Translation of "Nicht sehr einfach" in English
Ich
schätze,
das
Leben
als
Tänzerin
ist
nicht
sehr
einfach,
oder?
I
guess
a
dancer's
life
isn't
the
easiest,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
es
ist
nicht
sehr
einfach.
I'm
sure
it's
not
very
easy.
OpenSubtitles v2018
Ja,
obwohl
deine
Hose,
das
nicht
sehr
einfach
macht.
Yes,
although
your
trousers
aren't
making
it
very
easy.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
machst
es
mir
nicht
sehr
einfach.
But
you're
not
easy
to
read.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
sind
Wartezeiten
und
besondere
zeitliche
Steuerabläufe
nicht
erforderlich
bzw.
sehr
einfach.
This
means
that
waiting
times
and
special
control
sequences
are
not
necessary
or
are
very
simple.
EuroPat v2
Das
war
für
die
meisten
Fraktionen
nicht
sehr
einfach.
For
most
of
the
Groups
that
was
not
altogether
easy.
EUbookshop v2
Außerdem
setzte
er
Bürgermeister
ein:
„Das
war
nicht
sehr
einfach.
He
added,
"It
hasn't
been
easy.
WikiMatrix v1
Ich
kann
mir
vorstellen,
daß
eine
Schwangerschaft
nicht
gerade
sehr
einfach
ist.
I
can't
imagine
carrying
a
child
inside
of
you
is
very
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
sehr
einfach,
eher
etwas
verwirrend.
It's
not
very
simple,
a
little
bit
confusing.
QED v2.0a
Die
mathematische
Formel,
ihre
Häufigkeitskurven,
ist
nicht
sehr
einfach.
For
example,
the
following
comments
on
a
road
accident:
"It's
not
surprising,
there
is
so
much
traffic
here
at
this
time"
or
"Driver
X
did
not
see
car
Y
which
was
hidden
by
lorry
Z".
EUbookshop v2
Jedoch
das
Misstrauen
der
Manager
zu
überwinden
es
ist
sehr
nicht
einfach.
However
to
overcome
mistrust
of
managers
very
uneasy.
ParaCrawl v7.1
Sich
von
solchem
Verlust
zu
erholen
es
ist
sehr
nicht
einfach.
To
recover
from
such
loss
very
not
easy.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Musik
ist
nicht
sehr
einfach,
man
kann
nicht
dazu
mitsingen.
Their
music
is
not
so
easy,
you
can't
sing
along
to
it.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie
nicht,
das
Programm
sehr
einfach
Handhabung?
Don’t
you
think
the
program
very
easy-handling?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ist
nicht
adaptiv,
sehr
einfach
und
daher
viel
benutzt.
This
method
is
very
simple
and
nonadaptive
and
is
therefore
widely
used.
EuroPat v2
Aber
es
ist
nicht
sehr
einfach,
in
diesem
gesättigten
Arena
konkurrieren.
But
it
is
not
very
easy
to
compete
in
this
saturated
arena.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
ist
Stickstoff
von
der
Pflanze
nicht
sehr
einfach
aufzunehmen.
In
general,
nitrogen
is
not
very
easy
for
the
plant
to
take
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
in
Gerechtigkeit
eingeben,
aber
es
ist
nicht
sehr
einfach,…
You
can
enter
in
justice,
but
it
is
not
very
easy…
ParaCrawl v7.1
Einen
Job
in
Lissabon
ist
nicht
sehr
einfach,
besonders
für
einen
Ausländer.
Finding
a
job
in
Lisbon
isn't
easy
especially
for
a
foreigner.
ParaCrawl v7.1
Abnehmen
ist
ein
Prozess,
der
Zeit
braucht
und
nicht
immer
sehr
einfach.
Losing
weight
is
a
process
that
requires
time
and
not
always
very
easy.
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerung
von
Produkten
ist
heute
nicht
einfach,
aber
sehr
einfach.
Today,
storing
products
has
become
not
easy,
but
very
simple.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
gerade
für
Anfänger
ist
es
nicht
sehr
einfach.
I
know
it
is
not
easy
for
everyone
to
make
Cake
Pops
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
sehr
einfach
ein
Hotel
mit
Busparkplatz
zu
finden.
It
is
not
so
simple
to
find
a
Hotel
with
parkplace
for
bus.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
es
nicht
sehr
einfach,
Capinhas
für
ihn
zu
finden.
However
it
is
not
very
easy
to
find
capinhas
for
him.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergang
zu
einer
neuen
Diät
war
nicht
sehr
einfach.
The
transition
to
a
new
diet
was
not
very
easy.
ParaCrawl v7.1
Das
Verbinden,
Konfigurieren
und
Programmieren
der
verschiedenen
Komponenten
ist
nicht
sehr
einfach.
The
connecting,
configuring
and
programming
the
various
components
is
not
very
easy.
ParaCrawl v7.1
Chot
ist
das
Ziel
nicht
sehr
eben
einfach.
Jotas
the
purpose
not
really
is
also
simple.
ParaCrawl v7.1