Translation of "Noch wichtiger ist" in English
Noch
wichtiger
ist
jedoch
die
Fähigkeit,
Nahrungsmittel
zu
erzeugen.
Even
more
important,
however,
is
the
ability
to
produce
food.
Europarl v8
Aber
noch
wichtiger
ist
zusätzlich,
dass
wir
die
Logistik
vernünftig
aufgreifen.
It
is
even
more
important,
however,
that
we
take
sensible
action
on
the
logistics.
Europarl v8
Dies
betrifft
die
Heilung,
noch
wichtiger
jedoch
ist
die
Prävention.
But
what
I
have
just
said
relates
to
curative
care.
Preventive
measures
are
even
more
necessary.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist
jedoch
der
Schutz
der
Gesundheit
der
Versuchspersonen.
But
what
is
even
more
vital
is
to
protect
the
health
of
subjects
who
volunteer
for
trials.
Europarl v8
Und
was
noch
wichtiger
ist,
auch
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch.
Even
more
importantly,
these
words
have
also
become
part
of
everyday
language.
Europarl v8
Und
was
noch
wichtiger
ist,
der
Marktanteil
der
Alternativen
wächst
bereits.
What
is
more,
the
market
share
of
the
alternative
is
already
growing.
Europarl v8
Wichtiger
noch
ist,
dass
wir
unbedingt
aus
dieser
jüngsten
Erfahrung
lernen.
More
importantly,
we
must
learn
from
this
latest
experience.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist
jedoch,
dass
sich
die
wirtschaftliche
Kalkulation
fast
täglich
ändert.
But
even
more
significantly,
the
economic
calculation
is
changing
almost
daily.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist
aber,
dass
dies
politisch
gesehen
eine
Katastrophe
ist.
But,
almost
more
importantly,
it
is
politically
disastrous.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist,
dass
diese
Menschen
uns
mit
dem
fertigen
Fischerzeugnis
versorgen.
Much
more
than
that,
they
provide
us
with
the
finished
fish
product.
Europarl v8
Noch
ein
wichtiger
Punkt
ist
die
Nachbarschaftspolitik.
Something
else
that
is
important
is
the
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist
die
Verhütung
von
Betrug.
Even
more
important
is
the
prevention
of
fraud.
Europarl v8
Noch
wichtiger
ist,
dass
auf
diesen
Sektor
2,3
Millionen
Arbeitsplätze
entfallen.
Most
importantly,
it
also
accounts
for
2.3
million
jobs.
Europarl v8
Natürlich
ist
finanzielle
Unterstützung
wichtig,
aber
noch
wichtiger
ist
die
symbolische
Unterstützung.
Of
course,
financial
support
is
important,
but
symbolic
support
is
even
more
important.
Europarl v8
Und,
was
noch
wichtiger
ist,
sie
sind
gut
gekleidet.
And,
more
importantly,
they're
well-dressed.
TED2013 v1.1
Was
vielleicht
noch
wichtiger
ist
--
Multipotentialisten,
die
Welt
braucht
uns.
And
perhaps
more
importantly
--
multipotentialites,
the
world
needs
us.
TED2020 v1
Noch
wichtiger
ist
vielleicht
die
Beziehung
des
neuen
Präsidenten
zu
seinen
eigenen
Verbündeten.
More
important,
perhaps,
is
the
new
president’s
relationship
with
his
own
allies.
News-Commentary v14
Und
zweitens,
was
noch
wichtiger
ist,
sind
die
IWF-Kredite
zu
teuer.
Second,
and
more
important,
IMF
credits
are
too
expensive.
News-Commentary v14
Und
was
noch
wichtiger
ist:
Es
geht
nicht
um
Sie.
And,
more
importantly,
it
is
not
about
you.
TED2020 v1
Und
noch
wichtiger
ist,
dass
diese
Pflicht
nur
für
Rinder
gilt.
More
importantly
the
obligation
applies
only
for
bovine
animals.
DGT v2019
Noch
wichtiger
ist:
Die
Welt
kann
ihn
gebrauchen.
What's
more
important,
the
world
has
a
use
for
him.
OpenSubtitles v2018
Noch
wichtiger
aber
ist
die
Öffnung
unserer
Märkte.
But
what
is
even
more
important
is
to
give
access
to
our
markets.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
ist
die
Katalysatorwirkung
auf
die
langfristige
Entwicklung
der
Regionen.
More
importantly,
it
will
be
an
important
catalyst
in
driving
forward
the
region's
long
term
development.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
ist
jedoch
heute,
dass
wir
auch
die
gleichen
Grundwerte
teilen.
Most
importantly
today,
we
also
share
the
same
core
values.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
ist
jedoch,
die
Mentalität
in
der
EU-Forschungspolitik
zu
ändern.
But
even
more
important,
we
need
a
mentality
change
in
EU
research
policy.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
ist,
dass
auch
künftig
neue
EU-Finanzierungsinitiativen
für
KMU
angeboten
werden.
Even
more
importantly,
the
new
EU
financing
initiatives
for
SMEs
will
continue
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Neben
Geld
wird
auch
Zeit
gespart,
was
noch
wichtiger
ist.
Apart
from
saving
money,
saving
time
is
even
more
important.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
ist,
dass
er
Sie
vernichten
wird.
More
important
than
that,
he
will
destroy
you.
OpenSubtitles v2018
Noch
wichtiger
ist,
den
Vorschlag
hinsichtlich
etlicher
Elemente
wesentlich
zu
erweitern.
More
importantly,
on
a
number
of
elements,
the
proposal
should
be
substantially
enhanced.
TildeMODEL v2018
Noch
wichtiger
allerdings
ist
mir
das
politische
Profil
unseres
Ausschusses.
But
even
more
important
for
me
is
to
raise
the
political
profile
of
our
Committee.
TildeMODEL v2018