Translation of "Nicht möchten" in English
Wir
möchten
nicht
über
auf
den
Straßen
schlafende
Menschen
stolpern.
We
do
not
want
to
tread
on
people
sleeping
in
the
street.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
nur
ein
sicheres
Europa
gestalten.
We
do
not
simply
want
to
build
a
safe
Europe.
Europarl v8
Das
sind
Probleme,
auf
die
wir
nicht
stoßen
möchten.
That
is
not
something
that
we
want
to
encounter.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
die
Aufsicht
der
Finanzmärkte
von
der
makroprudenziellen
Aufsicht
abkoppeln.
We
do
not
want
to
disconnect
the
supervision
of
the
financial
markets
from
macroprudential
supervision.
Europarl v8
Sie
möchten
nicht
in
formelle
Dispute
verwickelt
werden.
They
do
not
want
to
get
into
formal
disputes.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
verhehlen,
dass
der
Kompromiss
äußerst
schwierig
war.
Let
us
not
hide
the
fact
that
the
compromise
was
extremely
difficult.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht,
dass
diese
Maßnahme
für
Frauen
einen
Schritt
rückwärts
bedeutet.
We
would
not
want
this
measure
to
mean
a
step
backwards
for
women.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
möchten
wir
die
GFS
auch
als
Auftragnehmer
des
Europäischen
Parlaments
nutzen.
Clearly,
we
would
like
to
use
the
JRC
as
a
contractor
for
the
European
Parliament.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
die
Katze
im
Sack
kaufen.
We
are
not
interested
in
buying
a
pig
in
a
poke.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht,
dass
es
auch
in
demokratischer
Hinsicht
weiter
verarmt.
We
do
not
want
it
also
to
become
poor
in
terms
of
democracy.
Europarl v8
Und
wir
möchten
nicht,
dass
lebende
Spender
beispielsweise
durch
Versicherungsgesellschaften
diskriminiert
werden.
And
we
would
like
to
see
living
donors
not
being
discriminated
again,
by
insurance
companies
for
example.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht
in
ein
erneutes
Wettrüsten
zurückfallen.
We
do
not
want
to
relapse
into
a
fresh
arms
race.
Europarl v8
Wir
möchten
nicht,
dass
Russland
in
eine
autoritäre
Richtung
abdriftet.
We
do
not
want
Russia
to
go
in
an
authoritarian
direction.
Europarl v8
Wenn
Sie
Akynzeo
nicht
einnehmen
möchten,
besprechen
Sie
dies
mit
Ihrem
Arzt.
If
you
do
not
want
to
take
Akynzeo,
discuss
this
with
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Tom
und
Mary
möchten
nicht
mit
John
reden.
Tom
and
Mary
don't
want
to
talk
to
John.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
müssen
nicht
darüber
reden,
wenn
Sie
nicht
möchten.
You
don't
have
to
talk
about
it
if
you
don't
want
to.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sollten
Tom
sagen,
dass
Sie
das
nicht
tun
möchten.
You
should
probably
tell
Tom
you
don't
want
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
nicht
möchten,
dass
ich
hierbleibe,
geh
ich.
If
you
don't
want
me
to
stay
here,
I'll
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
so
das
Gefühl,
Sie
möchten
nicht,
dass
ich
gewinne.
I
get
the
feeling
you
don't
really
want
me
to
win.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
möchten
nicht,
dass
wir
ihnen
diktieren,
was
sie
profitabel
macht.
They
don't
want
us
to
dictate
to
them
what
makes
them
profitable.
WMT-News v2019
Wir
möchten
nicht
wirklich,
dass
Grandpa
das
Haus
verlässt.
We
wouldn't
want
Grandpa
really
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
nicht
unhöflich
sein,
aber
Sie
müssen
gehen.
We
do
not
wish
to
seem
inhospitable,
but,
gentlemen,
you
must
leave.
OpenSubtitles v2018
Es
zwingt
Sie
keiner,
wissen
Sie,
falls
Sie
nicht
möchten.
You
don't
have
to
do
this,
you
know,
if
you
don't
want
to.
Hmm?
OpenSubtitles v2018
Schließen
sie
die
Türen,
wir
möchten
nicht
belästigt
werden.
We
don't
want
a
lot
of
people...
-
...
prying
on
their
betters.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
nicht,
dass
Sie
Gewicht
verlieren.
We
wouldn't
want
you
to
lose
weight.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten
nicht
nach
Hause
gehen.
You
don't
want
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
mir,
Sie
möchten
nicht
ihrem
Beispiel
folgen.
I
hope
that
you
don't
want
to
follow
their
example.
OpenSubtitles v2018