Translation of "Ohne ihre zustimmung" in English
Ich
werde
niemanden
ohne
Ihre
Zustimmung
einstellen.
I
won't
hire
anyone
without
your
approval.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
ohne
Ihre
Zustimmung
wird
es
mit
uns
nicht
klappen.
But
it
seems
that
without
your
approval
we
will
make
no
sense
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ja,
nichts
geht
ohne
ihre
Zustimmung.
Yeah,
nothing
more
can
happen
without
their
okay.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
ohne
ihre
Zustimmung
brechen
wir
die
Mission
einfach
ab?
Jay.
If
this
kid
doesn't
give
her
consent,
what,
we
just
abandon
the
mission?
Is
that
what
you're
saying?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
eine
Droge
tausend
Menschen
ohne
ihre
Zustimmung?
We
would
have
to
drug
a
thousand
people
without
their
consent?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihr
ein
Embryo,
ohne
ihre
Zustimmung
eingepflanzt.
You
implanted
an
embryo
without
her
consent.
OpenSubtitles v2018
Nichts
läuft
ohne
Ihre
Zustimmung,
Charlie.
Nothing
goes
forward
without
your
say-so
down
there,
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
habe
ich
ohne
ihre
Zustimmung
von
ihrem
Körper
Besitz
ergriffen.
It
doesn't
matter
what
she's
done.
I've
still
appropriated
her
body
without
her
consent.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihren
Körper
trotzdem
ohne
ihre
Zustimmung
beschlagnahmt.
I've
still
appropriated
her
body
without
her
consent.
OpenSubtitles v2018
Menschen,
die
ohne
ihre
Zustimmung
Beruhigungsmittel
bekommen.
People
drugged
without
their
consent.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ihre
Zustimmung
wird
nichts
passieren.
Nothing
will
happen
without
their
blessings.
OpenSubtitles v2018
Die
lassen
sie
ohne
Ihre
Zustimmung
nicht
mal
hier.
They
won't
even
leave
it
without
your
approval.
OpenSubtitles v2018
Auch
ohne
Ihre
Zustimmung
bekommen
wir
einen
Gerichtsbeschluss
zur
Exhumierung.
I'm
afraid
that
even
without
your
consent,
we
can
get
a
court
order
to
exhume
Isaac's
grave.
OpenSubtitles v2018
Würde
es
Ihnen
gefallen,
wenn
ich
ohne
Ihre
Zustimmung
an
Ihnen
operierte?
How
would
you
like
it
if
I
operated
on
you
without
your
consent
or
without
your
knowledge?
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Fehler,
ohne
ihre
Zustimmung
die
Gäste
fortzuführen.
It
was
a
mistake
to
remove
your
guests
without
your
consent.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Identität
wird
ohne
Ihre
Zustimmung
nicht
bekannt
gegeben.
Your
identity
will
not
be
disclosed
without
your
consent.
EUbookshop v2
Sie
wollen
sie
einfach,
ohne
ihre
Zustimmung,
impfen.
You're
just
going
to
inject
her
without
her
consent.
OpenSubtitles v2018
Diese
Daten
werden
ohne
Ihre
ausdrÃ1?4ckliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
These
data
will
not
be
disclosed
to
third
parties
without
your
express
consent.
ParaCrawl v7.1
Menschen
dürfen
nicht
ohne
ihre
Zustimmung
zu
Testpersonen
gemacht
werden.
People
should
not
be
made
to
test
subjects
without
their
expressed
consent.Â
ParaCrawl v7.1
Ihr
Web-Internet-Browser
der
Homepage
hat
aus
unerklärlichen
Gründen
ohne
Ihre
Zustimmung
geändert.
Your
web
internet
browser’s
homepage
has
inexplicably
altered
without
your
approval.
ParaCrawl v7.1
Einige
andere
unerwünschte
Programme
können
ohne
Ihre
Zustimmung
installiert
werden.
Some
other
undesirable
programs
may
get
installed
without
your
permission.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
teilen
wir
diese
Informationen
nicht
ohne
Ihre
Zustimmung.
In
any
case,
we
do
not
share
this
information
without
your
consent.
CCAligned v1
Wir
geben
nie
auf
Ihre
sozialen
Profile
ohne
Ihre
Zustimmung.
We
never
post
to
your
social
profiles
without
your
permission.
CCAligned v1
Personenbezogene
Daten
werden
ohne
Ihre
Ausdrückliche
Zustimmung
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Personal
data
are
not
forwarded
to
third
parties
without
your
explicit
consent
CCAligned v1
Wir
veröffentlichen
niemals
etwas
auf
Facebook
ohne
Ihre
Zustimmung.
We`ll
never
post
anything
on
Facebook
/
Google+
without
your
permission.
CCAligned v1