Translation of "Nicht so deutlich" in English

Bei dem ständigen Gerichtshof ist das eigentlich nicht so deutlich.
This is not so clear in the permanent criminal court.
Europarl v8

Nicht ganz so deutlich, wie du es mir gezeigt hast.
Not as clear as you made it.
OpenSubtitles v2018

Nein, man hat sich nicht so deutlich ausgedrückt.
No, we weren't that clear.
OpenSubtitles v2018

Die Auswir kungen auf nichtphysische Aspekte der Arbeit sind nicht so deutlich.
However, this is not expected to have any marked effect on the shiftworking patterns of the majority of workers.
EUbookshop v2

Bei Männern ist dieser Unterschied nicht so deutlich.
For men the disparity is not so evident.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der N-Nitroso-Verbindungen ist die Lage nicht so deutlich.
The situation is less clear-cut in the case of N-nitrosocompounds.
EUbookshop v2

In zwei Fällen fiel der Erfolg nicht so deutlich aus.
In two of the other cases we see situations where the success of the initiatives has not been so marked.
EUbookshop v2

Ja, aber ich würde das nicht immer so deutlich sagen.
Yeah, but I wouldn't ever say it so clearly.
OpenSubtitles v2018

Denn ihre Verwendung steht nicht so deutlich vor uns.
For their application is not presented to us so clearly.
ParaCrawl v7.1

Video: Dieses Symbol ist nicht so deutlich wie die anderen,
Video: This symbol is not as clear as the others,
ParaCrawl v7.1

Am Terminator - nicht so deutlich abgegrenzt wie in Wirklichkeit...
At the terminator - not as pronounced as in reality...
CCAligned v1

Vieles davon sind wahre Verkörperungen, nur ist deine Wahrnehmung nicht so deutlich.
Much of it is reality being displayed, only you don't see it too clearly.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich wird sich die Insolvenzsituation nicht so deutlich verbessern.
In France, the improvement will not be as significant.
ParaCrawl v7.1

Der Blick des Kunden wird nicht mehr so deutlich geführt.
The attention of customers is no longer so decisively attracted.
ParaCrawl v7.1

Aber das zeigte sich in der Gruppenphase nicht so deutlich.
But this wasn't as obvious in the group stages.
ParaCrawl v7.1

Außerdem steht sie nicht mehr so deutlich im Vordergrund.
Besides his singing is not that dramatic in the foreground anymore.
ParaCrawl v7.1

Aber leider sehen die Katzen nicht so deutlich, wie die Menschen.
But, unfortunately, cats see not so distinctly, as people.
ParaCrawl v7.1

Nicht ganz so deutlich zeigt er vielleicht, wie dieses Problem gelöst werden kann.
On the other hand, he does not perhaps indicate equally clearly how this problem is to be solved.
Europarl v8