Translation of "Offizielle einführung" in English

Die offizielle Einführung ist für das 2. Quartal 2015 vorgesehen.
Official release is planned for Q2 2015.
ParaCrawl v7.1

Ja, das war CYNICs erste offizielle Einführung in die Szene.
Yes. It was Cynic's first official introduction into the scene.
ParaCrawl v7.1

Derzeit gibt es keine Voraussetzungen für die offizielle Einführung von Z HD.
Currently, there are no preconditions for the official launch of Z HD.
ParaCrawl v7.1

Er veranlaßt die offizielle Einführung der Prügelstrafe für die weiblichen Häftlinge.
He orders the official introduction of corporal punishment for the women prisoners.
ParaCrawl v7.1

Ihre offizielle Einführung in den Orden... steht in Kürze bevor, Mylord Surrey.
Your formal installation into the Order will take place soon, my Lord Surrey.
OpenSubtitles v2018

Vor zwei Tagen kündigte Lenovo die offizielle Einführung der von Lenovo hergestellten Smartphones und...
Two days ago Lenovo announced the official launch in Romania of the range of smartphones produced by the company and...
ParaCrawl v7.1

Daher betone ich, daß die Möglichkeiten von zwischenstaatlichen Aktionen in diesem Bereich erschöpft sind und daß deswegen die offizielle Einführung der Raumordnungspolitik auf Gemeinschaftsebene derzeit als absolut unerläßlich erscheint.
I therefore emphasize that the possibilities of intergovernmental action in that respect are now exhausted, and so it is absolutely essential that the policy on regional planning be officially introduced at Community level.
Europarl v8

Was das anbelangt, so schlagen manche bereits heute in den USA die offizielle Einführung der Folter vor.
In this regard, there are already people in the United States who would like to see torture legally introduced.
Europarl v8

Die Europäische Zentralbank ( EZB ) und die Europäische Kommission begrüßen die offizielle Einführung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums und würdigen die umfangreichen Vorbereitungsarbeiten , die die europäischen Banken unter der Federführung des Europäischen Zahlungsverkehrs ­ ausschusses ( European Payments Council , EPC ) zur Schaffung von SEPA geleistet haben .
The European Central Bank ( ECB ) and the European Commission ( EC ) welcome the official launch of SEPA and acknowledge the substantial preparatory work undertaken by European banks , under the aegis of the European Payments Council , to create SEPA .
ECB v1

Trotzdem schrieb diese erste eidgenössische Frauenabstimmung Schweizer Geschichte, weil sie einen wichtigen Anstoss für die spätere offizielle Einführung des Frauenstimmrechtes gab.
Nevertheless, these first national women's votes wrote Swiss history, because they gave an important push for the later official establishment of women's suffrage.
Wikipedia v1.0

Auch wenn die offizielle Einführung nun verschoben wird, bleibt Macrons jüngstes Projekt für seine Präsidentschaft und seine Wahrnehmung der Macht von entscheidender Bedeutung.
Though the official rollout has now been postponed, Macron’s latest project remains central to his presidency and to his conception of power.
News-Commentary v14

Die Europäische Zentralbank (EZB) und die Europäische Kommission begrüßen die offizielle Einführung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums und würdigen die umfangreichen Vorbereitungsarbeiten, die die europäischen Banken unter der Federführung des Europäischen Zahlungsverkehrs­ausschusses (European Payments Council, EPC) zur Schaffung von SEPA geleistet haben.
The European Central Bank (ECB) and the European Commission (EC) welcome the official launch of SEPA and acknowledge the substantial preparatory work undertaken by European banks, under the aegis of the European Payments Council, to create SEPA.
TildeMODEL v2018

Darauf gründet sich die offizielle Einführung der „Pizza Napoletana“, einer mit Tomate gewürzten Teigscheibe.
This quotation marks the official birth of the ‘Pizza Napoletana’, a disc of dough seasoned with tomato.
DGT v2019

Das offizielle Ziel, die Einführung flexibler Arbeitszeit, wurde erst vor drei Monaten erreicht, und zwar mit einer Gruppe von 140 Mitarbeitern.
The official objective, introduction of flexible working hours, was attained only three months ago with a group of 140 workers.
EUbookshop v2

