Translation of "Obere ende" in English

Drücken Sie das obere Ende der Durchstechflasche fest in das orange Verbindungsstück hinein.
Press the top of the vial firmly into the orange connector.
ELRC_2682 v1

Allerdings betreffen die bereits durchgeführten Maßnahmen größtenteils nur das obere Ende des Arbeitsmarktes.
The actions which have already been taken however, largely represent the higher end of the labour market.
TildeMODEL v2018

Auf das obere Ende des Harzbettes wird ein kleiner Glaswattebausch gebracht.
Add a small plug of glass-wool to the top of the resin bed.
DGT v2019

Lassen Sie das obere Ende los.
Take your fingers off the top of it.
OpenSubtitles v2018

Schneiden Sie das obere Ende jedes Beutels mit einer Schere ab.
Cut off the top of each sachet with scissors
TildeMODEL v2018

Der JAMA hat im Jahr 2002 das obere Ende des Zwischenzielbereichs erreicht.
JAMA achieved in 2002 the upper end of the interim target range.
TildeMODEL v2018

Das ist buchstäblich das obere Ende der Welt.
I mean, this is literally the top of the world.
OpenSubtitles v2018

Der Fahrstuhl blockiert das obere Ende.
The elevator's blocking the top.
OpenSubtitles v2018

Du nimmst die Mitte, ich das obere Ende.
Well, you take the middle. I'll take the top.
OpenSubtitles v2018

Das obere Ende der Verlängerungen ist deshalb durch einen Quersteg verbunden.
The upper end of the extensions is therefore connected by a transverse member.
EuroPat v2

Das obere Ende ist oft in Form eines menschlichen Kopfes geschnitzt.
The top end of the chanter is often shaped in the form of a goat-head.
WikiMatrix v1

Das obere Ende des Rohres 4R dient als zweiter elektrischer Anschlußnol.
The upper end of the tube 4R serves as the second electric terminal.
EuroPat v2

Das obere Ende der Feder ist durch den Kolbenstupf 14 geführt.
The upper end of the spring is guided by the above mentioned piston stud 14.
EuroPat v2

Das obere Ende des Rohres 4R dient als zweiter elektrischer Anschlußpol.
The upper end of the tube 4R serves as the second electric terminal.
EuroPat v2

Auch hier ist das obere Ende 33 der Schraube polygonal ausgebildet.
Here, also, the upper end 33 of the screw is polygonal.
EuroPat v2

Die Rampe 173 gibt das obere Ende des Stößels 176 frei.
The ramp 173 releases the top end of the tappet 176.
EuroPat v2

Das obere Ende des Schrumpfschlauches umschließt den Tränkbehälter.
The upper end of the shrink hose envelops the impregnating container.
EuroPat v2

In das obere Ende 10b ist ein Zentrierungsrohr 12 eingesteckt.
A centering tube 12 is inserted into the upper end 10b.
EuroPat v2

Das obere Ende der Welle 95 ist in dem Rotationskörper 79 drehbar gelagert.
The upper end of the shaft 95 is rotatably supported in the rotary member 79.
EuroPat v2

Das obere Ende des Wirkstoffstäbchens ragt etwas aus dem Dosierbehälter heraus.
The upper end of the effective substance rod protrudes slightly from the dosing container.
EuroPat v2

Das obere Ende des Düsenstockes 42 bildet den Brennstoff-Zufuhrraum für flüssigen Brennstoff.
The upper end of the nozzle stock 42 forms the fuel feeding space for liquid fuel.
EuroPat v2

Das obere Ende der Schlitze 24 definiert den maximalen Regelwasserstand im Kulturtopf.
The upper end of slots 24 defines the maximum normal water level in the cultivating pot.
EuroPat v2

In Figur 1 ist das obere Ende 14 halbkugelförmig abgerundet.
In FIG. 1 the upper end 14 is rounded off in the shape of a semi-circle.
EuroPat v2

Das obere Ende des Armes 18 ist gelenkig mit dem Gleiter 52 verbunden.
Referring to FIG. 6, the upper end of arm 18 is pivotally connected with slide 52.
EuroPat v2

Das obere Ende der Verpackung ist durch eine quergerichtete Verschlußnaht 11 dicht verschlossen.
The upper end of the pack is sealed tightly by a transversely running closure seam 11.
EuroPat v2

Das obere Ende der Elektrode 67 ist mit einem Anschluß 70 versehen.
The upper end of the electrode 67 is provided with a connector 70.
EuroPat v2