Translation of "Nicht ankommen" in English
Sie
werden
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
Sie
sich
nicht
beeilen.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
es
wird
nicht
darauf
ankommen.
I
guess
it
won't
matter.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
ankommen
werde.
I
don't
know
when
I
will
arrive.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
du
dich
nicht
beeilst.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
werdet
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
ihr
euch
nicht
beeilt.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sahen
General
von
Schlomm
nicht
ankommen,
Schultz?
You
did
not
see
General
von
Schlomm
enter
my
quarters,
Schultz,
huh?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nicht
recht
bald
ankommen,
geben
wir
L.G.
Murphy
unser
Geld.
If
they
don't
get
here
pretty
soon,
we'll
be
doing
business
with
L.
G.
Murphy.
OpenSubtitles v2018
Und
dass
wir
nicht
in
Otradnoje
ankommen,
sondern
in
einem
Zauberland.
But
actually,
we're
going
Heaven
knows
where
and
finally
we'd
arrive
and
find
we
weren't
at
Otradnoye,
but
that
we
were
in
a
fairy
land.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
wird
das,
worauf
Sie
warten,
nicht
ankommen.
What
you're
waiting
for,
won't
arrive,
that's
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nicht
heil
ankommen,
warst
du
die
längst
Zeit
mein
Freund.
If
they
don't
arrive
safely,
you
won't
be
my
friend
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
durchweicht
ankommen
und
nach
Bier
stinken.
I
don't
want
to
go
through
soaked
through
smelling
of
beer.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
nicht
in
Svardia
ankommen,
dafür
aber
Dr
Selby
und
ich.
He
won't
get
to
Svardia,
but
Dr
Selby
and
I
will.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
bei
meinen
Leuten
nicht
gut
ankommen.
This
will
not
go
over
well
with
my
people.
OpenSubtitles v2018
Tiberius
kann
nicht
im
Aufruhr
ankommen.
Tiberius
cannot
arrive
to
unrest.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
denkbar,
aber
ich
kann
es
nicht
darauf
ankommen
lassen.
That
is
conceivable,
but
I
can't
take
that
chance.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
darauf
ankommen
lassen.
I
can't
take
the
chance.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
drauf
ankommen
lassen,
dass
diese
zwei
etwas
finden.
Can't
take
a
chance
of
those
two
finding
anything.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
lasse
es
nicht
drauf
ankommen.
Yeah,
well,
I'm
not
taking
any
chances.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
bei
Lens
Frau
auch
nicht
gut
ankommen.
Might
not
go
down
well
with
Len's
wife.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
nicht
drauf
ankommen,
klar?
Do
not
push
your
luck,
you
hear
me?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nicht
vor
Sonnenaufgang
ankommen.
You
won't
get
home
before
sunrise.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
es
nicht
darauf
ankommen.
You
don't
want
to
try
me.
OpenSubtitles v2018