Translation of "Neu programmieren" in English

Wir müssen die Rakete neu programmieren.
We need to reprogram the missile.
OpenSubtitles v2018

Damit sie mich neu programmieren können.
So that he can reprogram me.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wir können diese Dinger neu programmieren.
I mean, we can... We can reprogram these things.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in der ganzen Eile vergessen, den Reader neu zu programmieren.
In all the rush, I never reprogrammed the damn reader.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen ihn nicht neu programmieren?
You don't want us to do a full reprogram on him?
OpenSubtitles v2018

Ich muss alles neu programmieren, aber dazu brauche ich lhre Hilfe.
We need to reprogram the link to convince the others of what's happening, but I can't do it without you.
OpenSubtitles v2018

Bonnie sollte mal dein Spanisch neu programmieren.
I'm gonna have to get Bonnie to reprogram your Spanish.
OpenSubtitles v2018

Er bat mich, die Computer neu zu programmieren.
And he asked me to reprogram the computers and I did it.
OpenSubtitles v2018

Wollen mich zurückbringen und mich neu programmieren.
Want to take me back and reprogram me.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte sie neu programmieren, damit sie differenzierter reagieren.
I could reprogram the audience to display a more accurate response.
OpenSubtitles v2018

Euch neu zu programmieren: euren Kopf, euren Körper und euren Mund.
To reprogram your mind, your body and your mouth.
OpenSubtitles v2018

Ich war im Simulator so gut, sie mussten ihn neu programmieren.
I did so well in the simulator, they had to write new code for it.
OpenSubtitles v2018

Anwahlgeräte neu zu programmieren ist meine Spezialität.
Reprogramming dialing devices is my specialty.
OpenSubtitles v2018

Brauchst Du das, um den Auslöser neu zu programmieren?
Is this what you need to reprogram the trigger?
OpenSubtitles v2018

Ich könnte K.I.T.T. neu programmieren, aber das würde ein paar Stunden dauern.
I could program KITT to analyze the solvent. It would just take a couple of hours.
OpenSubtitles v2018

Er will den Chip des Auslösers neu programmieren.
He wants to reprogram the chip of the trigger.
OpenSubtitles v2018

So können Sie sich neu programmieren und Ihr volles Potenzial entfalten.
This allows you to reprogram and develop your full potential.
ParaCrawl v7.1

So kannst du dein Denken und auch dein Unterbewusstsein neu programmieren:
Here's how you can reprogram your thoughts and your subconscious:
ParaCrawl v7.1

Die Prämisse der Initiativen ist, dass man die Menschen neu programmieren kann....
The initiatives are based on the premise that people can be reprogrammed....
ParaCrawl v7.1

Diese Komponenten ermöglichen Techniker zu diagnostizieren und die Fahrzeuge neu programmieren.
These components enable technicians to diagnose and reprogram the vehicles.
CCAligned v1

Unsere Spezialisten können den Wechselrichter programmieren und neu programmieren.
Our specialists may program and reprogram the inverter.
ParaCrawl v7.1

Dieselbe Technik wird angewandt, um eine Schaltfläche neu zu programmieren oder umzubenennen.
The same procedure applies to reprogramming or renaming a defined button.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich mit Wiederholungen neu programmieren.
You have to reprogram yourself with repetitions.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer TEN-TAP®-Programmierung können Sie das Licht der Standardoption neu programmieren.
With those lights that feature TEN-TAP® Programming, you can choose from three user-selectable programs.
ParaCrawl v7.1