Translation of "Ohne anstrengung" in English

Aber ich glaube nicht , dass Hoffen ohne Anstrengung funktioniert.
But I don't believe in hope without endeavor.
TED2013 v1.1

Wir machen das, erinnern Sie sich, intuitiv, ohne Anstrengung.
We do so, remember, intuitively, effortlessly.
TED2020 v1

Sie können ohne Anstrengung fünf Kilo in zehn Tagen abnehmen.
You can lose ten pounds in ten days. No effort required!
Tatoeba v2021-03-10

Wir kamen auf den Namen, weil diese Maschine ohne Anstrengung Personen befördert.
We chose that name when we noticed that people can go up and down with no effort.
OpenSubtitles v2018

Hierdurch ist es möglich, den Klappvorgang des Bootes ohne körperliche Anstrengung durchzuführen.
It is thereby possible to achieve the folding process without any physical exertion.
EuroPat v2

Niemand auf der Welt hat ohne Anstrengung Erfolg.
No one succeeds in the world without effort.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verlor das ganze Gewicht ganz ohne Anstrengung.
I lost all this weight without even trying.
OpenSubtitles v2018

Kann ich Sie vielleicht dafür begeistern, ohne Anstrengung Gewicht zu verlieren?
Can I interest you in losing weight without any extra effort?
OpenSubtitles v2018

Es geschieht alles ganz spontan und ohne Anstrengung.
It all happens quite spontaneously and without effort.
QED v2.0a

Niemand kann ohne Anstrengung etwas erreichen.
No one can achieve anything without effort.
Tatoeba v2021-03-10

Girls, keine Wunder ohne Anstrengung, vergiss es.
Girls, no miracles without effort, forget it.
QED v2.0a

Ohne jede Anstrengung, Sie werden keine Ernte sicher zu bekommen.
Without any effort, you will get no harvest certainly.
ParaCrawl v7.1

Den Kurs erhalten Sie ohne Anstrengung.
You will get the course with no efforts.
CCAligned v1

Selbst feinste Details erschließen sich ohne jede Anstrengung.
Even the smallest details are accessible without looking for them.
ParaCrawl v7.1

Jetzt 2014 ist sie für jeden ohne Anstrengung verständlich.
Now, in 2014, it is comprehensible to everyone without much effort on their part.
ParaCrawl v7.1

Der SeaPro-150-PS-FourStroke hat reichlich davon, wodurch er ohne Anstrengung mehr Power abliefert.
The SeaPro 150hp FourStroke has plenty of it, which lets it churn out power without raising a sweat.
ParaCrawl v7.1

Er erlaubt den Folientausch ohne körperliche Anstrengung.
This allows reel replacement without physical effort.
ParaCrawl v7.1

Ein Gespräch mit Muttersprachlern ist ohne Anstrengung gut möglich.
A Conversation with native speakers is quite possible without effort.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Anstrengung wäre sie unglaublich.
Without fatigue, she would be very formidable.
ParaCrawl v7.1

Völlig ohne Anstrengung werfe ich Gottes Licht aus.
"Without effort, I cast God's light.
ParaCrawl v7.1

Der absolute Aspekt ist ohne Anstrengung.
The absolute aspect is without effort.
ParaCrawl v7.1