Translation of "Nichtselbständige arbeit" in English

Der ISS (nichtselbständige Arbeit) liegt konstant bei 30,2 %.
Taxes on other factors of production (than labour) have increased from around 7% of GDP to 8.1% of GDP in 1996.
EUbookshop v2

Besonders interessant ist die Entwicklung des ISS (nichtselbständige Arbeit).
The share of social contributions in GDP (6.3%) or total taxation (17.7%) is amongst the lowest in the Community.
EUbookshop v2

Der implizite Steuersatz (nichtselbständige Arbeit) bewegte sich weiter nach oben.
Taxes on consumption as a percentage of GDP are higher than the Union average.
EUbookshop v2

Beim impliziten Steuersatz für nichtselbständige Arbeit blieb der Nenner unverändert.
The denominator of the implicit tax rate on employed labour has not been changed.
EUbookshop v2

Der implizite Steuersatz (nichtselbständige Arbeit) stieg zwischen 1980 und 1993 um fast 10 Prozentpunkte.
The implicit tax rate on the other factors of production decreased between 1993 and 1996 by 4.1 percentage points to 24.0%.
EUbookshop v2

Steuern und Sozialabgaben auf nichtselbständige Arbeit beeinflussen die Arbeitskosten und somit auch die Nachfrage nach Arbeit sowie die Anreize zur Erwerbstätigkeit.
Taxes and social contributions on employed labour influence labour costs and, thus, the demand for labour, and the incentive to work.
TildeMODEL v2018

Wegen der hohen Sozialabgaben ist der Anteil der Steuern auf nichtselbständige Arbeit am gesamten Steueraufkommen einer der höchsten in der Union.
The taxation of energy consists mainly in an excise duty on mineral oils; the shares are around 2% (GDP) and 4% (total taxation).
EUbookshop v2

Die Steuern auf nichtselbständige Arbeit gingen von 15,2 % des BIP im Jahr 1993 auf 13 % im Jahr 1996 zurück.
The tax burden on employed labour as a % of GDP more than doubled over the period 1970-93, from 9.8% in 1970 to 20.1% in 1993.
EUbookshop v2

Um die nichtselbständige Arbeit steuerlich zu entlasten, wurden die Steuerbefreiungen erweitert, die Freibeträge erhöht und die Spanne des Normalsatzes vergrößert.
Over the 1980s the growth rate of taxes on employed labour was less rapid but relatively steady, with higher increases in 1980-83 and 1991-93.
EUbookshop v2

Bei den Energie­ und Umweltsteuern wird jeweils angegeben, ob es sich gleichzeitig um Steuern auf den Konsum (K), auf nichtselbständige Arbeit (NSA), selbständige Arbeit (SA), andere Produktionsfaktoren (AP) oder Transferleistungen (T) handelt.
For taxes on energy and environmental taxes, the explanation specifies whether these taxes are also taxes on Consumption (C), Labour Employed (LE), Labour Self- and Non-Employed (LSN), Other factors of production (O) or Transfers (T).
EUbookshop v2

Von 1985 bis 1988 machten die Steuern auf nichtselbständige Arbeit etwas weniger als 4 % des BIP aus.
During the time for which data are available, the trend of the taxation of other factors of production than labour has been downward.
EUbookshop v2

Die Steuern auf nichtselbständige Arbeit stiegen kontinuierlich von 14,7% des BIP 1980 auf 18,2% 1993 an, während ihr Anteil am Steueraufkommen insgesamt um etwa 7,4 Prozentpunkte zurückging.
Despite the aforementioned importance of social contributions the share of taxes on labour in total taxation is lower than the Union average. The taxation of employed labour measured as a % of GDP increased from 14.2% in 1986 to 18.2% in 1993.
EUbookshop v2

Die Steuern auf nichtselbständige Arbeit gingen demgegenüber von 27,9 % des BIP 1993 auf 23,7 % 1996 zurück.
Although consumption taxes rose temporarily in the mid-1980s, in 1993 these taxes again stood at 12.6% of GDP, almost the same as in 1980.
EUbookshop v2