Translation of "Für mich nicht nachvollziehbar" in English
Dies
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar.
I
consider
that
unacceptable.
Europarl v8
Das
ist
für
mich
nicht
wirklich
nachvollziehbar.
I
do
not
find
that
very
credible.
Europarl v8
Wissen
Sie,
Herr
Weber,
Menschen
ihre
Rechte
vorenthalten
zu
wollen,
noch
dazu
mit
dieser
Begründung,
ist
für
mich
absolut
nicht
nachvollziehbar,
und
ich
hoffe,
dass
Ihr
Antrag
81
morgen
bei
der
Abstimmung
im
Plenum
eine
deutliche
Zurückweisung
erfährt.
You
know,
Mr
Weber,
I
simply
cannot
comprehend
these
attempts
to
deny
people
their
rights,
particularly
with
this
justification,
and
I
hope
that
your
Amendment
81
will
be
clearly
rejected
in
tomorrow's
vote
in
plenary.
Europarl v8
Wenn
das
Parlament
mit
SLIM
Aktivität
anstrebt,
ist
für
mich
auch
nicht
ganz
nachvollziehbar,
warum
es
in
Punkt
15
und
16
bereits
während
der
einzelnen
Überprüfungsschritte
der
Kommission
im
Rahmen
von
SLIM
einbezogen
werden
will.
If
Parliament
is
trying
to
implement
the
SLIM
programme
then
I
cannot
quite
work
out
why
it
wants
to
be
included
in
point
15
and
16
even
during
the
individual
monitoring
procedures
of
the
Commission
in
the
context
of
SLIM.
Europarl v8
Für
mich
ist
also
nicht
nachvollziehbar,
warum
die
Kommission
und
der
Rat
bei
ihren
Beratungen
auf
dem
Gipfel
keine
entsprechenden
Korrekturen
angesetzt
haben.
I
therefore
fail
to
comprehend
why
the
Commission
and
the
Council
failed
to
adopt
the
corresponding
corrections
during
their
summit
talks.
Europarl v8
Ich
habe
mich
der
Stimme
zum
Evans-Bericht
zur
Beschränkung
der
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
in
Elektro-
und
Elektronikgeräten
enthalten,
da
die
Vorgehensweise
des
Parlaments
für
mich
nicht
nachvollziehbar
ist.
I
abstained
on
the
Evans
report
on
the
restriction
of
the
use
of
certain
hazardous
substances
in
electrical
and
electronic
equipment
because
I
find
Parliament's
approach
strange.
Europarl v8
Es
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
dass
es
wichtiger
oder
gefährlicher
sein
kann,
wenn
etwas
über
diese
so
genannte
"Gemeinschaft
"
bekannt
wird,
als
wenn
etwas
vergleichbares
über
die
schwedische
oder
eventuell
die
dänische
Regierung
bekannt
wird.
I
cannot
understand
why
it
should
be
more
important
or
dangerous
if
something
were
to
be
leaked
from
this
'Community'
,
as
it
is
called,
than
if
something
similar
were
to
be
leaked
from
the
Swedish,
or
possibly
Danish,
government.
Europarl v8
Wenn
Sie
gleichzeitig
den
gemeinsamen
Führerschein
für
Europa
wegen
Kosten,
die
wesentlich
niedriger
liegen,
heftig
kritisiert
und
in
etlichen
Staaten
bekämpft
haben,
so
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
dass
in
diesem
Punkt
die
Kosten
überhaupt
keine
Rolle
spielen.
I
find
it
quite
incomprehensible
that
the
costs
of
this
are
of
no
interest
to
those
of
you
who
are
at
the
same
time
vociferously
critical
of
the
much
lower
costs
involved
in
the
single
European
driving
licence
and
who
have
campaigned
against
it
in
certain
Member
States.
Europarl v8
Die
Vorschläge
einiger
Mitglieder
dieses
Hauses,
die
den
grundlegenden
Charakter
dieses
Berichts
gering
schätzen,
sind
für
mich
nicht
nachvollziehbar.
I
do
not
understand
the
proposals
of
some
Members
of
this
house
which
discredit
the
essential
nature
of
this
report.
Europarl v8
Das
Argument
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten)
und
europäischer
Demokraten,
die
KMU
hätten
Probleme
mit
Artikel
4,
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar.
I
cannot
identify
with
the
argument
by
the
Group
of
the
European
People’s
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats
that
SMEs
struggle
with
Article
4.
