Translation of "Nicht gut ausgedrückt" in English

Das will ich nicht sagen, aber gut ausgedrückt.
That's not what I was saying, but nicely put.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mich nicht gut ausgedrückt habe, korrigiert mich bitte.
If I haven't expressed myself well, please correct me.
ParaCrawl v7.1

Sie hat meine früheren Ausführungen möglicherweise missverstanden, oder ich habe mich nicht sehr gut ausgedrückt.
She may have misunderstood what I said earlier, or I may not have expressed myself very well.
Europarl v8

All dies ist nicht gut ausgedrückt, aber wie soll man es bloß sagen?
All that isn't expressed well, but how should it be expressed?
ParaCrawl v7.1

Was Sie damit meinen, abgesehen von dem Tonfall, den Sie hier nicht verwenden wollten, ist, dass Sie sich vielleicht bei dem Abendessen nicht gut ausgedrückt haben.
And what you mean by that, despite the tone that we agreed you wouldn't use, is that you may not have expressed yourself very well at dinner.
OpenSubtitles v2018

Frank, ich habe es vielleicht nicht gut genug ausgedrückt, aber ich spüre es in meinen Knochen, dass wir der Öffentlichkeit davon erzählen sollten.
Frank, I may not be doing a very good job articulating why, but I know in my bones we have to tell the public about this.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich nicht gut ausgedrückt, aber bei allem Respekt, was haben wir zu verlieren, wenn wir es ausprobieren?
I know that I haven't explained myself, uh, very well, but with all due respect, sir, what do we have to lose by trying?
OpenSubtitles v2018

Die Fragen, wende ich mich an die immer und nur die Vorzüge dessen, was der Büßer sagt, und nur, wenn ich hatte es nicht richtig gemacht, oder wenn die Büßer hatte nicht gut ausgedrückt, weil es Komfort zu geben und Medizin zu geben,, zunächst einmal muss ich verstehen.
The questions I address the ever and only the merits of what the penitent says, and only if I had not got it right, or if the penitent had not expressed good, because it is to give comfort and to give medicine, first of all I need to understand.
ParaCrawl v7.1

Die Fragen, wende ich mich an die immer und nur die Vorzüge dessen, was der Büà er sagt, und nur, wenn ich hatte es nicht richtig gemacht, oder wenn die Büà er hatte nicht gut ausgedrückt, weil es Komfort zu geben und Medizin zu geben,, zunächst einmal muss ich verstehen.
The questions I address the ever and only the merits of what the penitent says, and only if I had not got it right, or if the penitent had not expressed good, because it is to give comfort and to give medicine, first of all I need to understand.
ParaCrawl v7.1