Translation of "Nochmals überprüfen" in English
Ich
bitte,
dies
nochmals
zu
überprüfen.
I
should
like
that
checked
again.
Europarl v8
Die
Nulleinstellung
ist
nochmals
zu
überprüfen
und
das
Kalibrierverfahren
erforderlichenfalls
zu
wiederholen.
The
zero
setting
shall
be
rechecked
and
the
calibration
procedure
repeated,
if
necessary.
DGT v2019
Die
Nulleinstellung
ist
nochmals
zu
überprüfen,
die
Prüfung
ist
erforderlichenfalls
zu
wiederholen.
The
zero
setting
shall
be
rechecked
and
the
verification
procedure
repeated,
if
necessary.
DGT v2019
Die
Nulleinstellung
ist
nochmals
zu
überprüfen
und
die
Prüfung
ist
erforderlichenfalls
zu
wiederholen.
The
zero
setting
shall
be
rechecked
and
the
verification
procedure
repeated,
if
necessary.
DGT v2019
In
diesem
Fall
muss
das
EVU
die
Zugbildung
nochmals
überprüfen.
In
this
case
the
RU
must
recheck
the
train
composition.
DGT v2019
Wird
der
Vorschlag
abgelehnt,
so
muss
die
Kommission
ihn
nochmals
überprüfen.
In
the
event
of
rejection,
the
Commission
must
re-examine
its
proposal.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
es
morgen
nochmals
überprüfen.
We'll
make
absolutely
sure
tomorrow
noon.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Ben
Sullivans
Blut
nochmals
überprüfen?
Hi,
I
was
hoping
that
you
could
recheck
Ben
Sullivan's
blood
smear.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
beabsichtigt
derzeit
nicht,
das
Schulmilchprogramm
nochmals
zu
überprüfen.
The
Commission
does
not
cunently
intend
to
make
a
proposal
to
review
the
scheme
once
again.
EUbookshop v2
Der
Rat
wird
diese
Verordnung
vor
dem
1.
Oktober
1992
nochmals
überprüfen.
The
Council
intend
to
re-examine
the
Regulation
before
1
October
1992.
EUbookshop v2
Bevor
Sie
mit
dem
Brennen
beginnen,
sollten
Sie
folgende
Punkte
nochmals
überprüfen:
3.
Preparation
for
Burning:Before
you
start
burning
please
check
the
following
again:
CCAligned v1
In
ein
paar
Wochen
sollten
Sie
dies
nochmals
überprüfen.
You
need
to
verify
this
again
in
a
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Rückweg
beschloss
ich,
die
Abwasserkanäle
nochmals
zu
überprüfen.
On
the
way
back
I
decided
to
check
the
sewers
once
more.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vorschau
können
Sie
diese
Angaben
nochmals
überprüfen.
In
the
preview
on
the
right
side
you
can
review
your
data
again.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sei
es
notwendig,
den
mit
den
Stellungnahmen
erbrachten
Mehrwert
nochmals
zu
überprüfen.
She
also
indicates
that
there
is
a
need
to
look
again
into
the
added
value
of
Opinions.
TildeMODEL v2018
Sie
können
auf
der
folgenden
Seite
ihre
Bestellung
nochmals
überprüfen,
bevor
Sie
diese
endgültig
abschicken!
You
can
check
your
order
on
the
following
page
before
submitting
it!
ParaCrawl v7.1
Werden
interne
und
externe
Experten
zu
Rate
gezogen,
um
die
Ergebnisse
nochmals
inhaltlich
zu
überprüfen?
Are
internal
and
external
experts
consulted
in
order
to
check
the
results
of
market
analysis?
CCAligned v1
Wir
raten
dazu,
den
Sattelgurt
stufenweise
anzugurten
und
sofort
nach
dem
Aufsteigen
nochmals
zu
überprüfen.
It's
a
good
idea
to
tighten
the
girth
gradually
and
check
it
after
mounting.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Beklebung
für
alle
Seiten
des
Fahrzeugs
bearbeiten
und
vor
der
Bestellung
nochmals
überprüfen.
You
can
edit
the
sticker
on
all
sides
of
the
vehicle
and
check
it
again
before
ordering.
CCAligned v1
Es
wird
empfohlen,
die
Einreichungen
vor
dem
Signieren
und
Senden
nochmals
genau
zu
überprüfen.
Furthermore,
we
recommend
that
you
verify
carefully
your
submissions
before
signing
and
sending.
ParaCrawl v7.1