is
to
give
a
broad
range
of
credit
institutions
access
to
Eurosystem
monetary
policy
operations
,
thus
enhancing
equal
treatment
of
institutions
across
the
euro
area
whilst
ensuring
that
eligible
Eurosystem
counterparties
fulfil
certain
operational
and
prudential
requirements
.
ECB v1
Ihre
Ausgestaltung
und
Durchführung
werden
an
die
in
der
Haushaltsordnung
festgelegten
allgemeinen
Bestimmungen
für
Finanzierungsinstrumente
angepasst
sowie
an
speziellere
operative
Anforderungen,
die
in
Leitlinien
der
Kommission
festzulegen
sind.
Their
design
and
implementation
will
be
aligned
with
the
general
provisions
for
financial
instruments
set
out
in
the
Financial
Regulation
and
with
more
specific
operational
requirements
to
be
set
out
in
Commission
guidance.
TildeMODEL v2018
In
der
Zwischenbewertung
der
Programme
„Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung“
und
„Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten
und
anderen
Sicherheitsrisiken“40
der
GD
INNERES
wird
das
Verwaltungsmodell
des
Zoll-
und
Fiscalis
Programms
2013
als
Modell
eingeschätzt,
das
aussichtsreiche
Möglichkeiten
für
die
Verbesserung
der
Verwaltung
der
beiden
genannten
Programme
bietet,
da
es
eine
rasche
und
flexible
Reaktion
auf
operative
Anforderungen
ermöglicht.
The
Midterm
evaluation
of
the
DG
HOME
programmes
on
Prevention
of
and
Fight
against
Crime
(ISEC)
and
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism
&
other
Security
Related
Risks
(CIPS)40
considers
the
Customs
and
Fiscalis
2013
programme
management
model
"offers
the
most
promising
prospects
for
improving
the
management
of
ISEC/CIPS
as
it
allows
to
promptly
and
flexibly
respond
to
operational
needs".
TildeMODEL v2018
In
der
Zwischenbewertung
der
Programme
„Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung“
und
„Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten
und
anderen
Sicherheitsrisiken“41
der
GD
INNERES
wird
das
Verwaltungsmodell
der
Programme
Zoll
2013
und
Fiscalis
2013
als
Modell
erachtet,
das
aussichtsreiche
Möglichkeiten
für
die
Verbesserung
der
Verwaltung
der
beiden
erstgenannten
Programme
bietet,
da
es
eine
rasche
und
flexible
Reaktion
auf
operative
Anforderungen
ermöglicht.
The
Midterm
evaluation
of
the
DG
HOME
programmes
on
Prevention
of
and
Fight
against
Crime
(ISEC)
and
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism
&
other
Security
Related
Risks
(CIPS)41
considers
the
Customs
and
Fiscalis
2013
programme
management
model
"offers
the
most
promising
prospects
for
improving
the
management
of
ISEC/CIPS
as
it
allows
to
promptly
and
flexibly
respond
to
operational
needs".
TildeMODEL v2018
Ihre
Ausgestaltung
und
Durchführung
werden
an
die
in
jener
Verordnung
festgelegten
allgemeinen
Bestimmungen
für
Finanzierungsinstrumente
angepasst
sowie
an
speziellere
operative
Anforderungen,
die
in
Leitlinien
der
Kommission
festzulegen
sind.
Their
design
and
implementation
will
be
aligned
with
the
general
provisions
for
financial
instruments
set
out
in
that
Regulation
and
with
more
specific
operational
requirements
to
be
set
out
in
Commission
guidance.
DGT v2019
In
dieser
Funktion
wurde
Peirse
am
1.
Januar
1978
zum
Air
Commodore
befördert
und
übernahm
1980
den
Posten
als
Direktor
für
operative
Anforderungen
im
Verteidigungsministerium.
Promoted
to
air
commodore
on
1
January
1978,
he
became
Director
of
Operational
Requirements
in
1980.
WikiMatrix v1
Der
Tunnel
liegt
auf
einer
Höhe
zwischen
3'600
und
4'100
Metern
über
dem
Meeresspiegel
und
muss
extreme
klimatische
und
operative
Anforderungen
erfüllen.
