Translation of "Neuen start" in English
Können
wir
als
neuen
Start
für
den
Frühjahrsgipfel
eine
neue
Vereinbarung
treffen?
Could
we
make
a
new
deal
as
a
new
start
for
the
spring
summit?
Europarl v8
Sie
alle
vereinte
ihre
Erkenntnis,
dass
ihr
Land
einen
neuen
Start
verdient.
They
were
united
in
recognizing
that
their
country
deserved
a
new
start.
News-Commentary v14
Die
Andari
verdienen
einen
neuen
Start
-
nach
der
langen
Unterdrückung.
The
Andari
people
would
welcome
a
fresh
start,
given
the
oppression
we've
suffered.
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's,
wenn
wir
dem
Klugscheißer
zu
'nem
neuen
Start
verhelfen?
Say,
fellas,
what
do
you
say
we
give
old
smart-mouth
here
a
fresh
start?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mit
dem
Thema
dieser
Party
einen
neuen
Start
signalisieren.
I
wanted
the
theme
of
today's
party
to
signify
a
fresh
start
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
dort
genügend
Beute,
um
euch
einen
neuen
Start
zu
ermöglichen.
But
there's
enough
loot
in
there
to
give
you
all
a
fresh
start.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
für
Jimmy
einen
neuen
Start.
I
gave
Jimmy
his
start
in
the
business.
OpenSubtitles v2018
Suchst
Du
nach
neuen
Möglichkeiten
Dein
Start-Up
zu
pushen?
Looking
for
new
opportunities
to
push
your
NewSpace
Start-Up?
CCAligned v1
Sogar
die
Welt
sagt
dir,
an
einen
neuen
Start
zu
gehen.
Even
the
world
tells
you
to
get
a
fresh
start.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
schon
einen
neuen
Start
der
Planung!
We
are
already
planning
a
new
start!
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bit
kennzeichnet
den
Beginn
einer
neuen
Nachricht
(Start-of-Frame).
This
bit
identifies
the
beginning
of
a
new
message
(start
of
frame).
EuroPat v2
Die
Breakdance
Crew
The
Saxonz
haben
einen
neuen
Clip
am
Start.
The
breakdance
crew
The
Saxonz
have
a
brand
new
clip.
CCAligned v1
Zur
Ausführung
des
neuen
Programms
die
"Start
(Pause)"-Taste
erneut
drücken.
To
run
the
new
programme,
press
the
"Start
(Pause)"
button
again.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Instanzen
Pause/Stop
automatisch
Wiedergabe
beim
Start
neuen
track.
Multiple
instances
automatically
pause/stop
playback
when
new
track
is
started.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Eleven
Start
Target
(Schießplatten)
sind
Scheiben
für
Einsteiger.
The
new
Eleven
start
target
(shooting
plates)
are
discs
for
beginners
.
ParaCrawl v7.1
Regierung
hat
uns
ein
Zuhause
angeboten
und
einen
Neuen
Start
ermöglicht.
France
has
given
us
a
home,
and
a
new
start.
ParaCrawl v7.1
Nun
mit
vier
neuen
Reifen
am
Start,
machte
er
direkt
Boden
gut.
He
started
with
four
new
tires
and
immediately
gained
some
ground.
ParaCrawl v7.1
Mein
Favorit
der
neuen
Pep-Start
Produkte
von
Clinique
ist
die
Bubble
Mask.
My
favorite
of
the
new
Pep
start
products
from
Clinique
is
the
Bubble
Mask.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
sie
mit
ihrem
neuen
Projekt
am
Start.
Now
they
have
started
their
new
project.
ParaCrawl v7.1
Kurz:
Wir
haben
einen
neuen
Auftrittstermin
am
Start!
In
short:
We
have
a
new
date
scheduled!
ParaCrawl v7.1