Translation of "Notwendigkeit zu" in English
Hieraus
leitete
sich
auch
die
Notwendigkeit
eines
Zugangs
zu
Strategiepapieren
ab.
This
explains
the
necessity
of
access
to
strategic
documents.
Europarl v8
Daher
besteht
keine
Notwendigkeit,
neue
Häuser
zu
bauen.
As
such,
there
is
no
need
to
build
new
houses.
Europarl v8
Daher
besteht
offensichtlich
die
Notwendigkeit,
die
Hausarbeit
zu
regulieren.
There
is
therefore
an
obvious
need
to
regulate
domestic
work.
Europarl v8
Es
besteht
keine
Notwendigkeit,
ihn
zu
verschieben,
wir
können
durchaus
abstimmen.
There
is
no
need
to
postpone
it
as
we
can
certainly
vote
on
it.
Europarl v8
Wir
haben
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
voneinander
zu
lernen.
We
have
stressed
the
need
to
learn
from
one
another.
Europarl v8
Ich
plädiere
für
die
Notwendigkeit,
den
Fischfang
zu
kontrollieren.
I
advocate
the
need
to
control
fishing.
Europarl v8
Ich
plädiere
ebenso
für
die
Notwendigkeit,
die
Mafia
zu
kontrollieren.
I
also
advocate
the
need
to
control
mafias.
Europarl v8
Die
erste
Herausforderung
besteht
in
der
Notwendigkeit,
den
Wettbewerb
zu
verstärken.
The
first
challenge
is
the
need
to
increase
competition.
Europarl v8
Sie
sprachen
von
der
Notwendigkeit,
die
Kommission
zu
modernisieren.
You
said
that
you
want
to
modernise
the
Commission.
Europarl v8
Die
Notwendigkeit,
den
Terrorismus
zu
bekämpfen,
heiligt
nicht
alle
Mittel.
The
need
to
combat
terrorism
does
not
sanctify
any
means.
Europarl v8
Jetzt
besteht
die
unbedingte
und
dringende
Notwendigkeit,
die
Opfer
zu
entschädigen.
There
is
a
serious
and
immediate
need
for
compensation
for
the
victims.
Europarl v8
Deshalb
besteht
keine
Notwendigkeit,
besondere
Finanzierungsmechanismen
zu
schaffen.
Consequently,
it
is
not
necessary
to
create
any
special
funding
mechanisms.
Europarl v8
Darum
besteht
hier
keine
Notwendigkeit,
sie
besonders
zu
erwähnen.
There
is,
therefore,
no
need
to
mention
them
specifically.
Europarl v8
Ich
bin
mir
voll
der
Notwendigkeit
bewusst,
rasch
zu
handeln.
I
am
fully
conscious
of
the
need
to
act
quickly.
MultiUN v1
Sie
waren
zu
naiv,
um
die
Notwendigkeit
des
Lernens
zu
begreifen.
They
were
too
naive
to
understand
the
necessity
of
studying.
Tatoeba v2021-03-10
Warnung:
Handschuhe
ersetzen
nicht
die
Notwendigkeit,
die
Hände
zu
waschen.
Warning:
Gloves
do
not
replace
the
need
for
washing
hands.
ELRC_2682 v1
Notwendigkeit,
die
Dosis
zu
erhöhen
(%)
Need
to
increase
the
dose
(%)
ELRC_2682 v1
Die
Notwendigkeit,
eine
Schwangerschaft
zu
planen,
wird
betont.
The
need
to
plan
a
pregnancy
will
be
highlighted.
ELRC_2682 v1
Dennoch
sah
er
wegen
seiner
jüdischen
Herkunft
1933
die
Notwendigkeit
Deutschland
zu
verlassen.
As
a
young
man,
Tabori
went
to
Berlin
but
was
forced
to
leave
Nazi
Germany
in
1935
due
to
his
Jewish
background.
Wikipedia v1.0
Nirgends
ist
diese
Notwendigkeit
deutlicher
zu
erkennen
als
im
Bereich
des
internationalen
Seerechts.
Nowhere
is
that
need
clearer
than
in
the
area
of
international
maritime
law.
News-Commentary v14
Die
Notwendigkeit,
Fehlernährung
zu
bekämpfen,
könnte
gar
nicht
deutlicher
sein.
The
imperative
to
tackle
malnutrition
could
not
be
clearer.
News-Commentary v14
Nach
14
Minuten
hatte
ich
diese
fürchterlichen
Kontraktionen
wie
diese
Notwendigkeit
zu
atmen.
At
14
minutes,
I
had
these
awful
contractions,
like
this
urge
to
breathe.
TED2013 v1.1
Als
zweite
wichtige
Lehre
hob
ich
die
Notwendigkeit
hervor,
Pauschallösungen
zu
vermeiden.
A
second
major
lesson
I
recalled
was
the
need
to
avoid
a
“one-size-fits-all”
approach.
MultiUN v1
Auch
mehrere
andere
Gruppen
verweisen
auf
die
Notwendigkeit,
heterogene
Partnerschaften
zu
bilden.
The
need
to
develop
diversified
partnerships
is
also
supported
by
other
working
groups,
albeit
from
different
angles.
TildeMODEL v2018
Das
vorgeschlagene
Lizenzsystem
ändert
nichts
an
der
Notwendigkeit,
diese
Maßnahmen
zu
verschärfen.
The
proposed
authorisation
scheme
does
not
obviate
the
need
to
tighten
up
these
measures.
TildeMODEL v2018
Abschließend
unterstreicht
er
die
Notwendigkeit
eines
Zugangs
zu
neueren
und
regelmäßig
aktualisierten
Informationen.
Finally,
he
stressed
the
need
to
have
access
to
recent
and
regularly
updated
information.
TildeMODEL v2018
Das
ist
angesichts
der
Notwendigkeit,
Skaleneffekte
zu
erzielen,
ausgesprochen
kontraproduktiv.
This
is
fundamentally
counterproductive
to
the
need
for
scale.
TildeMODEL v2018
Administrative
Beurteilung
der
Notwendigkeit,
Sicherungsmaßnahmen
zu
erlassen,
erfolgt
durch:
Note:
this
uniform
instrument
permitting
enforcement
in
the
requested
State
also
allows
the
requested
State
to
take
precautionary
measures
(for
requests
based
on
Directive
2010/24/EU:
see
the
second
subparagraph
of
Article
12(1)
of
that
Directive).
DGT v2019