Translation of "Neutraler ort" in English

Ein neutraler Ort, an dem Magie nutzlos ist.
A neutral space where magic is useless.
OpenSubtitles v2018

Eine Pension ist ein neutraler Ort.
This is a guesthouse. That's neutral territory.
OpenSubtitles v2018

Sie verstehen sicher, dass mir ein neutraler Ort lieber ist.
After recent events, you will understand if I prefer a neutral site.
OpenSubtitles v2018

Es war ein eher neutraler Ort ähnlich der physischen Ebene.
It was kind of a neutral place similar to the physical plane.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein neutraler Ort, wo das Aussehen, Alter oder Geschlecht keine Rolle spielen.
It's a neutral space, where what you look like, age or gender -- it doesn't matter.
TED2020 v1

Wie in der Vorsaison wurde ein neutraler Ort bestimmt, in dem das Finale stattfand.
Råsundastadion was designated a neutral venue for the cup final.
WikiMatrix v1

Das ist ein neutraler Ort für euch, wo ihr mit ihnen reden könnt.
This is a neutral spot for you to talk it out.
ParaCrawl v7.1

Der Friede von Karlowitz - als neutraler Ort zwischen dem habsburgischen Peterwardein und dem osmanischen Belgrad gewählt - sollte schließlich den Beginn vom Ende des Osmanischen Reiches einleiten und zugleich den Aufstieg der Habsburgermonarchie zur Weltmacht.
The Peace of Karlowitz - chosen as a neutral site between the Habsburg Peterwardein and the Ottoman Belgrade - should finally induce the beginning of the end of the Ottoman Empire and at the same time the rise of the Habsburg monarchy to a world power.
ParaCrawl v7.1

Jeder 'Schuppen' würde ein einladender, informeller und politisch neutraler Ort, der mit einem Minimum an Kosten geschaffen wird – zum Beispiel in dem leere Läden befristet gemietet werden – und zu dessen Personal ein Community-Organisator gehört, dessen Rolle es ist Gespräche zu fördern, Ideen zu entwickeln und lokale Bürger über Themen zu informieren, die sie betreffen könnten.
Each 'shed' would be a welcoming, informal and politically neutral space, created at minimal cost – for example, by using temporary leases on empty shops – and staffed by a community organiser whose role would be to facilitate conversations, develop ideas and inform local people of issues that might affect them.
ParaCrawl v7.1

Die Nuntiatur, ja, sie wäre ein neutraler Ort gewesen, aber um in die Nuntiatur zu gelangen, hätte der Präsident des Staates Palästina israelisches Gebiet betreten müssen, und das war nicht einfach.
True, the Nunciature would have been a neutral place, but to arrive at the Nunciature the President of the State of Palestine would have had to enter Israel, and it was no easy matter.
ParaCrawl v7.1

Jeder ‚Schuppen‘ würde ein einladender, informeller und politisch neutraler Ort, der mit einem Minimum an Kosten geschaffen wird – zum Beispiel in dem leere Läden befristet gemietet werden – und zu dessen Personal ein Community-Organisator gehört, dessen Rolle es ist Gespräche zu fördern, Ideen zu entwickeln und lokale Bürger über Themen zu informieren, die sie betreffen könnten.
Each ‘shed’ would be a welcoming, informal and politically neutral space, created at minimal cost – for example, by using temporary leases on empty shops – and staffed by a community organiser whose role would be to facilitate conversations, develop ideas and inform local people of issues that might affect them.
ParaCrawl v7.1

Nur vor wenigen Jahrzehnten, ein neutraler und unabhängiger Ort des Schiedsverfahrens war manchmal auf halbem Weg auf der ganzen Welt.
Only a few decades ago, a neutral and independent place of arbitration was sometimes halfway across the globe.
ParaCrawl v7.1

Obwohl eigentlich alle der Meinung sind, dass das Internet ein freier und neutraler Ort sein sollte, an dem Ideen frei ausgetauscht werden und zugänglich sind, können sich anscheinend nur wenige darauf einigen, wie man das am besten erreichen kann, besonders seit polarisierende Parteien versuchen, hier Einfluss zu nehmen und Verwirrung zu stiften.
Though virtually all sides believe that the Internet should be a free and neutral place where all ideas are freely exchanged and accessible, few can seem to agree on the best way to achieve this result, especially after biased parties attempt to sway and muddle the issue.
ParaCrawl v7.1

Es war ein neutraler Ort in Zeiten, in denen wir versucht haben, uns in der Familie zu finden.
It was a neutral place in times, in which we tried to find us in the family.
ParaCrawl v7.1

