Translation of "Nicht für mich" in English
Ich
spreche
als
Berichterstatter
für
den
Ausschuss
und
nicht
für
mich
selbst.
I
speak
for
the
committee
as
rapporteur,
not
for
myself.
Europarl v8
Nicht
nachvollziehbar
ist
für
mich
jedoch,
welche
Konsequenzen
die
Kommission
vorschlägt.
However,
I
do
not
understand
what
consequences
the
Commission
is
proposing.
Europarl v8
Das
bedeutet
es
nicht,
Europäer
zu
sein,
zumindest
nicht
für
mich!
This
is
not
what
being
European
means,
at
least
not
for
me!
Europarl v8
Ich
verstehe
nicht
--
für
mich
ist
das
respektlos.
I
don't
understand
--
to
me,
it's
disrespectful.
TED2020 v1
Es
wäre
nicht
sicher
für
mich
gewesen,
um
es
vorsichtig
auszudrücken.
It
wouldn't
have
been
safe
for
me
to
be
there,
to
say
the
least.
TED2020 v1
Für
diese
stehe
ich
hier
ein,
nicht
für
mich.«
It's
on
behalf
of
them
that
I
stand
here
now,
not
for
myself
alone."
Books v1
Ob
Sie
sie
glauben
oder
nicht,
macht
für
mich
jetzt
keinen
Unterschied.
Whether
you
believe
it's
true
or
not
--
it
really
didn't
matter
to
me.
TED2013 v1.1
Sie
sind
nur
nicht
die
Richtigen
für
mich.
There
were
just
bad
for
me.
TED2020 v1
Ich
könnte
meine
Wahrheit
nicht
länger
für
mich
allein
leben.
I
could
no
longer
live
my
truth
for
and
by
myself.
TED2020 v1
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
für
mich
getan
hast.
And
I
know
you
didn't
do
it
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
das
nicht
für
mich
tun.
You
don't
have
to
do
this
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
es
für
sich
getan,
nicht
für
mich.
He
did
it
for
himself,
not
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
nicht
leicht
für
mich.
It
wasn't
easy
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
sich
Tom
nicht
für
mich
interessiert.
I
know
that
Tom
isn't
interested
in
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mache
das
nicht
für
mich.
I'm
not
doing
this
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
nicht
mehr
für
mich
tun.
There's
nothing
more
you
can
do
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
er
sich
nicht
für
mich
interessiert.
I
know
he's
not
interested
in
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
sie
sich
nicht
für
mich
interessiert.
I
know
she's
not
interested
in
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
nicht
der
Richtige
für
mich.
He's
not
the
right
man
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
muss
das
nicht
für
mich
tun.
Tom
doesn't
have
to
do
this
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
nicht
für
mich
behalten:
sie
ist
echt
schön.
I
can
not
keep
it
to
myself,
she
is
really
beautiful.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ganz
offensichtlich,
dass
du
das
nicht
für
mich
tun
willst.
It's
quite
apparent
that
you
don't
want
to
do
this
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ganz
offensichtlich,
dass
Sie
das
nicht
für
mich
tun
wollen.
It's
quite
apparent
that
you
don't
want
to
do
this
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
nicht
nur
für
mich.
This
isn't
just
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schien
sich
nicht
für
mich
zu
interessieren.
Tom
didn't
seem
interested
in
me.
Tatoeba v2021-03-10
Wirst
du
nicht
für
mich
tanzen,
Salome?
Wilt
thou
not
dance
for
me,
Salome?
Salome v1
Ich
werde
nicht
für
euch
knallen,
mich
drehen,
zerbrechen.
I
will
not
pop,
spin,
break
for
you.
TED2013 v1.1