Translation of "Onkel werden" in English

Die Anklagen gegen meinen Onkel, werden bald fallen gelassen.
The charges against my uncle will soon be dropped.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte später genau wie Onkel Scorch werden.
I'm gonna be just like Uncle Scorch someday.
OpenSubtitles v2018

Ich will endlich schwuler Onkel werden.
I can't wait to be the creepy gay uncle.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater und Onkel werden verurteilt.
Your father and uncle will be sentenced.
OpenSubtitles v2018

Chuck und sein Onkel werden gleich hier sein.
Chuck and his Uncle Jack are on their way up.
OpenSubtitles v2018

Lehrer werden „Onkel“ bzw. „Tante“ genannt.
The staffs are referred to as "aunts' or "uncles".
WikiMatrix v1

Im Gegenzug werden Onkel oder Tante von Neffen zu Neffen-Großeltern.
In turn, uncle or aunt of nephews become nephew grandparents.
ParaCrawl v7.1

Calvin ist Megans Onkel und sie werden in einem Zimmer leben.
Calvin is an uncle to Megan and they are going to live in one room.
ParaCrawl v7.1

Oh ja, Onkel Herman, wir werden dir helfen, wo wir nur können.
Oh, yes, Uncle Herman.
OpenSubtitles v2018

Kjartan und mein Onkel werden für Ragnars Tod bezahlen, und ich bekomme mein Land zurück.
Kjartan and my uncle will pay for Ragnar's death - and I will have those lands.
OpenSubtitles v2018

Ich und Onkel werden helfen, diesen Scheißer anzuwerfen, und dich wieder auf Sendung bringen.
Me and Uncle will help you get this sucker fired up. Get you back on the air.
OpenSubtitles v2018

Aber das Wichtige ist, dass du jetzt sicher bist und wir Onkel Eli finden werden.
But the important thing is that you're safe now, and we're gonna find your Uncle Eli.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als würdest du nicht lange genug leben, um Onkel zu werden.
Looks like you're not going to live long enough to be an uncle. What?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie nicht Onkel werden?
Don't you want to be an uncle?
OpenSubtitles v2018

Wenn mein Onkel stirbt, Daktari, werden Sie es schwer haben, sie vom Gegenteil zu überzeugen.
If my uncle dies, daktari you will have a difficult time convincing them otherwise.
OpenSubtitles v2018

Der König schläft, aber er wollte, dass der Dauphin und seine beiden Onkel beste Freunde werden.
The King, he is asleep, but he wanted the Dauphin and his two uncles to become the best of friends.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jetzt fragen, ob du, du und du ihre neuen Onkel werden, denen sie in den nächsten zehn Jahren ihres Lebens vertrauen kann.
So I'm gonna ask if you, you and you will become her new uncles, the ones that she can trust for the next ten years of her life.
OpenSubtitles v2018

Du wirst Onkel werden.
You're gonna be an Uncle.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Onkel!
We're gonna be uncles!
OpenSubtitles v2018

Wer auch immer sie gesandt hat, Ubba oder dein Onkel, sie werden nicht ruhen, sie werden andere senden.
Whoever sent them, Ubba or your uncle, they won't rest. There'll be others.
OpenSubtitles v2018

Lady Alice entdeckte, dass ihr Schwiegervater, der 1. Earl of Clanbrassil, testamentarisch festgelegt hatte, dass für den Fall, dass Henry ohne Nachkommen starb, die Ländereien auf fünf Hamiltons, die jeweils ältesten Söhne seiner fünf Onkel, aufgeteilt werden sollte.
Lady Alice discovered that her father-in-law, the 1st Earl of Clanbrassil, had stated in his will that should Henry die without issue the estate should be divided between five Hamilton cousins, the eldest sons of his five uncles.
WikiMatrix v1

Wenn wir an Leute denken, die uns in der Vergangenheit geholfen haben, Eltern, Geschwister, Tanten und Onkel, dann werden wir nicht in gemeinen und selbstsüchtigen Weisen handeln.
When we think of people who have helped us in the past, parents, siblings, aunts and uncles, then we won’t act in mean or selfish ways.
ParaCrawl v7.1

Obwohl er, wenn man nach dem Alter ginge, Onkel genannt werden müsste, hat mein Lehrer nie eine Anrede akzeptiert, die älter als Bruder war…
Though if one went by age he ought to be called uncle, my teacher never accepted any address that was older than brother…
ParaCrawl v7.1

Deine Arme sind weich wie Karamell und dein Gotenks würde von Onkel Krilin besiegt werden können, oder von einem Deppen aus dem Ginyu-Sonderkommando", fügte auch Bra hinzu, die selten eine Chance ausließ sich über ihre Brüder lustig zu machen.
Your arms are as soft as caramel and Gotenks will be crushed by Uncle Krillin or a moron from the Ginyu squad" added Bra, who rarely gave up a chance to make fun of her brothers.
ParaCrawl v7.1

Und wir sind möglicherweise die einzigen Menschen, die wissen, womit Onkel Sammy und Onkel Chruschy konfrontiert werden.“
And we are probably the only people that know anything about what Uncle Sammy and Uncle Khrushy face.”
ParaCrawl v7.1

In Nouakchott, der Hauptstadt Mauretaniens, konnte zudem Fatous Onkel gefunden werden, der sich bereit erklärte, das Mädchen bei sich aufzunehmen – womit auch Fatou einverstanden war.
The social worker telephoned her parents, who put her in contact with an uncle in Nouakchott, the capital of Mauritania.
ParaCrawl v7.1