Translation of "Nur kleine änderungen" in English

Daher schlägt die Kommission nur einige kleine Änderungen von Artikel 1 vor.
Therefore, the Commission proposes only some small amendments to Article 1.
TildeMODEL v2018

Dann nur kleine Änderungen, die wir kontrollieren.
So we start small. Make changes we can control.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme hier nur ein paar kleine Änderungen vor, das ist alles.
I'm just making a few little changes around here, is all.
OpenSubtitles v2018

Tschaikowski: Die Jahreszeiten überarbeitet (nur kleine Änderungen).
Tchaikovsky: The Seasons updated (only small modifications).
ParaCrawl v7.1

Die angemessenen Richtlinien für angemessene Arbeitsbedingungen fungieren selbst empfingen nur kleine Änderungen.
The Fair Labor Standards Act itself received only minor amendments.
ParaCrawl v7.1

Die gewählten Eintrittszeiten sind nur Richtlinien, da kleine Änderungen auftreten können.
The entrance time chosen is indicative, since it is possible that small changes occur.
ParaCrawl v7.1

Mussorgski: Bilder einer Ausstellung überarbeitet (nur kleine Änderungen).
Mussorgsky: Pictures at an Exhibition updated (only small modifications).
ParaCrawl v7.1

So macht es nur einige kleine Änderungen mit der One-Serie.
So it just makes some small changes with the One series.
ParaCrawl v7.1

Es hat nur ganz kleine Änderungen gegeben:
Only minor changes have occurred:
ParaCrawl v7.1

Nur kleine Änderungen im Setup zum PAN1760 sind von Nöten.
Only small changes for higher feature set of PAN1760 are needed.
ParaCrawl v7.1

Es waren alles nur kleine Änderungen.
There were just little changes.
ParaCrawl v7.1

Oft geht es nur um kleine Änderungen.
Often small changes are needed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nur kleine Änderungen an der Diagrammakte getan.
I have done only small changes to the map file.
ParaCrawl v7.1

Schumann: Kinderszenen überarbeitet (nur kleine Änderungen).
Schumann: Scenes from Childhood updated (only small modifications).
ParaCrawl v7.1

Die Fertigung begann 1967 und es gab 30 Jahre lang nur kleine Änderungen an dem Modell.
Production of the Century began in 1967 and the model received only minor changes until a redesign in 1997.
Wikipedia v1.0

Sehr oft müssen Sie nur ein paar kleine Änderungen zu sehen zu den Suchergebnissen zu machen.
Very often you only need to make some small changes to see the results.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen Version sind nur kleine Änderungen bzw. Präzisionen von Version 8 in kraft getreten.
With the new version, only small changes or precision of version 8 have come into force.
CCAligned v1

Wie Du erkennen kannst, können auch nur kleine Änderungen oder Optimierungen zu Umsatzsteigerungen führen.
As you can see, even small changes or tweaks can lead to increased sales.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass Schnappschüsse nur wenig Speicherplatz benötigen, wenn nur kleine Änderungen vorgenommen werden.
This means that snapshots take little space when few changes are made.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen, die wir gemacht haben, sind zum Teil substantiell, zum Teil sind es nur wenige kleine Änderungen.
Some of the changes we have made are substantial, some are merely points of detail.
Europarl v8

Hauptreihensterne in dieser Region erfahren jedoch nur kleine Änderungen in der Helligkeit und sind demzufolge schwierig zu entdecken.
Main-sequence stars in this region experience only small changes in magnitude and so this variation is difficult to detect.
Wikipedia v1.0

Isomere, Isomergemische, Komplexe, Ester, Ether, Salze und Derivate des ursprünglichen Wirkstoffs oder eines Wirkstoffs, der sich von dem ursprünglichen Wirkstoff nur durch kleine Änderungen der Molekülstruktur, wie ein Strukturanalogon, unterscheidet, werden als ähnlich betrachtet.
Isomers, mixture of isomers, complexes, esters, ethers, salts, and derivatives of the original active substance, or an active substance that differs from the original active substance only with respect to minor changes in the molecular structure, such as a structural analogue, shall be considered similar.
DGT v2019

Solange nur kleine Änderungen im ankommenden Farbsignal auftreten, ändert sich die Spannung an den verbundenen Emittern der Transistoren 67 und 68 und damit an der Basis des Transistors 72 nicht.
As long as the variations in the incoming color signal are only small, the voltage on the commoned emitters of the transistors 67 and 68, and consequently on the base of the transistor 72, will not vary.
EuroPat v2

Verhältnismäßig kleine Änderungen der Konzentration in Konzentrationsbereich von 0,1 bis etwa 0,45 VoL-% führen zu großen Änderungen im mittleren Teilchendurchmesser, während vergleichsweise große Änderungen in der Konzentration im Konzentrationsbereich über 0,45 Vol.-% bis 1,0 Vol.-% nur noch kleine Änderungen im mittleren Teilchendurchmesser verursachen.
Relatively small changes in the concentration within the concentration range from 0.1 to about 0.45% by volume result in large changes in the average particle diameter, whereas comparatively large changes in the concentration within the concentration range above 0.45% by volume up to 1.0% by volume only cause small changes in the average particle diameter.
EuroPat v2

Es sind gegebenenfalls nur vergleichsweise kleine Änderungen an dem Verfahren zur Rufumleitung vorzunehmen, wie es bisher eingesetzt wird.
If necessary, only comparatively small changes need to be made to the method for call diversion previously used.
EuroPat v2