Translation of "Nutzen erzielen" in English

Um einen echten zusätzlichen Nutzen zu erzielen, sollte die Partnerschaft gestärkt werden.
In order to ensure significant added value partnership should be strengthened.
DGT v2019

Durch Zusammenarbeit sollen gemein-schaftliche und einzelstaatliche Projekte einen maximalen Nutzen erzielen.
The aim is to achieve maximum added value from Community and national projects through coordination.
TildeMODEL v2018

Durch Zusammenarbeit sollen gemein­schaftliche und einzelstaatliche Projekte einen maximalen Nutzen erzielen.
The aim is to achieve maximum added value from Community and national projects through coordination.
TildeMODEL v2018

Um den größtmöglichen Nutzen zu erzielen, müssen mehrere Unterschiede berücksichtigt werden.
To gain the maximum benefit, several differences have to be taken into account.
EUbookshop v2

Eine gelungene Lösung bedeutet, mit minimalem Aufwand maximalen Nutzen zu erzielen.
A good solution means achieving maximum benefit at minimal cost.
ParaCrawl v7.1

Welchen Nutzen erzielen Sie mit einer radionischen Beratung und Behandlung?
What are the benefits you can achieve with a radionic consulting and treatment?
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Finasteride regelmäßig ein, um einen maximalen Nutzen zu erzielen.
For maximum benefit, take Finasteride regularly once a day.
ParaCrawl v7.1

Welche Ergebnisse und Nutzen unsere Therapieprogramme erzielen:
Benefits of our therapeutic programs are:
CCAligned v1

Unser Wissen und unsere Erfahrung sollen für alle Beteiligten einen nachhaltigen Nutzen erzielen.
Our knowledge and expertise shall secure a sustainable benefit for all involved stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Gesundheitlichen Nutzen erzielen Sie mit ganz verschiedenen Hula Hoop Übungen.
Health benefits you can achieve with very different hula hoop exercises.
ParaCrawl v7.1

Organisationen erzielen Nutzen, wenn sie effektiver und leistungsfähiger arbeiten.
Organizations achieve benefits if they work more effectively and efficiently.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir diese Fähigkeiten nutzen, erzielen wir beste Ergebnisse.
By taking advantage of these skills, we achieve the best results.
ParaCrawl v7.1

Genügend Prise auf dem Becher, um den maximalen Nutzen zu erzielen.
Enough pinch on the mug for maximum benefit.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir ihre Fähigkeiten nutzen, erzielen wir die besten und nachhaltigsten Ergebnisse.
Utilizing their abilities enables us to achieve the best, most sustainable results.
ParaCrawl v7.1

Um maximalen Nutzen zu erzielen, müssen die verfügbaren Ressourcen allerdings auf Prioritäten konzentriert werden.
We must, however, channel the available resources towards the priorities in such a way as to maximise the benefits.
Europarl v8

Daher sollte der Patient das Arzneimittel regelmäßig anwenden, um den vollen therapeutischen Nutzen zu erzielen.
Therefore, the patient should continue regular use to achieve full therapeutic benefit.
ELRC_2682 v1

Während Palästina in wirtschaftlicher Hinsicht profitieren würde, würde Israel politischen und sozialen Nutzen erzielen.
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
News-Commentary v14

Bei manchen lässt sich pro ausgegebenem Dollar ein erstaunlicher wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und ökologischer Nutzen erzielen.
Some generate amazing economic, social, and environmental benefits per dollar spent.
News-Commentary v14

Auf diese Weise dürfte sich bei den gemeinschaftlichen Zuschüssen das beste Kosten-Nutzen-Verhältnis erzielen lassen.
This should allow obtaining the best value for money for Community grants.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet durch maßgeschneiderte Beziehungen für jeden Bereich den größtmöglichen beiderseitigen Nutzen zu erzielen.
This means tailoring relations to each particular case in order to obtain the greatest mutual benefit.
TildeMODEL v2018

Information zur Notwendigkeit, die Behandlung einzuhalten, um den größtmöglichen Nutzen zu erzielen.
Information on the need to comply with the treatment in order to maximise the potential benefits.
TildeMODEL v2018

Ohne einzelstaatliche Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten lässt sich kein messbarer wirtschaftlicher Nutzen erzielen.
Without national steps to reduce the administrative burden it will not be possible to achieve measurable economic benefits.
Europarl v8

Es gibt aber einige Gebiete, auf denen die Europäische Union einen zusätzlichen Nutzen erzielen kann.
We all know the EU has very limited responsibilities as regards education, but there are some places where the European Union can give added value.
Europarl v8