Translation of "Nicht vollständig umgesetzt" in English

Viele Mitgliedstaaten haben sie immer noch nicht vollständig oder richtig umgesetzt.
Many States have still not transposed it fully or correctly.
Europarl v8

Dennoch wurde der „Fahrplan“ für den Übergang nicht vollständig umgesetzt.
Nevertheless, the roadmap for the transition has not been implemented fully.
DGT v2019

Einige EU-Richtlinien im Energiebereich sind bisher noch nicht vollständig umgesetzt worden.
The transposition of several energy-related EU Directives has not yet been fully completed.
TildeMODEL v2018

Im Laufe der Zeit haben viele Mitgliedstaaten ihre mittelfristigen Haushaltsstrategien nicht vollständig umgesetzt.
Over time many Member States have not fully implemented their medium-term budgetary strategies.
TildeMODEL v2018

Bislang hat Polen diese Vorschriften noch nicht vollständig umgesetzt.
To date Poland has failed to fully transpose these rules.
TildeMODEL v2018

Die Bankrichtlinien der ersten Stufe sind weitgehend wenn nicht vollständig umgesetzt.
The banking directives of the first stage are largely if not totally implemented.
TildeMODEL v2018

Dennoch haben die französischen Behörden das Urteil des Gerichtshofs nicht vollständig umgesetzt.
However, the French authorities have failed to comply fully with the Court of Justice judgment.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der Kommunalwahlen sind noch nicht vollständig umgesetzt.
There has not yet been full implementation of the municipal election results.
TildeMODEL v2018

Belgien hat die Richtlinie bisher nicht vollständig umgesetzt.
Belgium has failed so far to transpose fully.
TildeMODEL v2018

Belgien, Frankreich und Luxemburg haben diese Richtlinie nicht vollständig umgesetzt.
The transposition of this Directive is incomplete in Belgium, France and Luxembourg.
TildeMODEL v2018

In einigen Bereichen sind die Binnenmarktregeln noch nicht vollständig umgesetzt worden.
In several areas, Single Market rules have yet to be completely implemented.
EUbookshop v2

Zum einen sind die Rechtsvorschriften noch nicht inallen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt worden.
One isthe fact that legislation has not yet been fully enforced in all Member States.
EUbookshop v2

Auch in solchen Fällen kann der gewünschte Lenkeinschlag nicht mehr vollständig umgesetzt werden.
Even in such cases, the desired steering angle can no longer be fully implemented.
EuroPat v2

Nach jüngsten Medienberichten, FUNDSERVICEBANK finanziellen Sanierungsplan wurde nicht vollständig umgesetzt.
According to recent media reports, FUNDSERVICEBANK financial recovery plan was not fully implemented.
ParaCrawl v7.1

Die gegenwärtigen Regelungen, obwohl diese nicht einmal vollständig umgesetzt worden sind, reichen nicht aus.
The present regulations, although not even fully implemented, do not go far enough.
Europarl v8

Das aus dem Jahr 1998 stammende Gesetz über den öffentlichen Dienst wurde nicht vollständig umgesetzt.
The Civil Service Law from 1998 has not been fully implemented.
TildeMODEL v2018

Die entsprechende Bestimmung ist in einer Reihe von Mitgliedstaaten noch nicht vollständig umgesetzt worden.
The transposition of this provision remains incomplete in a number of Member States.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wurde in Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg und Österreich nicht vollständig umgesetzt.
The transposition in national legislation is incomplete in Austria, Belgium, France, Italy and Luxembourg.
TildeMODEL v2018

Sollte die Entscheidung zum Zeitpunkt des zweiten Urteils des Gerichtshofs noch nicht vollständig umgesetzt sein,
If nevertheless this decision is not fully implemented when the Court issues its second ruling,
TildeMODEL v2018

Die Entschließungen des Rates zur Normung und gegenseitigen Anerkennung sind noch nicht vollständig umgesetzt.
Council resolutions on standardisation and mutual recognition have not been fully implemented.
TildeMODEL v2018

Einige kurzfristige Prioritäten, insbesondere im Bereich der Landwirtschaft, sind jedoch noch nicht vollständig umgesetzt.
Some short-term priorities, notably in the field of agriculture, remain to be addressed in full.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie 2009/33/EG wurde von Finnland bisher nicht vollständig umgesetzt.
Finland still has not fully transposed Directive 2009/33/EC.
TildeMODEL v2018

Zwar wurde die Staatsunion gegründet, doch wurde die Verfassungscharta noch nicht vollständig umgesetzt.
The State Union was established, but the implementation of the Constitutional Charter is still incomplete.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung ist mehr als zwei Jahre nach Erlass von Deutschland noch nicht vollständig umgesetzt worden.
More than two years after the decision was adopted, it has not been fully implemented by Germany.
TildeMODEL v2018

Zum Fristablauf ist der Risikokapital-Aktionsplan zu großen Teilen, aber noch nicht vollständig umgesetzt
The RCAP is almost, but not completely implemented as the deadline approached
TildeMODEL v2018