The
tunnel
is
situated
at
an
altitude
between
3600
and
4100
m
above
sea
level
and
must
fulfil
extreme
climatic
and
operational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Spezialisierte
Sprachkurse
–
Das
Sprachenzentrum
hat
die
einzigartige
Möglichkeit,
bestimmte
Lehrgänge
auf
Anfrage
zu
erstellen,
um
sprachkundige
Teilnehmer
auf
besondere
operative
Anforderungen
vorzubereiten.
Specialized
Language
Courses
-
These
courses
reflect
the
Center's
unique
ability
to
create
and
present
specific
courses
on
demand
that
provide
linguists
with
skills
to
meet
operational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Welchen
operativen
Anforderungen
soll
das
neue
System
genügen?
Which
operational
requirements
should
the
new
system
meet?
CCAligned v1
Damit
meine
ich
in
erster
Linie
Ausnahmen
bei
den
operativen
Anforderungen.
By
this,
I
mainly
mean
exemptions
relating
to
operational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
zudem
die
operativen
Anforderungen
der
Clearingstellen
und
ihrer
Mitglieder
verstärkt.
"We
have
also
strengthened
the
operational
requirements
of
clearing
houses
and
their
members.
ParaCrawl v7.1
Betriebswirtschaftliches
Verständnis
kombiniert
mit
den
operativen
Anforderungen
digitaler
Geschäftsmodelle.
I
combine
business
acumen
with
the
operational
requirements
of
digital
business
models.
ParaCrawl v7.1
Beim
Erlass
dieser
Leitlinien
trägt
die
Kommission
den
regional
und
national
unterschiedlichen
operativen
Anforderungen
Rechnung.
When
adopting
those
guidelines,
the
Commission
shall
take
into
account
differing
regional
and
national
operational
requirements.
DGT v2019
Weitere
Anstrengungen
sind
erforderlich,
um
die
rechtlichen
und
operativen
Anforderungen
der
gemeinschaftlichen
Kohäsionspolitik
zu
erfüllen.
Further
efforts
are
needed
to
meet
the
regulatory
and
operational
requirements
of
the
Community's
cohesion
policy.
EUbookshop v2
Die
operativen
Anforderungen
an
exaktes
Dosieren
und
Wiegen
werden
in
den
kommenden
Jahren
weiter
zunehmen.
The
operational
demands
on
dosing
and
weighing
will
only
get
tougher
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
operativer
Anforderungen
und
des
Erfordernisses,
Erscheinungsformen
der
organisierten
Kriminalität
mit
Hilfe
von
Europol
wirkungsvoll
zu
bekämpfen,
ist
es
notwendig,
Israel
in
das
Verzeichnis
der
Drittstaaten
aufzunehmen,
mit
denen
der
Direktor
von
Europol
Verhandlungen
aufnehmen
darf.
Operational
requirements
and
the
need
to
combat
in
an
effective
way
organised
forms
of
criminality
through
Europol,
require
that
Israel
be
added
to
the
list
of
third
States
with
whom
the
Director
of
Europol
is
authorised
to
start
negotiations.
DGT v2019
Aufgrund
operativer
Anforderungen
und
der
Notwendigkeit
einer
wirksamen
Bekämpfung
der
Formen
der
organisierten
Kriminalität
durch
Europol
ist
es
erforderlich,
Moldau
und
die
Ukraine
in
die
Liste
von
Drittstaaten
einzufügen,
mit
denen
der
Direktor
von
Europol
Verhandlungen
aufnehmen
darf.
Operational
requirements
and
the
need
to
combat
in
an
effective
way
organised
forms
of
criminality
through
Europol,
require
that
Moldova
and
Ukraine
be
added
to
the
list
of
third
States
with
which
the
Director
of
Europol
is
authorised
to
start
negotiations.
DGT v2019
Zum
activity-based
budgeting
,
der
Verwaltung
auf
der
Grundlage
der
Kosten
der
Aktionen,
muß
ich
sagen,
daß
die
tiefgreifende
Reform
des
Haushaltsverfahrens
mit
dem
Ziel
der
ständigen
gleichzeitigen
Betrachtung
der
operativen
und
administrativen
Anforderungen
eben
im
activity-based
budgeting
besteht.
