Translation of "Ohne mehraufwand" in English

Diese Vorteile werden ohne nennenswerten technischen Mehraufwand erreicht.
These advantages are realized without any significant additional technical expenditures.
EuroPat v2

Dieses bietet die gewünschte Wasserfestigkeit ohne besonderen Mehraufwand.
It affords the desired resistance to water without any special additional expense.
EuroPat v2

Außerdem wird diese Vergrößerung des Spaltraumes ohne konstruktiven Mehraufwand erreicht.
In addition, this enlargement of the gap space is achieved without additional mechanical structures.
EuroPat v2

Das Herstellen besonders langer Kühlplatten ist ebenfalls ohne Mehraufwand möglich.
The production of particularly long cooling plates is likewise possible without additional cost.
EuroPat v2

Ohne großen Mehraufwand lassen sich zusätzliche Steuerinformationen übertragen.
Additional control data can be transmitted without major additional outlay.
EuroPat v2

Dieses Referenzsignal kann für die erfindungsgemäße Phasenbestimmung ohne zeitlichen Mehraufwand verwendet werden.
This reference signal can be used for determining the phase according to the invention without taking extra time.
EuroPat v2

Sie sind ohne Mehraufwand realisierbar und für die Kondensatorfunktion praktisch ohne Einfluß.
They may be realized at no extra cost and may have practically no influence on the capacitor function.
EuroPat v2

Die polarisierenden Streifen lassen sich auf verschiedene Weise ohne besonderen Mehraufwand realisieren.
The polarizing strips can be obtained in various ways without any additional outlay.
EuroPat v2

Dies bietet auch die gewünschte Wasserfestigkeit ohne besonderen Mehraufwand.
It affords the desired resistance to water without any special additional expense.
EuroPat v2

Außerdem soll ohne großen Mehraufwand die Integration von Speicherkapazi­täten ermöglicht werden.
In addition, the integration of storage capacitances is achieved without great additional expense.
EuroPat v2

Hierdurch wird die im System vorhandene Schnittstelleneinheit ohne Mehraufwand totgelegt.
Thereby, the interface unit provided in the system is disabled without additional cost.
EuroPat v2

So kann die Kranzoberfläche ohne fertigungstechnischen Mehraufwand eine dreidimensionale Konturierung erfahren.
This allows the ring surface to undergo a three-dimensional contouring without extra production technology expenditure.
EuroPat v2

Sie erfüllen die gesetzlichen Aufbewahrungspflichten ohne Mehraufwand.
Comply with legal retention requirements without additional cost.
CCAligned v1

Dabei wird gleichzeitig und ohne Mehraufwand die Umwelt entlastet.
At the same time the environmental burden is reduced.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann die effektive Elektronen emittierende Fläche ohne Mehraufwand noch weiter erhöht werden.
Hereby, the effective electron emitting surface can be further increased without additional effort.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Einschraubkörper ist ohne technische Probleme und ohne zeitlichen Mehraufwand herstellbar.
The screw-in element according to the present invention is producible without technical problems and without increased time consumption.
EuroPat v2

Ein Schutzleiteranschluß 238 kann ohne großen Mehraufwand vorgesehen sein.
A protective conductor connection 238 can be provided without considerable extra complexity.
EuroPat v2

Eine übliche Beladehilfsposition des schwenkbaren Dachsystems ist vorteilhaft und ohne Mehraufwand möglich.
A usual auxiliary loading position of the swiveling top system is advantageous and possible without extra efforts.
EuroPat v2

Durch die Nachkalibrierung wird auch die Produktlebensdauer ohne zusätzlichen Mehraufwand beträchtlich erhöht.
The recalibration also substantially lengthens the product service life without additional outlay.
EuroPat v2

Diese Vorteile werden ohne wesentlichen Mehraufwand erzielt.
These advantages are achieved at no appreciable additional effort.
EuroPat v2

Innovative Fertigungstechniken gewährleisten die Anpassung an wechselnde Produktanforderungen – jederzeit und ohne Mehraufwand.
Innovative production methods allow for adaptation to meet changing product requirements – at any time and without additional expense.
ParaCrawl v7.1

Dank Sophora werden die Inhalte der App ganz ohne redaktionellen Mehraufwand publiziert.
Thanks to Sophora, content for mobile device users is published without further editorial overhead.
ParaCrawl v7.1

Diese Dateiformate sind editierbar und können ohne Mehraufwand übersetzt werden.
These formats are editable and can be translated at no extra effort.
ParaCrawl v7.1

Die Stats Engine arbeitet so, wie Sie es erwarten – ohne Mehraufwand.
Stats Engine works exactly the way you expect it to, without any extra work.
ParaCrawl v7.1

Die Vorplanungsdaten fließen damit ohne Mehraufwand in die Dokumentation.
The preliminary planning data thus flow into the documentation with no extra effort.
ParaCrawl v7.1

Sie können also auch Ihre Kontingente bei hotel.de ohne Mehraufwand aktualisieren.
You can update your allotments with hotel.info without additional effort.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung läuft automatisiert und synchronisiert – ganz ohne Mehraufwand!
Implementation is automated and synchronised – without any additional effort!
ParaCrawl v7.1

Während des Tippens werden die Zeitmarken einfach automatisch eingefügt - ohne Mehraufwand.
Timestamps are inserted automatically during typing – without extra effort.
ParaCrawl v7.1