Translation of "Ohne aufzufallen" in English

Das einzige an dir, das ich ansehen konnte, ohne aufzufallen.
The only part of you I could look at unnoticed.
OpenSubtitles v2018

Aber wir brauchen jemanden, der sie beschattet, ohne aufzufallen.
We just need someone who can shadow them without attracting attention.
OpenSubtitles v2018

Versuchen wir, die Stadt zu verlassen, ohne zu sehr aufzufallen.
Let's try and get out of this city without attracting any attention.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich könnte schnelles Geld verdienen, ohne aufzufallen.
I thought I could make some easy money and no one would know.
OpenSubtitles v2018

Wir können durch Ripleys Nachbarschaft fahren, ohne dem Privatwachdienst aufzufallen.
We can roll around in Ripley's neighborhood not get sweated by the private security.
OpenSubtitles v2018

Wie soll er nach hinten gelangt sein, ohne euch aufzufallen?
I don't know how he got here without anyone noticing.
OpenSubtitles v2018

Jemand, der mit euch zusammen sein kann, ohne aufzufallen.
Someone who could move around without being noticed.
OpenSubtitles v2018

Smart sein ohne aufzufallen ist hier das Motto.
Being smart without attracting attention is the motto here.
ParaCrawl v7.1

Hund und Besitzer können ein "Team" sein, ohne aufzufallen.
A dog and owner might be a working team and no one will know it.
ParaCrawl v7.1

Überzeugende Leitsysteme erfüllen ihren Zweck ohne gross aufzufallen.
Trustworthy guidance systems fulfil their task without attracting attention.
ParaCrawl v7.1

Ohne Limits, ohne Angst, unangenehm aufzufallen.
No limits, no fear to unpleasantly attract attention.
ParaCrawl v7.1

Wasserheizung ist einfach da, ohne aufzufallen – Wärme mit Qualität.
Hydronic heat is just "there", without you noticing it. Real quality heat.
ParaCrawl v7.1

Dumont hat eine Liste hochgewachsener Offiziere, die den Präsidenten umgeben werden ohne ihm aufzufallen.
Dumont has drafted a number of very tall officers to hedge around the President without him noticing.
OpenSubtitles v2018

Wenn man jemanden entführen oder ermorden wollte, ohne aufzufallen, könnte man mein Auto nehmen.
If you want to kidnap or murder someone and not be identified, you could use my car.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich angerufen, weil ich ins Lou Pine's kommen muss, ohne aufzufallen.
I called you because I need to get into Lou Pine's.
OpenSubtitles v2018

Wer ihn getötet hat, konnte die Leichte nicht weit bringen, ohne aufzufallen.
Whoever killed him couldn't have carried the body far without being noticed.
OpenSubtitles v2018

Wie konnte etwas derart Abscheuliches passieren, vor meinen Augen, ohne mir aufzufallen?
How could such a monstrous thing happen in front of me without me realizing it?
OpenSubtitles v2018

Die â neuste Zeitâ wurde schleichend, still und ohne aufzufallen durch das Informationszeitalter abgelöst.
„The most recent time “creeping, quietly and without to be noticeable by the information age replaced.
ParaCrawl v7.1

Die „neuste Zeit“ wurde schleichend, still und ohne aufzufallen durch das Informationszeitalter abgelöst.
„The most recent time “creeping, quietly and without to be noticeable by the information age replaced.
ParaCrawl v7.1

Die "Secret Video Recording" für Android-Geräte können Sie Ereignisse aufzeichnen, ohne aufzufallen.
The "Secret Video Recording" for Android devices enables you to record events without attracting attention.
ParaCrawl v7.1

Ich prüfte jede Seitenstraße im Umkreis von fünf Fahrminuten von Lauriston Gardens und alles wo man einen sperrigen Gegenstand beseitigen könnte, ohne aufzufallen.
I checked every backstreet wide enough for a car five minutes from Lauriston Gardens and anywhere you could dispose of a bulky object without being observed.
OpenSubtitles v2018

Die Überdeckung ist in allen Richtungen derart, daß ein Ausgleich möglicher Toleranzen in einer Größenordnung von bis zu etwa 3 mm ohne weiteres möglich ist, ohne optisch aufzufallen.
The covering in all directions is such that compensation of any tolerances on the lever of up to approximately 3 mm is readily possible without being visible to the eye.
EuroPat v2

So konnte er sie, ohne besonders unangenehm aufzufallen oder sogar als Agent des Feindes angeklagt zu werden, unter das Volk bringen.
With this he could bring it to the people without being especially unpleasant or have the risk to be accused as an agent of the enemy.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich etwas umschaust, findest du vielleicht ein wenig frequentiertes, in dem du dich ausgiebig waschen kannst, ohne aufzufallen.
If you look around, you may find nearly deserted gyms in which you can shower and fully clean yourself without embarrassment.
ParaCrawl v7.1

Durch das Aussehen eines Kugelschreibers ist es möglich das Abwehrspray immer und überall griffbereit mitzuführen - ohne aufzufallen.
By the appearance of the Slim design it is possible to carry along the defensive spray always and everywhere handy - without attracting attention.
ParaCrawl v7.1

Das diskrete grafische Zeichen hat dieser Schaltgruppe gestattet, auf hohem Niveau zu konkurrieren, ohne besonders aufzufallen.
The discrete graphics have allowed the groupset to compete at the highest level going relatively unnoticed.
ParaCrawl v7.1