Translation of "Nur gute freunde" in English

Wir sind nicht verliebt, nur gute Freunde.
We're not in love. We're just good friends.
Tatoeba v2021-03-10

All meine Liebhaber sind nur gute Freunde.
I have no romance. All my lovers and I are just friends.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, Graf von Heffernick, wir waren nur gute Freunde.
Believe me, Count von Heffernick, Marlene and I were just good friends.
OpenSubtitles v2018

Die sind nur gute Freunde, das merkt man.
They are nothing more than good friends. I can tell.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur noch gute Freunde.
Now we're just good friends.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass wir nur gute Freunde sind.
Sat there and we realised we're just good friends.
OpenSubtitles v2018

Emma und ich sind nur gute Freunde.
Yeah. Well, Emma and I are just good friends.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht in einer Beziehung, nur gute Freunde.
Iris isn't my girlfriend. She's just a friend... who actually has a boyfriend.
OpenSubtitles v2018

Mike wollte plötzlich, dass wir nur gute Freunde sind.
You know? Like Mike deciding he just wants to be friends. What's up?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen versichern, Mr. Elton und ich sind nur gute Freunde.
I assure you, Mr Elton and I are merely very good friends and nothing more.
OpenSubtitles v2018

Nur wirklich gute Freunde, die etwas gemeinsam hatten.
Just really good friends with something in common.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir sind nur gute Freunde.
Heh. No, we are - We're just good friends.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, wir sind nur gute Freunde.
Really, we're just good friends.
OpenSubtitles v2018

Oh, also, wir sind im Moment nur gute Freunde.
Oh, right. We're just friends now.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sicher nur gute Freunde.
I'm sure they're just friends.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht ist es besser, wenn wir nur gute Freunde bleiben.
But I think it might be better if we just stay really good friends.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, wir waren nur gute Freunde.
No wonder, we've only been good friends
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin sicher, sie sind nur gute Freunde.
No, I'm sure they're just good friends.
OpenSubtitles v2018

George und ich sind nur gute Freunde.
George and I are just friends.
OpenSubtitles v2018

Wir waren nur sehr, sehr gute Freunde.
We were really, really good friends.
OpenSubtitles v2018

Dann sind wir wohl dazu bestimmt, nur gute Freunde zu sein.
So, I guess we're destined to be... good friends.
OpenSubtitles v2018

Karen und ich werden nur gute Freunde sein.
Karen and I decided we're just gonna be friends.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gedacht, wir wären nur sehr, sehr gute Freunde?
I thought we were just really good friends.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir sind keine Homosexuellen, nur gute Freunde.
No, we're not homosexuals, we're just very good friends.
OpenSubtitles v2018