Translation of "Nicht vorstellbar" in English

Auch die Forschung selbst ist nicht ohne Risiken vorstellbar.
Research itself is impossible to imagine without risks.
Europarl v8

Ein gutes Funktionieren der Märkte ist ohne Transparenz als wesentliche Regel nicht vorstellbar.
It is impossible to imagine the markets functioning properly with transparency being anything other than the fundamental rule.
Europarl v8

In der heutigen Zeit ist ein Leben ohne Elektrizität nicht vorstellbar.
In this day and age, life without electricity is unimaginable.
Tatoeba v2021-03-10

Eine tiefgreifendere europäische Integration ist nicht vorstellbar ohne eine gut strukturierte Kohäsionspolitik.
Deeper European integration is unthinkable without a well-articulated cohesion policy.
TildeMODEL v2018

Eine tiefgreifendere europäische Integration ist nicht vorstellbar ohne eine gut strukturierte Kohä­sionspolitik.
Deeper European integration is unthinkable without a well-articulated cohesion policy.
TildeMODEL v2018

Und zwei Sekunden später ist die Welt ohne diese Idee nicht mehr vorstellbar.
And two seconds after, you can't think of the world without thinking of this being a part of it.
OpenSubtitles v2018

Nicht vorstellbar, was die Museumsdirektoren damit machen würden.
I just can't imagine what the museum governors would make of them.
OpenSubtitles v2018

Vor einem Jahr wäre es nicht vorstellbar.
I didn't know that for a year.
WikiMatrix v1

Tricks, Täuschung, Betrug, Gewalt etc. sind nicht vorstellbar.
Poverty, conflict, violence, crime, exclusion and so forth are not givens.
WikiMatrix v1

Für die Unternehmen ist ein Betrieb ohne Informations- und Kommunikationsicchnologien nicht mehr vorstellbar.
Companies' operations have become unthinkable without the use of ICTs.
EUbookshop v2

Ein modernes Europa ohne eine moderne, pluralistisch aufgebaute Medienlandschaft ist nicht vorstellbar.
It decided it wanted European Union, it wanted to come forward with these proposals and there was very little argument about it.
EUbookshop v2

Diese Übereinstimmung war vor wenigen Jahren doch noch nicht vorstellbar.
The detailed final report will probably be completed at the end of the year.
EUbookshop v2

Eine zweite Erneuerung des Mandats von Hallstein ist unter diesen Umständen nicht vorstellbar.
It was high time, he felt, for the Commission to bring its concerns to the public’s attention and to make it plain that it would not stand idly by, still less collaborate (8).
EUbookshop v2

Aber ein Zusammenziehen ist für mich nicht vorstellbar.
But living together is not gonna work out for me.
OpenSubtitles v2018

Ohne Elektromotoren und elektrische Antriebe ist unser modernes Leben nicht mehr vorstellbar.
We cannot fathom modern living without electric motors and electrical drives.
ParaCrawl v7.1

Ohne Geld ist ein Leben in einer zivilisierten Gesellschaft nicht vorstellbar.
Without money, it is impossible to imagine life in a civilized society.
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt: Ohne ICT ist die moderne Formel 1 nicht vorstellbar.
As I said, I can't imagine Formula 1 today without ICT.
ParaCrawl v7.1

Ein Weihnachtsspiel ohne Boni ist nicht vorstellbar, oder?
We can’t imagine a Christmas game without bonuses, can you?
ParaCrawl v7.1

Ohne sie ist menschliches Leben und Zusammenwirken nicht vorstellbar.
Without it, human life and cooperation is not imaginable.
ParaCrawl v7.1

Für 36 Prozent ist Weiterbildung nicht vorstellbar.
Continuing education is unimaginable for 36 percent.
ParaCrawl v7.1

Jegliche moderne Interpretation ist ohne diese Entwicklung gar nicht mehr vorstellbar.
No modern interpretation can be imagined without this development.
ParaCrawl v7.1

Die Vorweihnachtszeit ist ohne ihn gar nicht mehr vorstellbar.
The time leading up to Christmas is unimaginable without him.
ParaCrawl v7.1