Translation of "Nicht gelöscht" in English

Wir wissen nicht, wann sie gelöscht werden.
We do not know when they will be deleted.
Europarl v8

Fehler: Der Haltepunkt kann nicht gelöscht werden.
Error: Unable to delete breakpoint.
KDE4 v2

Es können nicht alle Dateien gelöscht werden, die %1 zugeordnet sind.
Could not remove all files associated with %1
KDE4 v2

Vorherige Version der Datei„ %1“ kann nicht gelöscht werden.
Cannot delete previous version of file '%1 '.
KDE4 v2

Der Maildir-Basisordner„ %1“ kann nicht gelöscht werden.
Cannot delete top-level maildir folder '%1 '.
KDE4 v2

Die Quelldatei wird nicht im Dateisystem gelöscht.
The source file will not be deleted from the file system.
GNOME v1

Cerbrände dürfen nicht mit Wasser gelöscht werden, da sich gasförmiger Wasserstoff entwickelt.
Water should not be used to stop cerium fires, as cerium reacts with water to produce hydrogen gas.
Wikipedia v1.0

Mit der Session zusammenhängende Globale Variablen und das Session-Cookie werden nicht gelöscht.
It does not unset any of the global variables associated with the session, or unset the session cookie.
PHP v1

Der Inhalt der Variablen wird hierbei nicht gelöscht.
This does not mean that variable content will be destroyed.
PHP v1

Die Nachricht„ %1“ kann nicht gelöscht werden.
Failed to delete message: %1
KDE4 v2

Der Unterordner„ %1“ kann nicht gelöscht werden.
Failed to delete sub-folder '%1 '.
KDE4 v2

Dieser Zugang kann nicht gelöscht werden, da noch ungesendete Nachrichten vorliegen.
This account cannot be deleted since there are some unsent messages for it.
KDE4 v2

Der Diagnose-Fehlercode (DTC) darf nicht gelöscht werden.
The Diagnostic Trouble Code (DTC) shall not be cleared.
DGT v2019

Er hat ihre Facebook-Seite nicht gelöscht.
He didn't take down her Facebook page.
OpenSubtitles v2018

Du hast mein Gedächtnis nicht gelöscht.
You didn't wipe my memory.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nicht einer gelöscht hat.
Unless someone deleted them.
OpenSubtitles v2018

Nur, wenn du es nicht gelöscht hast.
But only if you didn't delete it.
OpenSubtitles v2018

Er hat seinen Tinder-Account immer noch nicht gelöscht.
He hasn't deleted his Tinder profile yet.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten mir sagen müssen, dass Ihre Freundin nicht vollständig gelöscht wurde.
You should've told me your friend wasn't properly erased.
OpenSubtitles v2018

Hast du die Fotos nicht gelöscht?
And you haven't purged the photos yet?
OpenSubtitles v2018

Du hast das Video nicht gelöscht.
You didn't erase the fucking video, Jay!
OpenSubtitles v2018

Äh, du hast sie nicht gelöscht, oder?
Uh, you didn't erase those, did you?
OpenSubtitles v2018

Toll, Paige, ihr Gedächtnis ist nicht wiederhergestellt, sondern gelöscht.
Great, Paige, you didn't restore her memory, you erased it.
OpenSubtitles v2018

Du weißt das es nicht Gelöscht werden kann.
You know it can't be erased.
OpenSubtitles v2018

Du hast die Transit-Dateien nicht gelöscht.
You forgot to erase the transit files.
OpenSubtitles v2018

Meine geliebten Erinnerungen Können nicht gelöscht werden...
My beloved memory cannot be erased...
OpenSubtitles v2018

Die temporären Dateien von GIMP können nicht gelöscht werden.
Could not remove the GIMP's temporary files.
KDE4 v2

Datei %1 kann nicht gelöscht werden.
Could not delete file %1.
KDE4 v2