Translation of "Nicht vorstellbar" in English
Auch
die
Forschung
selbst
ist
nicht
ohne
Risiken
vorstellbar.
Research
itself
is
impossible
to
imagine
without
risks.
Europarl v8
Ein
gutes
Funktionieren
der
Märkte
ist
ohne
Transparenz
als
wesentliche
Regel
nicht
vorstellbar.
It
is
impossible
to
imagine
the
markets
functioning
properly
with
transparency
being
anything
other
than
the
fundamental
rule.
Europarl v8
In
der
heutigen
Zeit
ist
ein
Leben
ohne
Elektrizität
nicht
vorstellbar.
In
this
day
and
age,
life
without
electricity
is
unimaginable.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
tiefgreifendere
europäische
Integration
ist
nicht
vorstellbar
ohne
eine
gut
strukturierte
Kohäsionspolitik.
Deeper
European
integration
is
unthinkable
without
a
well-articulated
cohesion
policy.
TildeMODEL v2018
Eine
tiefgreifendere
europäische
Integration
ist
nicht
vorstellbar
ohne
eine
gut
strukturierte
Kohäsionspolitik.
Deeper
European
integration
is
unthinkable
without
a
well-articulated
cohesion
policy.
TildeMODEL v2018
Und
zwei
Sekunden
später
ist
die
Welt
ohne
diese
Idee
nicht
mehr
vorstellbar.
And
two
seconds
after,
you
can't
think
of
the
world
without
thinking
of
this
being
a
part
of
it.
OpenSubtitles v2018
Nicht
vorstellbar,
was
die
Museumsdirektoren
damit
machen
würden.
I
just
can't
imagine
what
the
museum
governors
would
make
of
them.
OpenSubtitles v2018
Vor
einem
Jahr
wäre
es
nicht
vorstellbar.
I
didn't
know
that
for
a
year.
WikiMatrix v1
Tricks,
Täuschung,
Betrug,
Gewalt
etc.
sind
nicht
vorstellbar.
Poverty,
conflict,
violence,
crime,
exclusion
and
so
forth
are
not
givens.
WikiMatrix v1
Für
die
Unternehmen
ist
ein
Betrieb
ohne
Informations-
und
Kommunikationsicchnologien
nicht
mehr
vorstellbar.
Companies'
operations
have
become
unthinkable
without
the
use
of
ICTs.
EUbookshop v2
Ein
modernes
Europa
ohne
eine
moderne,
pluralistisch
aufgebaute
Medienlandschaft
ist
nicht
vorstellbar.
It
decided
it
wanted
European
Union,
it
wanted
to
come
forward
with
these
proposals
and
there
was
very
little
argument
about
it.
EUbookshop v2
Diese
Übereinstimmung
war
vor
wenigen
Jahren
doch
noch
nicht
vorstellbar.
The
detailed
final
report
will
probably
be
completed
at
the
end
of
the
year.
EUbookshop v2
Eine
zweite
Erneuerung
des
Mandats
von
Hallstein
ist
unter
diesen
Umständen
nicht
vorstellbar.
It
was
high
time,
he
felt,
for
the
Commission
to
bring
its
concerns
to
the
public’s
attention
and
to
make
it
plain
that
it
would
not
stand
idly
by,
still
less
collaborate
(8).
EUbookshop v2
Aber
ein
Zusammenziehen
ist
für
mich
nicht
vorstellbar.
But
living
together
is
not
gonna
work
out
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Elektromotoren
und
elektrische
Antriebe
ist
unser
modernes
Leben
nicht
mehr
vorstellbar.
We
cannot
fathom
modern
living
without
electric
motors
and
electrical
drives.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Geld
ist
ein
Leben
in
einer
zivilisierten
Gesellschaft
nicht
vorstellbar.
Without
money,
it
is
impossible
to
imagine
life
in
a
civilized
society.
ParaCrawl v7.1
Wie
gesagt:
Ohne
ICT
ist
die
moderne
Formel
1
nicht
vorstellbar.
As
I
said,
I
can't
imagine
Formula
1
today
without
ICT.
ParaCrawl v7.1
Ein
Weihnachtsspiel
ohne
Boni
ist
nicht
vorstellbar,
oder?
We
can’t
imagine
a
Christmas
game
without
bonuses,
can
you?
ParaCrawl v7.1
Ohne
sie
ist
menschliches
Leben
und
Zusammenwirken
nicht
vorstellbar.
Without
it,
human
life
and
cooperation
is
not
imaginable.
ParaCrawl v7.1
Für
36
Prozent
ist
Weiterbildung
nicht
vorstellbar.
Continuing
education
is
unimaginable
for
36
percent.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
moderne
Interpretation
ist
ohne
diese
Entwicklung
gar
nicht
mehr
vorstellbar.
No
modern
interpretation
can
be
imagined
without
this
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorweihnachtszeit
ist
ohne
ihn
gar
nicht
mehr
vorstellbar.
The
time
leading
up
to
Christmas
is
unimaginable
without
him.
ParaCrawl v7.1