Translation of "Noch nicht gehört" in English
Allerdings
habe
ich
darüber
heute
noch
nicht
viel
gehört.
However,
I
have
not
heard
much
about
any
of
this
yet
today.
Europarl v8
Von
Zahlen
habe
ich
heute
noch
nicht
allzu
viel
gehört.
I
have
not
heard
too
many
figures
today.
Europarl v8
Wenn
Sie
es
noch
nicht
gehört
haben,
heben
Sie
Ihre
Hand.
If
you
haven't
heard
it,
raise
your
hand.
TED2020 v1
Tom
hat
die
Wahrheit
noch
nicht
gehört.
Tom
doesn't
know
the
truth
yet.
Tatoeba v2021-03-10
So
was
hab'
ich
doch
mein'
Tag'
noch
nicht
gehört!
I
never
heard
the
beat
of
that
in
all
my
days!
Books v1
Sie
hat
noch
nicht
mal
was
gehört.
I
don't
think
she
heard.
OpenSubtitles v2018
Wir
umkreisen
Gideon,
ein
Planet,
der
noch
nicht
zur
Föderation
gehört.
We
are
orbiting
the
planet
Gideon,
which
is
still
not
a
member
of
the
United
Federation
of
Planets.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
noch
nicht
von
ihm
gehört.
I
still
hadn't
heard
about
him.
OpenSubtitles v2018
So
was
habe
ich
im
Leben
noch
nicht
gehört!
I've
never
heard
anything
like
this
before
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
So
einen
Blödsinn
habe
ich
in
meinem
ganzen
Leben
noch
nicht
gehört.
I
never
heard
so
much
nonsense
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
He,
Sie
haben
doch
noch
gar
nicht
gehört,
weswegen
ich
komme.
Don't
be
so
saucy.
You
ain't
'eard
what
I
come
for
yet.
OpenSubtitles v2018
Hast
du's
denn
noch
nicht
gehört,
mein
Bester?
Well,
haven't
you
heard,
my
dear?
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
hast
du
noch
gar
nicht
gehört.
Idiot!
You
haven't
heard
the
best
yet.
OpenSubtitles v2018
Mann,
so
was
hast
du
noch
nicht
gehört.
Boy,
you
never
heard
nothing
like
that.
OpenSubtitles v2018
Hast
du's
noch
nicht
gehört?
Haven't
you
heard?
OpenSubtitles v2018
Das
Schlimmste
hast
du
noch
gar
nicht
gehört!
You
haven't
heard
the
worst
of
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
wohl
noch
nicht
gehört.
Perhaps
you've
not
heard.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
noch
nicht
gehört.
I
haven't
heard
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Etwas
von
ihm
zu
hören,
das
ich
zuvor
noch
nicht
gehört
habe...
To
be
able
to
hear
something
from
him
I've
never
heard
before...
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
es
noch
nicht
gehört?
Didn't
you
hear?
OpenSubtitles v2018
Ja,
haben
Sie
es
noch
nicht
gehört?
Yeah.
Haven't
you
heard?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
noch
nicht
gehört.
You
haven't
heard.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
der
König
sie
dann
noch
nicht
gehört?
If
it's
such
an
old
story,
why
hasn't
the
king
heard
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
noch
nicht
einen
Grund
gehört,
der
mir
einleuchtet.
I
still
haven't
heard
a
reason
that
convinces
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
noch
nicht
gehört.
You
haven't
heard.
OpenSubtitles v2018
Das
größte
Grundstück,
das
Ihnen
noch
nicht
gehört.
Biggest
plot
left
you
don't
already
own.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
es
noch
nicht
gehört?
What,
you
didn't
hear?
OpenSubtitles v2018