On
activity-based
budgeting,
I
must
say
that
the
profound
reform
of
the
budgetary
procedure
so
that
we
can
always
treat
the
operational
and
administrative
requirement
at
the
same
time
is
activity-based
budgeting.
Europarl v8
Die
Bestimmungen
dieser
Tabelle
müssen
festgelegt
sowie
regelmäßig
geändert
und
aktualisiert
werden,
um
den
operativen
Anforderungen
der
für
diesen
Bereich
zuständigen
Konsularbehörden
zu
genügen.
It
is
necessary
that
the
provisions
of
this
manual
be
adopted
and
regularly
amended
and
updated
in
order
to
meet
the
operational
requirements
of
the
relevant
consular
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Angesichts
der
besonderen
operativen
Anforderungen
von
nach
Artikel 187
AEUV
eingerichteten
Gemeinsamen
Unternehmen
im
Bereich
der
Elektronikkomponenten
und
-systeme
wurde
der
Kommission
für
die
Dauer
des
Programms
Horizont
2020
die
Befugnis
übertragen,
Rechtsakte
gemäß
Artikel 290
AEUV
zu
erlassen,
um
es
Fördereinrichtungen
in
diesem
Bereich
zu
ermöglichen,
im
Falle
der
Kofinanzierung
eines
Teilnehmers
oder
einer
Maßnahmen
durch
einen
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
auf
die
von
der
Union
bereitgestellten
Mittel
unterschiedliche
Erstattungssätze
anzuwenden.
However,
in
order
to
take
into
account
the
specific
operating
needs
of
joint
undertakings
established
pursuant
to
Article
187
of
the
Treaty
in
the
area
of
electronic
components
and
systems,
the
power
to
adopt
acts
in
accordance
with
Article
290
of
the
Treaty
was
delegated
to
the
Commission
for
the
duration
of
Horizon
2020
with
a
view
to
allowing
funding
bodies
in
that
area
to
apply
different
reimbursement
rates
for
the
Union-provided
funding
in
cases
where
one
or
more
Member
States
co-fund
a
participant
or
an
action.
DGT v2019
Angesichts
dieser
operativen
Anforderungen
ist
es
erforderlich,
im
Falle
der
Kofinanzierung
eines
Teilnehmers
oder
einer
Maßnahme
durch
einen
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
von
den
in
Artikel 28
Absatz 3
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1290/2013
genannten
einheitlichen
Erstattungssätzen
abzuweichen,
um
die
für
Unionsmittel
geltenden
Erstattungssätze
nach
Art
des
Teilnehmers
und
nach
Art
der
Maßnahme
differenzieren
zu
können.
In
view
of
those
operating
needs,
a
derogation
from
the
single
reimbursement
rates
referred
to
in
Article
28(3)
of
Regulation
(EU)
No
1290/2013
in
cases
where
one
or
more
Member
States
co-fund
a
participant
or
an
action
is
necessary
in
order
to
allow
a
reimbursement
rate
of
Union
funding
by
type
of
participant
and
type
of
action.
DGT v2019
Liquide
Aktiva
sollten
bestimmten
allgemeinen
und
operativen
Anforderungen
unterliegen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sie
innerhalb
kurzer
Zeit
in
Bargeld
umgewandelt
werden
können.
These
requirements
should
specify
that
liquid
assets
should
be
held
free
from
any
obstacle
preventing
their
disposal,
easy
to
value
and
listed
on
recognised
exchanges
or
tradable
on
active
sale
or
repurchase
markets.
DGT v2019
Bei
den
zivilen
Krisenbewältigungsmissionen
der
Union
muss
gewährleistet
werden,
dass
die
Bedürfnisse
einer
raschen
Entsendung
und
die
operativen
Anforderungen
erfüllt
werden.
For
the
purpose
of
the
Union's
civilian
crisis-management
operations
it
is
necessary
to
ensure
that
rapid
deployment
needs
and
operational
requirements
are
met.
DGT v2019