Translation of "Nicht getroffen" in English
Saddam
Hussein
wird
nicht
getroffen
werden.
Saddam
Hussein
will
not
be
affected.
Europarl v8
Ich
hoffe
aufrichtig,
dass
ähnliche
Entscheidungen
nicht
oft
getroffen
werden
müssen.
I
sincerely
hope
that
similar
decisions
will
not
have
to
be
made
often.
Europarl v8
Ich
sage
eventuell,
da
definitive
Entscheidungen
noch
nicht
getroffen
wurden.
I
say
perhaps,
because
no
final
decisions
have
been
taken
yet.
Europarl v8
Der
Ausschuss
hatte
sich
seit
zwei
Jahren
nicht
mehr
getroffen.
The
committee
had
not
met
for
two
years.
Europarl v8
In
dem
Plan
wird
diese
Wahl
nicht
getroffen.
In
the
plan,
this
choice
is
not
made.
Europarl v8
Dr:
Er
hat's
getroffen,
nicht
wahr?
DR:
He
sure
nailed
it,
didn't
he.
TED2020 v1
Denk,
wir
haben
sie
nicht
getroffen.
I
judge
we
never
touched
them.
Books v1
Du
weißt
nicht
das
dich
getroffen
hat.
You
won’t
know
what
hit
you.
Wikipedia v1.0
Ihr
habt
Tom
hier
getroffen,
nicht
wahr?
You
met
Tom
here,
didn't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
es
hat
ihn
nicht
zu
hart
getroffen.
I
hope
he
didn't
take
that
too
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Fremder
ist
ein
Freund,
den
du
nur
noch
nicht
getroffen
hast.
A
stranger
is
a
friend
you
just
haven't
met
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
mich
getroffen,
nicht
ihn.
She
hit
me,
not
him.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
Herrn
Schmidt
bereits
getroffen,
nicht
wahr?
You've
met
Mr.
Smith
already,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
diese
Entscheidung
nicht
getroffen.
We
didn't
make
this
decision.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Liisa
seit
Ewigkeiten
nicht
getroffen.
I
haven't
seen
Liisa
since
forever.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
eigentlich
nicht
getroffen.
I
didn't
actually
hit
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
es
hat
Tom
nicht
zu
hart
getroffen.
I
hope
Tom
didn't
take
that
too
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schwöre,
dass
ich
Tom
nicht
getroffen
habe.
I
swear
I
didn't
see
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Mehrere
Torpedos
explodierten
in
ihrer
Nähe,
sie
wurde
aber
nicht
getroffen.
Several
torpedoes
passed
near
her
but
she
was
not
hit.
Wikipedia v1.0
Ein
Video
bewies
später,
dass
der
Feuerwerkskörper
Rojas
gar
nicht
getroffen
hatte.
Video
evidence
later
showed
that
Rojas
had
not
been
hit
by
the
firework.
Wikipedia v1.0
Solche
Entscheidungen
werden
nicht
leichten
Herzens
getroffen.
Such
decisions
are
never
taken
lightly.
WMT-News v2019
Sie
haben
diese
Entscheidung
nicht
getroffen.
They
didn't
make
the
choice.
TED2020 v1
Auf
liberalisierten
Märkten
werden
Investitionsentscheidungen
von
Investoren
und
nicht
von
Regierungen
getroffen.
On
liberalised
markets,
investment
decisions
are
taken
by
investors
and
not
by
governments.
TildeMODEL v2018
Irland
entgegnet,
dass
Geschäftsentscheidungen
nicht
in
Irland
getroffen
werden.
The
Commission
expressed
doubts
concerning
the
lack
of
a
profit
allocation
or
transfer
pricing
report
in
the
Opening
Decision,
which
have
not
been
allayed.
DGT v2019
Die
Entscheidungen
über
die
Unterbringung
dieser
Managementstellen
sind
2001
noch
nicht
getroffen
worden.
The
decision
on
the
location
of
these
Managing
Authorities
has
not
been
taken
in
2001.
TildeMODEL v2018