Europarl v8
Weiter
ist
es
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
dass
für
die
Forschung
in
der
Land-
und
Forstwirtschaft
nur
marginale
Ansätze
da
sind,
obwohl
es
gerade
in
diesem
Bereich
für
die
Zukunft
der
Land-
und
Forstwirtschaft
unabdingbar
ist,
notwendige
Forschungsprioritäten
zu
setzen!
Furthermore,
I
cannot
understand
why
only
marginal
approaches
exist
for
research
in
agriculture
and
forestry
even
though
it
is
vital,
for
the
future
of
agriculture
and
forestry,
to
set
the
necessary
research
priorities
in
this
area
in
particular.
Europarl v8
Es
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
dass
in
den
vergangenen
Tagen
so
viele
Menschen
so
große
Anstrengungen
unternommen
haben,
um
über
die
von
der
amerikanischen
und
der
britischen
Regierung
getroffene
Entscheidung
über
eine
militärische
Aktion
im
Irak
zu
klagen
-
eine
Aktion,
die
mein
Land
für
richtig
hält.
Instead,
we
should
have
turned
our
attention
to
the
future.
In
my
view,
it
is
incomprehensible
that,
in
recent
days,
so
many
people
have
expended
so
much
effort
on
working
out
how
to
deplore
the
decision
taken
by
the
American
and
British
governments
concerning
military
action
in
Iraq,
an
action
to
which
my
country
subscribes.
Europarl v8
Es
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
warum
Sie
die
Stellung
einer
Gouvernante...
auf
dem
Land
dieser
Position
vorziehen.
Miss
Sharp,
I
can't
pretend
to
understand...
why
you
prefer
the
post
of
a
country
governess
to
your
position
here.
-
Can
you
not,
Miss
Pinkerton?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
wie
wir
als
Solidargemeinschaft
einem
Notfallinstrument,
das
den
Begriff
Solidarität
im
Namen
trägt,
aus
Befindlichkeiten
einiger
Mitgliedstaaten
heraus
eine
derartige
Absage
erteilen.
I
fail
to
comprehend
how
we,
as
a
community
based
on
solidarity,
can
turn
our
backs
in
this
way,
because
of
the
sensitivities
of
some
Member
States,
on
an
emergency
instrument
whose
name
celebrates
the
concept
of
solidarity.
Europarl v8
Anmerkung:
„Es
ist
für
mich
nicht
nachvollziehbar,
einen
vollkommen
statischen
„Äther“
anzunehmen.
Comment:
„It
is
not
comprehensible
for
me,
a
completely
static
„ethers
“,
to
assume.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
Situation
der
Apartheid
war
für
mich
nicht
nachvollziehbar
und
ist
heute,
Gott
sei
Dank,
überwunden.
The
political
situation
under
apartheid
was
something
I
could
not
understand,
and
has
now,
thank
heavens,
been
overcome.
ParaCrawl v7.1
Die
kurzlebige
Präsentation
in
den
Zeitungen
und
im
Fernsehen
vermittelte
ein
scheinbares
Bild
vom
Krieg,
das
für
mich
nicht
nachvollziehbar
war.
The
short-lived
presentation
in
the
newspapers
and
on
TV
created
a
picture
of
the
war
that
I
was
unable
to
comprehend.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
mich
auch
nicht
nachvollziehbar,
was
an
der
behaupteten
Ermordung
und
Einäscherung
von
etwa
einer
halben
Million
Menschen
vorstellbarer
und
überzeugender
sein
soll
als
an
der
gleichen
Behandlung
von
einer
oder
mehreren
Millionen.
I
also
do
not
understand
why
the
alleged
murder
and
cremation
of
half
a
million
people
is
more
conceivable
and
convincing
than
the
alleged
murder
and
cremation
of
several
millions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
mich
schlicht
nicht
nachvollziehbar,
weshalb
die
Konditionen
für
diese
Sparbriefe
so
irrsinnig
großzügig
sind.
It’s
unclear
to
me
why
the
terms
on
these
National
Savings
investments
are
so
fantastically
generous.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
uns
gern
dazu
gesellt...Das
Clubhaus,
Sanitäranlagen,
Restaurant
und
Service
waren
auf
höchstem
Niveau,
einige
ältere
Kritiken
sind
für
mich
nicht
nachvollziehbar!
We
would
like
to
have
joined
us...The
clubhouse,
restrooms,
restaurant
and
service
were
of
the
highest
standard,
some
older
reviews
are
not
comprehensible
for
me!
ParaCrawl v7.1