Translation of "Nicht arbeiten" in English

Ein Justizsystem ohne die erforderlichen Mittel kann nicht effizient arbeiten.
A legal system which has no resources cannot operate effectively.
Europarl v8

Das sind Bedingungen, unter denen man normalerweise nicht arbeiten kann.
It is not normally possible to work under such conditions.
Europarl v8

Nach meiner Meinung kann das Parlament auf der Grundlage solcher Berichte nicht arbeiten.
I do not believe that this Parliament can work with this kind of report.
Europarl v8

Wir werden die Arbeiten nicht innerhalb dieses zeitlichen Rahmens bewältigen können.
We are not going to be doing that work within this timescale.
Europarl v8

Ohne diesen Schutz können die UN-Organisationen schlichtweg nicht arbeiten.
Without that protection the UN agencies simply cannot function.
Europarl v8

Obgleich sie nicht noch preiswerter arbeiten können, werden sie dazu gezwungen.
They cannot operate at still lower costs, and yet they are forced to do just that.
Europarl v8

Dass die Geheimdienste weiß Gott nicht transparent arbeiten, weiß auch jeder.
That the secret services’ is not transparent is also common knowledge – God knows that it is not.
Europarl v8

Hier sollten wir nicht nur deklaratorisch arbeiten, sondern entsprechende Maßnahmen ergreifen.
In this, we should not merely make declarations, but take the appropriate action.
Europarl v8

Wir arbeiten nicht Hand in Hand mit der Besatzermacht.
We are not working hand in hand with the occupying power.
Europarl v8

Es sind nicht die schönsten Arbeiten dieses großen Genies.
They are not the finest works of this great master.
Books v1

Während Aziz wartete, durfte er nicht arbeiten.
On top of all that, Aziz wasn’t allowed to work while he waited.
GlobalVoices v2018q4

Oder haben allein ich und Barnabas keine Macht, nicht zu arbeiten?
Or have only Barnabas and I no right to not work?
bible-uedin v1

Sie arbeiten nicht über Kolonien hinweg füreinander.
There's no working for each other across the colonies.
TED2013 v1.1

Er kann nicht arbeiten und ist zum Überleben auf Sozialhilfe angewiesen.
So he can't work, and he relies on social security payments to survive.
TED2020 v1

Beschreiben Sie kurzgefasst warum Sie nicht arbeiten können.
Give a brief description of why you are unable to work.
ELRC_416 v1

Die Hilfsorganisationen können bei solch einem Mangel am Lebensnotwendigstem nicht arbeiten.
Humanitarian organizations cannot operate under such lack of essentials.
GlobalVoices v2018q4

Ich denke, ich werde heute nicht arbeiten gehen.
I think I won't go to work today.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er wolle nicht bis spät arbeiten.
Tom said he didn't want to work late.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann heute Abend nicht arbeiten.
Tom can't work this evening.
Tatoeba v2021-03-10

Heute werde ich nicht mit dir arbeiten.
I'm not going to work with you today.
Tatoeba v2021-03-10

Heute werde ich nicht mit euch arbeiten.
I'm not going to work with you today.
Tatoeba v2021-03-10

Heute werde ich nicht mit Ihnen arbeiten.
I'm not going to work with you today.
Tatoeba v2021-03-10

Schwangere Angestellte dürfen nicht mit Paxene arbeiten.
Pregnant staff should not handle Paxene.
EMEA v3

Wenn Sie schwanger sind, sollten Sie mit diesem Arzneimittel nicht arbeiten.
You should not work with this medicine if you are pregnant.
ELRC_2682 v1

Es lohnt sich nicht mehr zu arbeiten.
It's not worth it to work anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Schüler sollten nicht arbeiten, wenn sie zur Schule gehen.
Students should not work if they are going to school.
Tatoeba v2021-03-10