Translation of "Nicht das beste" in English

Vielleicht ist Recht wegen der unterschiedlichen Rechtsysteme nicht gerade das beste Beispiel.
Perhaps law is not the best example because of the different legal systems.
Europarl v8

Wäre es nicht das Beste, hier einen klaren Trennungsstrich zu ziehen?
Would it not be best to draw a clear dividing- line here?
Europarl v8

Bei 27 verschiedenen Systemen kann nicht jedes immer das Beste sein.
You cannot have 27 different systems that are all the best all at the same time.
Europarl v8

Und dieses Modell ist vielleicht nicht das beste für unsere Gesundheit.
And this model may not necessarily be the best for our health.
TED2020 v1

Ehrlichkeit ist nicht immer das beste Vorgehen.
Honesty isn't always the best policy.
Tatoeba v2021-03-10

Auch nicht generell das Beste, was Ärzte Hirntumorpatienten anbieten können.
It's not just the best doctors could offer patients with brain cancer generally.
TED2020 v1

Ist das nicht der beste Ort für Ihr Vorhaben?
For what you have in mind, isn't this the best place?
OpenSubtitles v2018

Durch staatliche Eingriffe festgelegte Preise sind für Verbraucher nicht zwangsläufig das Beste.
Prices set by state intervention do not provide consumers with the best deal.
TildeMODEL v2018

Ist das nicht die beste Reaktion?
Isn't that the best thing to do?
OpenSubtitles v2018

Du weißt noch nicht mal das Beste daran.
You don't even know the best part.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht das Beste vor dem Schlafen.
This isn't the best thing before sleeping.
OpenSubtitles v2018

Ich fragte nicht, welches nicht schlecht, sondern das beste ist.
Very good. I didn't ask you which one is very good. I asked you which one is the best.
OpenSubtitles v2018

Aber lassen Sie uns nicht das Beste zum Feind des Guten machen.
But let us not make the best the enemy of the good.
TildeMODEL v2018

Auch wenn es nicht das beste Weingut in Portland ist.
I mean, it's not the best vineyard in Portland.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht das beste System.
Uh, well, it's not the best system.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, sie ist nicht das Beste in deinem Leben.
You see, she isn't the best thing in your life.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auch nicht das beste Beispiel für richtige Entscheidungen im Leben.
I'm not exactly the poster child of excellent life choices myself.
OpenSubtitles v2018

Brandon und ich hatten nicht das beste Verhältnis.
Brandon and I didn't have the best relationship.
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie nicht woanders das Beste aus sich?
Why aren't you being all the fuck you can be somewhere else, huh?
OpenSubtitles v2018

Kinder wissen nicht immer, was das Beste ist.
A child doesn't always know what's best.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht die beste Rache?
Isn't that the best revenge?
OpenSubtitles v2018

Das ist wohl nicht das beste Einstiegsthema.
That might not be the best starting point.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du wirklich, dass Gehen nicht das beste für sie wäre?
Can you really believe that leaving isn't the best thing for her?
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass das der beste Platz ist.
I don't think that might be the best place.
OpenSubtitles v2018

Harvey, ich denke nicht, dass das der beste Plan ist.
Harvey, I'm not sure this is the best idea.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob das die beste...
I'm not sure that's the best...
OpenSubtitles v2018

Er hat nicht das Beste aus Ihnen herausgeholt, was?
He didn't bring the best out in you, now did he?
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, willst du nicht das Beste für die Sendung geben?
Um, I don't know, but don't you want to do what's best for the show?
OpenSubtitles v2018