Jimmys offizielle Einführung in die Sexualität geschah, als sein Vater ihn in einen Schrank gesperrt hat.
Jimmy's official introduction to sexuality occurred when his father locked him in a closet with a prostitute.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet bereits festgestellt haben, dass Erfindungen, die auf ihre offizielle Einführung warten, in einigen Fällen weltverändernd sein werden, und es ist lediglich den Unsicherheiten eurer gegenwärtigen Zeit zuzuschreiben, dass sie noch zurückgehalten werden.
You will already have noted that inventions that await introduction are in some cases world changing, and it is only the uncertainty of your present time that holds them back.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Einführung war 10. Oktober 1587 u.Z. (nach dem Julianischen Kalender), wobei der nachfolgende Tag der 21. Oktober 1587 u.Z. (nach dem Gregorianischen Kalender) war.
The official introduction was 10th October 1587 o.c. (after the Julian calendar), whereby the following day 21. October 1587 o.c. (after the Gregorian calendar) was.
ParaCrawl v7.1

Den vielen wilden Ausschreitungen gegen die jüdische Bevölkerung Polens in den ersten Kriegstagen folgten schon bald die offizielle Einführung der allgemeinen Arbeitspflicht für jüdische Männer und die Vertreibung der jüdischen Familien aus den ländlichen Gebieten in die größeren Städte.
Soon, the many brutal riots against the Jewish population of Poland in the first days of the war were followed by the officially implemented general obligation to work for Jewish men, and the expulsion of Jewish families from the rural areas to the bigger cities.
ParaCrawl v7.1

Was noch bleibt, ist die offizielle Einführung eines gerechteren finanziellen Aufbaus, und hierüber wurde bereits vor ein paar Monaten grundsätzliche Einigung erzielt.
What remains is the formal implementation of a more equitable financial set-up, and this was generally agreed upon a few months ago.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit Gucci Timepieces und Gucci Jewellery lud Wallace Bishop Jewellers am 27. Juli 2010 rund hundertfünfzig Gäste zu einer Cocktailparty ein, um die offizielle Einführung von Gucci Jewellery in seinem Geschäft zu feiern.
Wallace Bishop Jewellers, in partnership with Gucci Timepieces and Jewellery, invited one hundred and fifty guests for a cocktail evening, July 27th, to mark the official launch of Gucci Jewellery at the store.
ParaCrawl v7.1

Am 14. August trat Stresemann im Reichstag auf und gab das offizielle Versprechen der Einführung wertbeständiger Löhne.
On the 14th August Stresemann appeared in the Reichstag and officially announced the introduction of fixed value wages.
ParaCrawl v7.1

Das EPA und das Patent- und Markenamt der Vereinigten Staaten freuen sich, im Vorgriff auf die offizielle Einführung des gemeinsamen Patentklassifikationssystems CPC (Cooperative Patent Classification) eine erste Version der CPC sowie einige schon feststehende Definitionen vorstellen zu können.
The European Patent Office (EPO) and the United States Patent and Trademark Office (USPTO) are pleased to announce that the Cooperative Patent Classification (CPC) scheme and some finalised CPC definitions are now available in preparation for the 1 January 2013 official launch.
ParaCrawl v7.1

Auch gab es lange vor der Euro-Einführung offizielle Überlegungen, den ECU zunächst als Parallelwährung zu den Nationalwährungen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einzuführen (Graumann 1979).
Long before the introduction of the Euro there were also official discussions about first introducing the ECU as a parallel currency to the national currencies of the European Economic Community (Graumann 1979).
ParaCrawl v7.1

Dies ist die offizielle Einführung unserer neuen eFLEXS-Website, die mit einem frischen Design für alle Geräte ausgestattet ist.
This is the official launch of our New eFLEX Website, the responsive version that comes with a fresh design for all devices.
CCAligned v1

Am 4. November 2008 feierte Vacheron Constantin in München gemeinsam mit Juwelier Wempe aus der Maximilianstraße und über 60 VIPs, Kunden, Journalisten und Freunden der Marke die offizielle Einführung der Quai de l'Ile in Deutschland.
On 4 November 2008, Vacheron Constantin and its Munich ambassador, Wempe, on Maximilianstraße, invited over 60 VIP's, clients, journalists and friends of the brand to celebrate the official German launching of the Quai de l'Ile at the Skylounge on the top floor of the contemporary Telecom building in Munich.
ParaCrawl v7.1