Translation of "Oberer führungskreis" in English
Wir
erörterten
die
Nachfolgeplanung
im
Vorstand
und
im
oberen
Führungskreis
der
Gesellschaft.
We
discussed
succession
planning
for
the
Executive
Board,
and
the
company's
top
management
level.
ParaCrawl v7.1
Der
obere
Führungskreis
sitzt
regelmäßig
zusammen,
um
über
den
aktuellen
Stand
der
Krisenbewältigung
zu
informieren.
The
executive
circle
meets
regularly
to
share
information
about
the
current
state
of
crisis
management.
CCAligned v1
Der
Aufsichtsrat
hatte
bei
dem
Abschluss
der
aktuellen
Vorstandsverträge
nicht
ausdrücklich
festgelegt,
wie
der
obere
Führungskreis
und
die
relevante
Gesamtbelegschaft
abzugrenzen
sind.
The
Supervisory
Board
did
not
explicitly
specify
at
the
time
of
the
conclusion
of
the
current
contracts
with
the
Executive
Board
how
senior
management
and
the
relevant
overall
staff
are
to
be
differentiated
from
the
Executive
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Corporate
Governance
Kodex
(DCGK)
empfiehlt
in
Nummer
4.2.2
Abs.
2
Satz
3,
dass
der
Aufsichtsrat
bei
der
Festlegung
der
Gesamtvergütung
der
einzelnen
Vorstandsmitglieder
das
Verhältnis
der
Vorstandsvergütung
zur
Vergütung
des
oberen
Führungskreises
und
der
Belegschaft
insgesamt
auch
in
der
zeitlichen
Entwicklung
berücksichtigen
soll,
wobei
der
Aufsichtsrat
für
den
Vergleich
festlegt,
wie
der
obere
Führungskreis
und
die
relevante
Belegschaft
abzugrenzen
sind.
The
German
Corporate
Governance
Code
(DCGK)
recommends
in
Section
4.2.2
(2)
Sentence
3
that
the
Supervisory
Board
should
take
into
account
the
relationship
between
the
remuneration
of
the
Executive
Board
and
senior
management
and
staff
overall
at
the
present
time
and
over
the
course
of
its
historical
development
when
determining
the
total
remuneration
of
individual
members
of
the
Executive
Board,
with
the
Supervisory
Board
specifying
how
the
senior
management
and
the
relevant
staff
are
to
be
differentiated
for
the
comparison.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
soll
der
Aufsichtsrat
das
Verhältnis
der
Vorstandsvergütung
zur
Vergütung
des
oberen
Führungskreises
und
der
Belegschaft
insgesamt
auch
in
der
zeitlichen
Entwicklung
berücksichtigen,
wobei
der
Aufsichtsrat
für
den
Vergleich
festlegt,
wie
der
obere
Führungskreis
und
die
relevante
Belegschaft
abzugrenzen
sind.
The
Supervisory
Board
shall
consider
Executive
Board
remuneration
in
the
light
of
the
remuneration
of
the
upper
management
tier
and
of
the
workforce
as
a
whole
in
general
and
over
time;
the
Supervisory
Board
decides
how
the
upper
management
tier
and
relevant
workforce
are
to
be
defined
for
the
purposes
of
the
comparison.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Vergleich
hat
der
Aufsichtsrat
den
oberen
Führungskreis
unter
Heranziehung
der
unternehmensinternen
Bezeichnung
der
Hierarchiestufen
festgelegt
und
als
relevante
Belegschaft
die
Belegschaft
der
Daimler
AG
in
Deutschland
abgegrenzt.
For
this
comparison,
the
Supervisory
Board
has
defined
the
senior
executives
by
applying
Daimler's
internal
terminology
for
the
hierarchical
levels
and
has
defined
the
workforce
of
Daimler
AG
in
Germany
as
the
relevant
workforce.
ParaCrawl v7.1
Dabei
durchlaufen
Sie
in
einem
Zeitraum
von
bis
zu
ca.
24
Monaten
vier
bis
sechs
Stationen,
begleitet
von
einem
Mentor
aus
dem
oberen
Führungskreis.
During
a
period
of
up
to
24
months
you
pass
through
four
to
six
stages,
accompanied
by
a
mentor
from
the
upper
management
level.
ParaCrawl v7.1
Der
beizulegende
Zeitwert
der
zweiten
PSP-Tranche
für
das
Geschäftsjahr
2011
belief
sich
unter
Berücksichtigung
einer
Fluktuation
von
4
%
zum
1.
Januar
2011
für
den
Vorstand
auf
31,26
€,
für
den
oberen
Führungskreis
(OFK)
auf
34,40
€
und
für
den
Führungskreis
(FK)
auf
37,25
€
je
Performance
Share.
At
January
1,
2011,
the
fair
value
per
performance
share
of
the
second
tranche
of
the
PSP
granted
for
the
financial
year
2011
amounted
to
€
31.26
for
the
Board
of
Management,
€
34.40
for
tier-1
senior
managers
(OFK),
and
€
37.25
for
tier-2
senior
managers
(FK),
taking
into
account
a
fluctuation
rate
of
4%.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ziffer
4.2.2
Absatz
2
Satz
3
des
Deutschen
Corporate
Governance
Kodex
soll
der
Aufsichtsrat
das
Verhältnis
der
Vorstandsvergütung
zur
Vergütung
des
oberen
Führungskreises
und
der
Belegschaft
insgesamt
auch
in
der
zeitlichen
Entwicklung
berücksichtigen,
wobei
der
Aufsichtsrat
für
den
Vergleich
festlegen
soll,
wie
der
obere
Führungskreis
und
die
relevante
Belegschaft
abzugrenzen
sind.
In
accordance
with
Clause
4.2.2
(2)
Sentence
3
of
the
German
Corporate
Governance
Code,
the
Supervisory
Board
shall
consider
the
relationship
between
the
compensation
of
the
Executive
Board
and
that
of
senior
management
and
the
workforce
overall,
particularly
in
terms
of
its
development
over
time,
whereby
the
Supervisory
Board
shall
determine
how
senior
managers
and
the
relevant
staff
are
to
be
differentiated.
ParaCrawl v7.1