Translation of "Neue geschäftsmodelle" in English

Und drittens, das ist sehr wichtig, müssen wir neue Geschäftsmodelle entwickeln.
And third, and very important, we need to develop new business models.
TED2013 v1.1

Deshalb muss diese Branche auch neue und innovative Geschäftsmodelle entwickeln.
This is why the industry also needs to develop new and innovative business models.
TildeMODEL v2018

Es gibt neue Formen der Nutzung sowie neue Akteure und Geschäftsmodelle.
New uses have emerged as well as new actors and new business models.
TildeMODEL v2018

Es gibt neue Geschäftsmodelle mit anderen Parametern als beim analogen frei empfangbaren Rundfunk.
There are also new business models with different parameters from the analogue free-to-air model.
TildeMODEL v2018

Durch neue Technologien könnten die Voraussetzungen für neue Geschäftsmodelle entstehen.
The new technologies could create the conditions for new business models to emerge.
TildeMODEL v2018

Es entstehen laufend neue Geschäftsmodelle und neue Akteure treten auf den Plan.
New business models and new actors continue to emerge.
TildeMODEL v2018

In jüngster Zeit haben sich einige neue Geschäftsmodelle entwickelt.
In recent times, a number of new business models have appeared.
TildeMODEL v2018

Europäische Betreiber können neue europaweite Geschäftsmodelle entwickeln.
European operators can develop new business models on a pan-European scale.
TildeMODEL v2018

Und sie möchten neue Geschäftsmodelle erproben.
They also often want to test new business models.
TildeMODEL v2018

Schwerpunktverlagerungen und Strukturver­änderungen in Unternehmen und in internationalen Wertschöpfungsketten bringen neue Geschäftsmodelle hervor.
Changes in the focus and structure of companies and in international value chains are bringing new business models into being.
TildeMODEL v2018

Schwerpunktverlagerungen und Strukturveränderungen in Unternehmen und in internationalen Wertschöpfungsketten bringen neue Geschäftsmodelle hervor.
Changes in the focus and structure of companies and in international value chains are bringing new business models into being.
TildeMODEL v2018

Sie bilden neue und innovative Geschäftsmodelle zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit.
They are organising new and innovative business models to increase competitiveness.
TildeMODEL v2018

Sie bilden neue und innovative Geschäftsmodelle zur Steigerung der Wettbe­werbsfähigkeit.
They are organising new and innovative business models to increase competitiveness.
TildeMODEL v2018

Unter logistischen Gesichts­punkten sind das Lieferkettenmanagement und neue Geschäftsmodelle die wichtigsten Entwicklungsbereiche.
From logistics point of view the main development areas are the supply chain management and new business models.
TildeMODEL v2018

Unter logistischen Gesichts­punkten sind das Lieferkettenmanagement und neue Geschäftsmodelle die wichtigsten Ent­wicklungsbereiche.
From logistics point of view the main development areas are the supply chain management and new business models.
TildeMODEL v2018

Mit dem LIFE-Programm werden neue Geschäftsmodelle für ressourcen- und energieeffiziente KMU gefördert.
New business models for resource and energy efficiency in SMEs will be supported through the LIFE programme.
TildeMODEL v2018

Neue Branchen, Geschäftsmodelle und Berufsprofile werden entstehen.
New business sectors, new business models and new job profiles will emerge.
TildeMODEL v2018

Neue Branchen, neue Geschäftsmodelle und neue Berufsprofile werden entstehen.
New business sectors, new business models and new job profiles will emerge.
TildeMODEL v2018

Neue Geschäftsmodelle müssen den geltenden nationalen und europäischen Rechtsvorschriften entsprechen.
New business models need to comply with the applicable national and EU legislation.
TildeMODEL v2018

Neue Geschäftsmodelle werden entwickelt, traditionelle werden angepasst.
New business models are developing and traditional ones are adapting.
TildeMODEL v2018

Schwerpunktverlagerungen und Strukturveränderungen in Unternehmen und in internationalen Wert­schöpfungsketten bringen neue Geschäftsmodelle hervor.
Changes in the focus and structure of companies and in international value chains are bringing new business models into being.
TildeMODEL v2018

Veränderte Denkweisen bereiten den Boden für neue oder angepasste Geschäftsmodelle.
The EESC wishes to highlight changes in mindsets that are paving the way to new or adjusted business models.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen neue Geschäftsmodelle, neue Anregungen.
We need new business, new stimulation.
OpenSubtitles v2018

Es geht um vollkommen neue Produkte, ganz neuartige Services und neue Geschäftsmodelle.
It is about completely new products, completely new services and new business models.
QED v2.0a

Im EU-Projekt NEWBITS werden neue Geschäftsmodelle für intelligente Verkehrssysteme untersucht und entwickelt.
The European-Project NEWBITS develops new Business Models for Intelligent Transport Systems.
CCAligned v1

Neue Produkte und Geschäftsmodelle können ebenfalls in bereits existierende Anlagen implementiert werden.
New products and business models can also be implemented in existing printing systems.
ParaCrawl v7.1