Translation of "Neue eindrücke gewinnen" in English
Ich
will
ein
paar
neue
Eindrücke
gewinnen.
I
thought
I'd
do
some
exploring.
See
some
new
sights.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
enorm
vom
perfekten
Wetter
genossen
und
konnten
viele
neue
Eindrücke
gewinnen.
We
have
enjoyed
the
perfect
weather
and
were
able
to
catch-up
many
new
impressions.
ParaCrawl v7.1
Abseits
der
Pisten
die
unberührte
Natur
pur
erleben
und
neue
Eindrücke
gewinnen.
Experience
pure
untouched
nature
and
get
totally
new
impressions
far
away
from
the
slopes.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
Sie
konnten
durch
das
ixs-pal®
integrated
system
neue
Ideen
und
Eindrücke
gewinnen.
We
hope
you
were
inspired
by
the
ixs-pal®
integrated
system
and
gained
new
ideas
and
impressions.
CCAligned v1
Dort
kann
man
Ideen
austauschen,
neue
Eindrücke
gewinnen,
Kunst
und
Kaffee
genießen.
You
can
exchange
opinions,
gain
new
impressions,
enjoy
arts
and
delicious
coffee
here.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
die
Messe
war
für
Sie
genauso
interessant
und
informativ
wie
für
uns
und
Sie
konnten
sich
von
der
Qualität
unserer
Produkte
überzeugen
und
neue
Eindrücke
gewinnen.
We
hope
that
the
fair
was
as
interesting
and
informative
for
you
as
it
was
for
us
and
that
you
were
able
to
convince
yourself
of
the
quality
of
our
products
and
gain
new
impressions.
CCAligned v1
So
konnte
ich
aus
meiner
Komfortzone
heraustreten,
viele
neue
Eindrücke
gewinnen
und
in
einer
internationalen
Atmosphäre
persönlich
und
fachlich
wachsen.
I
got
to
step
out
of
my
comfort
zone,
experience
many
new
things
and
grow
both
personally
and
academically
in
an
international
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
die
Messe
war
für
Sie
genauso
interessant
und
informativ
wie
für
uns,
und
Sie
konnten
neue
Eindrücke
gewinnen.
We
hope
that
the
fair
was
as
interesting
and
informative
for
you
as
it
was
for
us,
and
that
you
were
able
to
gain
new
impressions.
ParaCrawl v7.1
Riga
eignet
sich
hervorragend
für
eine
Kurzreise
über
ein
Wochenende,
um
neue
Eindrücke
zu
gewinnen
und
um
sich
zu
erholen.
Riga
is
excellently
suitable
for
a
short
trip
over
a
weekend,
to
gain
new
impressions
and
to
recover.
ParaCrawl v7.1
Am
Montag
konnten
unsere
Hotel-,
Restaurant-
und
Koch-
Auszubildenden
bei
der
Besichtigung
des
Hotels
Ellington
in
Berlin
jede
Menge
neue
Eindrücke
gewinnen.
On
Monday,
our
hotel,
restaurant
and
cooking
apprentices
gained
a
lot
of
new
impressions
when
they
visited
the
Ellington
Hotel
in
Berlin.
CCAligned v1
Die
Arbeit
mit
Menschen
aus
sozialen
Randgebieten
hat
mir
sehr
viel
Spaß
gemacht,
ich
konnte
neue
Eindrücke
gewinnen
und
Erfahrungen
sammeln.
I
enjoyed
working
with
people
from
marginal
social
areas
and
I
gained
a
lot
of
new
impressions
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich,
unangenehme
Momente
aus
dem
Gedächtnis
zu
löschen,
um
neue
positive
Eindrücke
zu
gewinnen.
It
is
worth
trying
to
erase
unpleasant
moments
from
memory,
to
get
new
positive
impressions.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
2007
absolvierte
Clemens
ein
Praktikum
im
Weingut
Veritas
/Barossa
Valley
(Australien),
um
neue
Eindrücke
zu
gewinnen
und
die
internationale
Weinwelt
besser
kennenzulernen.
2007
Clemens
travels
to
Australia
(winery
Veritas,
Barossa
Valley)
to
gain
more
insights
about
the
international
wine
business.
ParaCrawl v7.1
Weil
wir
jeden
Moment
genießen,
in
dem
wir
Neues
entdecken,
neue
Erfahrung
sammeln
und
neue
Eindrücke
gewinnen
können.
Because
we
enjoy
every
moment
in
which
we
can
discover
something
new,
make
new
experiences
and
gather
new
impressions.
ParaCrawl v7.1
In
Momenten
der
Stille,
wenn
der
Tag
zu
Ende
geht
oder
wenn
ich
fernab
vom
Tagesgeschäft
auf
Reisen
neue
Eindrücke
gewinne,
entfaltet
sich
ein
Raum
für
kreative
Ideen.
In
moments
of
silence,
when
the
day
comes
to
an
end,
or
when
new
ideas
pop
in
my
head
while
traveling,
are
the
moments
when
the
thoughts
start
flowing.
ParaCrawl v7.1