Translation of "Nicht detailliert" in English
Die
Entscheidungen
über
bestimmte
Grenzen
im
Klimaschutzpaket
sind
nicht
präzise
und
detailliert.
The
decisions
on
specific
limits
in
the
climate
package
were
not
made
in
a
precise
and
detailed
way.
Europarl v8
Ich
will
hier
nicht
allzu
detailliert
auf
die
noch
ungeklärten
Punkte
eingehen.
I
do
not
propose
to
go
into
too
much
detail
on
the
outstanding
issues.
Europarl v8
Der
Weg
dorthin
sollte
nicht
detailliert
durch
gesetzliche
Vorschriften
geregelt
werden.
Legislation
should
not
regulate
in
detail
how
this
should
happen.
Europarl v8
Aus
dieser
Sicht
ist
die
Mitteilung
nicht
konkret
und
detailliert
genug.
In
this
respect,
the
Communication
is
not
sufficiently
concrete
and
detailed.
TildeMODEL v2018
Ein
Antrag,
der
nicht
hinreichend
detailliert
ist,
kann
nicht
berücksichtigt
werden.
An
application
which
is
insufficiently
detailed
will
not
be
considered.
DGT v2019
Die
Kommission
war
der
Auffassung,
dass
der
Plan
nicht
detailliert
genug
ist.
The
Commission
considered
that
the
plan
had
not
been
explained
in
sufficient
detail.
DGT v2019
Er
ist
nicht
so
detailliert
wie
ein
Jahreshaushaltsplan.
It
is
not
as
detailed
as
an
annual
budget.
TildeMODEL v2018
Derzeit
sind
die
Statistiken
für
diesen
Zweck
nicht
detailliert
genug.
Current
statistics
are
not
detailed
enough
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Die
Statistiken
auf
europäischer
Ebene
zum
Kurzstreckenseeverkehr
sind
bislang
nicht
ausreichend
detailliert.
European-wide
statistics
on
Short
Sea
Shipping
trade
have
not
been
sufficiently
detailed.
TildeMODEL v2018
Zyperns
nationaler
Umstellungsplan
ist
in
verschiedener
Hinsicht
noch
nicht
detailliert
genug.
Cyprus'
national
changeover
plan
is
still
short
of
detail
in
several
respects.
TildeMODEL v2018
Hankmed
wird
nicht
weitermachen
wenn
die
Freizeitrichtlinie
nicht
detailliert
im
Sozialleistungsparagrafen
beschrieben
ist.
Hankmed
will
not
move
forward
if
the
time
off
policy
isn't
described
in
detail
in
the
fringe
benefits
paragraph.
OpenSubtitles v2018
Einige
Länder
haben
behauptet,
das
Programm
von
Eurostat
sei
nicht
detailliert
genug.
Some
countries
have
said
the
Five-Year
Programme
isn't
detailed
enough.
EUbookshop v2
Er
war
nicht
so
detailliert
oder
so
groß,
wie
wir
gehofft
hatten.
It
was
not
as
detailed
or
as
big
as
we
hoped
to
have.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
das
detailliert
geschilderte
Ausführungsbeispiel
beschränkt.
The
invention
is
not
limited
to
the
particular
embodiment
described
above.
EuroPat v2
Sie
sind
als
solche
bekannt
und
deshalb
hier
nicht
detailliert
beschrieben.
They
are
well-known
as
such
and
shall
not
be
described
here
in
great
detail.
EuroPat v2
Er
dokumentierte
seine
Fehlschläge
nicht
so
detailliert
wie
seine
Siege.
He
didn't
document
his
failures
with
as
much
detail
as
his
victories.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
detailliert
auf
die
Punkte
eingehen,
in
denen
Einigkeit
besteht.
I
will
not
dwell
on
the
former
—
which
are
modest
in
the
extreme
—
because
I
think
that
other
Honourable
Members
will
raise
the
problem.
EUbookshop v2
Einer
sagte,
er
habe
schon
davon
gehört,
jedoch
nicht
so
detailliert.
One
said
that
he
had
heard
of
it
but
not
in
such
detail.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Junisitzung
erörterte
der
Board
den
Abschnitt
oder
die
Änderungen
nicht
detailliert.
During
the
June
meeting,
the
Board
did
not
discuss
the
Section
or
the
amendments
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mich
hier
nicht
detailliert
mit
den
Gründen
der
russischen
Invasion
befaßt.
I
have
not
dealt
with
the
causes
of
the
Russian
invasion
in
much
detail
here.
ParaCrawl v7.1
In
den
vorliegenden
Figuren
wird
nicht
detailliert
auf
die
Art
der
Vorspannung
eingegangen.
The
type
of
prestress
is
not
discussed
in
greater
detail
with
reference
to
the
present
figures.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
der
Übersichtlichkeit
halber
nicht
näher
detailliert
dargestellt.
This
is
not
shown
in
detail
however
for
the
sake
of
clarity.
EuroPat v2
Die
Berechnung
der
Fahrtrajektorie
wird
hier
nicht
detailliert
beschrieben.
The
calculation
of
the
travel
trajectory
will
not
be
described
here
in
detail.
EuroPat v2
Dieses
wird
im
Folgenden
nicht
detailliert
erläutert.
This
will
not
be
discussed
in
detail
below.
EuroPat v2
Einzelne
Kontakte
und
Anschlüsse
sind
nicht
detailliert
eingezeichnet.
Individual
contacts
and
terminals
are
not
shown
in
detail.
EuroPat v2