Translation of "Ohne anstrengung" in English
Aber
ich
glaube
nicht
,
dass
Hoffen
ohne
Anstrengung
funktioniert.
But
I
don't
believe
in
hope
without
endeavor.
TED2013 v1.1
Wir
machen
das,
erinnern
Sie
sich,
intuitiv,
ohne
Anstrengung.
We
do
so,
remember,
intuitively,
effortlessly.
TED2020 v1
Sie
können
ohne
Anstrengung
fünf
Kilo
in
zehn
Tagen
abnehmen.
You
can
lose
ten
pounds
in
ten
days.
No
effort
required!
Tatoeba v2021-03-10
Wir
kamen
auf
den
Namen,
weil
diese
Maschine
ohne
Anstrengung
Personen
befördert.
We
chose
that
name
when
we
noticed
that
people
can
go
up
and
down
with
no
effort.
OpenSubtitles v2018
Hierdurch
ist
es
möglich,
den
Klappvorgang
des
Bootes
ohne
körperliche
Anstrengung
durchzuführen.
It
is
thereby
possible
to
achieve
the
folding
process
without
any
physical
exertion.
EuroPat v2
Niemand
auf
der
Welt
hat
ohne
Anstrengung
Erfolg.
No
one
succeeds
in
the
world
without
effort.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verlor
das
ganze
Gewicht
ganz
ohne
Anstrengung.
I
lost
all
this
weight
without
even
trying.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Sie
vielleicht
dafür
begeistern,
ohne
Anstrengung
Gewicht
zu
verlieren?
Can
I
interest
you
in
losing
weight
without
any
extra
effort?
OpenSubtitles v2018
Es
geschieht
alles
ganz
spontan
und
ohne
Anstrengung.
It
all
happens
quite
spontaneously
and
without
effort.
QED v2.0a
Niemand
kann
ohne
Anstrengung
etwas
erreichen.
No
one
can
achieve
anything
without
effort.
Tatoeba v2021-03-10
Girls,
keine
Wunder
ohne
Anstrengung,
vergiss
es.
Girls,
no
miracles
without
effort,
forget
it.
QED v2.0a
Ohne
jede
Anstrengung,
Sie
werden
keine
Ernte
sicher
zu
bekommen.
Without
any
effort,
you
will
get
no
harvest
certainly.
ParaCrawl v7.1
Den
Kurs
erhalten
Sie
ohne
Anstrengung.
You
will
get
the
course
with
no
efforts.
CCAligned v1
Selbst
feinste
Details
erschließen
sich
ohne
jede
Anstrengung.
Even
the
smallest
details
are
accessible
without
looking
for
them.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
2014
ist
sie
für
jeden
ohne
Anstrengung
verständlich.
Now,
in
2014,
it
is
comprehensible
to
everyone
without
much
effort
on
their
part.
ParaCrawl v7.1
Der
SeaPro-150-PS-FourStroke
hat
reichlich
davon,
wodurch
er
ohne
Anstrengung
mehr
Power
abliefert.
The
SeaPro
150hp
FourStroke
has
plenty
of
it,
which
lets
it
churn
out
power
without
raising
a
sweat.
ParaCrawl v7.1
Er
erlaubt
den
Folientausch
ohne
körperliche
Anstrengung.
This
allows
reel
replacement
without
physical
effort.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gespräch
mit
Muttersprachlern
ist
ohne
Anstrengung
gut
möglich.
A
Conversation
with
native
speakers
is
quite
possible
without
effort.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Anstrengung
wäre
sie
unglaublich.
Without
fatigue,
she
would
be
very
formidable.
ParaCrawl v7.1
Völlig
ohne
Anstrengung
werfe
ich
Gottes
Licht
aus.
"Without
effort,
I
cast
God's
light.
ParaCrawl v7.1
Der
absolute
Aspekt
ist
ohne
Anstrengung.
The
absolute
aspect
is
without
effort.
ParaCrawl v7.1