Translation of "Neue firma" in English

Angenommen eine neue Kaffee-Firma entscheidet sich zur Markteintritt:
Let’s imagine a new coffee company that decides to launch on the market.
TED2020 v1

Die drei Partner werden eine neue Firma gründen.
The three associates will set up a new company.
Tatoeba v2021-03-10

Sie werden eine neue Firma gründen.
They will set up a new company.
Tatoeba v2021-03-10

Die Telegrammadresse „Telefunken“ wurde schnell zum Begriff für die neue Firma.
The company's telegraph address, Telefunken, eventually became the company name.
Wikipedia v1.0

Aber viele Europäer gründen lieber eine neue Firma als eine alte zu übernehmen.
Yet many Europeans prefer starting a firm rather than taking over one.
TildeMODEL v2018

Es ist eine neue französische Firma.
It's a new French company.
OpenSubtitles v2018

Aber eine neue Firma wird neue Rückschlägen verursachen.
Neil Akers is an excellent litigator, but moving your business to a new firm will cause a whole new series of setbacks.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine neue Firma gegründet.
I wanted you to know that I've started a new business.
OpenSubtitles v2018

Meine neue Firma wird die Agency in etwas Besseres verwandeln.
My new company is doing the Agency one better.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Arbeitsamt, weil ich... Ich wollte eine neue Firma anmelden.
I was there because I want to start up a new company.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine neue Firma in Thirsk.
It's for a secretary at a new firm in Thirsk.
OpenSubtitles v2018

Alles war absolut perfekt, bis eine neue Führungskraft zur Firma stieß.
Everything was going great until a new executive joined the company.
OpenSubtitles v2018

Und ihr braucht einen Namen für eure neue Firma.
And you'll need a name for your new corporation.
OpenSubtitles v2018

Wir sind eine neue Firma mit neuem Namen.
We're a new company with a new name.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einfach Konkurs anmelden und eine neue Firma gründen".
And he said, "Go right ahead. "I'll just declare bankruptcy, and open a new company."
OpenSubtitles v2018

Es gibt da eine neue Firma, die Tante-Emma-Läden in Portland aufkauft.
There's this new company buying up a bunch of mom-and-pops in Portland.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich zurück bin, gründe ich vielleicht eine neue Firma.
"But yes, I'm thinking of starting a new company after I return" You can meet me then. I'll do something for you
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade eine neue Firma gegründet.
Yeah, just started a new company.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte es in meine neue Firma investieren.
It was to be invested in my new company.
OpenSubtitles v2018

Dann gründen Sie hier eine neue Firma:
Incorporate a new division out here. All right?
OpenSubtitles v2018

Wir bringen 'ne neue Firma raus.
I got a new issue I wanna talk to you about.
OpenSubtitles v2018

Somit wird die neue Firma die Hälfte der Flusskreuzfahrtschiffe Russlands betreiben.
The company has its headquarters in Moscow and Saint Petersburg, Russia.
Wikipedia v1.0

Die neue Firma wurde jedoch sechs Jahre später liquidiert.
However, the new firm was liquidated six years later.
Wikipedia v1.0

Wir wollen eine neue Firma gründen und Ihnen ein besseres Angebot machen.
We propose to start a new company and make you an even better offer.
OpenSubtitles v2018

Ich baue drüben eine neue Firma mit Bronco Billy auf.
I'm forming a new company with Bronco Billy over there.
OpenSubtitles v2018