Die IDEEN-FABRIK+ in Besigheim hat sich branchenweit als neutraler Ort der Kreativität und der Wissensvermittlung auf dem Sektor der Zerspanungstechnik etabliert.
The IDEEN-FABRIK+ in Besigheim has established itself throughout the sector as a neutral centre of creativity and knowledge transfer in the field of machining technology.
ParaCrawl v7.1

Am Schluss zählt ein neutraler Ort, der für jede Form von Trauer Platz hat: Der Tod ist ein sensibles Thema und wird häufig verdrä …
At the end, what counts is a neutral venue which provides space for any form of mourning: Death is a sensitive issue and is often …
CCAligned v1

Gerade an einem Ort wie diesem hier, der kein neutraler oder schützender Ort ist, wie es ein Dojo ist, ist es während Zazen und während aller anderen Praktiken wichtig, sich nicht von Gedanken und Emotionen mitreißen zu lassen.Das heißt nicht, dass an diesem Ort keine Gedanken und Emotionen auftauchen dürfen.
It is exactly in a place as this one, which is not a neutral place or a protective place as a dojo, that it is important, during zazen and all the other practices, not to be taken by our thoughts or feelings. This doesn't mean that no thought or emotion will emerge in this place.
ParaCrawl v7.1

Als neutraler Ort bietet er Raum und Atmosphäre für Begegnungen auf Augenhöhe und macht es den Menschen leicht, aufeinander zu zugehen • Job Buddy Programm: Unser Job Buddy Programm hilft den neu Angekommenen dabei, Hürden zum Arbeitsmarkt zu überwinden.
As a neutral meeting point it offers space and the right atmosphere for encounters at eye level and makes it easy for people to approach each other • Job Buddy Program: Our Job Buddy Program helps newcomers overcome hurdles to entering the job market.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte eher an einen neutralen Ort.
I was thinking of a more neutral location.
OpenSubtitles v2018

Ripstein wollte sich für diesen neutralen Ort hier bedanken.
Mr. Ripstein thanks you for bringing him... to this neutral location.
OpenSubtitles v2018

Du könntest einen neutralen Ort finden und die Sicherheit aller garantieren.
What I'm thinking, you'd supply a neutral location, Guarantee everybody's safety.
OpenSubtitles v2018

Keinesfalls sollten Sie ein Treffen an einem neutralen" Ort akzeptieren.
Do not accept a meeting at a neutral place.
ParaCrawl v7.1

Wir verabreden uns in einen neutralen ort.
We agreed to meet in a neutral place.
ParaCrawl v7.1

Die Mediation selber soll an einem neutralen Ort stattfinden.
The mediation itself should take place at a neutral location.
ParaCrawl v7.1

Der neutralste Ort ist die Schule.
The school in Jolnixtie is the most neutral place in the community.
ParaCrawl v7.1

Durch den neutralen Ort hat keiner einen Heimvorteil.
No one has a home advantage at a neutral location.
ParaCrawl v7.1

Und zwar an einem ganz neutralen Ort, wo weder Ihnen noch mir was passiert.
At a neutral place, where nothing can happen to either of us.
OpenSubtitles v2018

Sie und Anna treffen sich an einem neutralen Ort, bewacht von Kräften beider Büros.
You and Anna will meet at a neutral location, under cover of both agencies' security forces.
OpenSubtitles v2018

Darin schlägt der US-Präsident ein baldiges Treffen beider Staatschefs an einem neutralen Ort vor.
In it, the US President proposes a meeting of both leaders to take place soon at a neutral location.
ParaCrawl v7.1

Ein Gespräch mit den Familienmitgliedern ist möglich, muss aber an einem neutralen Ort stattfinden.
A conversation among family members is a possibility, but it must take place in a neutral location.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen stets, diejenigen Spiele zu identifizieren, die an einem neutralen Ort stattfinden.
We always try to identify matches played at a neutral venue.
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen neutralen Ort, eine ruhige und sichere Rückzugsmöglichkeit für die Menschen in Gaza?
Is there is neutral place, a peaceful and secure refuge for the people of Gaza?
ParaCrawl v7.1

Sie laden den vermeintlich neutralen Ort mittels performativer Eingriffe mit Leben und auch erotischer Spannung auf.
They load up the putatively neutral space with life and erotic tension by means of performative interventions.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich macht die Tatsache, dass sie nichts verändern kann, aus der Kunst einen neutralen Ort für Austausch und Diskussionen, und ermöglicht einem dann, die Welt zu verändern.
Actually the fact that art cannot change things makes it a neutral place for exchanges and discussions, and then enables you to change the world.
TED2013 v1.1