Translation of "Neffen und nichten" in English
Er
und
seine
Frau
kümmern
sich
nun
um
fünf
verwaiste
Neffen
und
Nichten.
He
and
his
wife
are
now
caring
for
five
orphaned
nieces
and
nephews.
News-Commentary v14
Mr
Townsend
hat
fünf
kleine
Neffen
und
Nichten.
Er,
Mr.
Townsend
has
five
little
nephews
and
nieces.
OpenSubtitles v2018
Sonst
könnten
ihre
Eltern,
Geschwister
und
Neffen
und
Nichten
angezeigt
werden.
Otherwise
her
parents,
siblings
and
nieces/nephews
could
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Giuseppe
würde
seine
Neffen
und
Nichten
während
seiner
Reisen
nach
Italien
besucht
haben.
Giuseppe
would
have
visited
his
nephew
and
nieces
during
his
trips
to
Italy.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
meine
Neffen
und
Nichten,
weil
sie
toll
sind.
I
love
my
nephews
and
nieces
because
they
are
great.
CCAligned v1
Gegen
seine
Neffen
und
Nichten
verhielt
er
sich
völlig
gleichgültig.
He
treated
his
nephews
and
nieces
with
complete
indifference.
ParaCrawl v7.1
Dann
hast
du
sicher
zahllose
Neffen
und
Nichten.
So
you
must
have
a
multitude
of
nephews
and
nieces?
ParaCrawl v7.1
Da
führen
sie
ihre
Neffen
und
Nichten
aus
als
wären's
ihre
Söhne
und
Töchter.
They
drag
their
nephews
and
nieces
with
them...
So
it
looks
like
the
kids
are
theirs...
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
seiner
Schwestern
dagegen
nennt
er
seine
Neffen
und
Nichten,
und
sie
ihn
Onkel.
The
children
of
his
sisters,
however,
he
calls
his
nephews
and
nieces,
and
they
call
him
their
uncle.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
hat
er
als
"ihr"Priester
mehrere
Neffen
und
Nichten
getauft
und
getraut.
Is
he
not
the
priest
of
the
family
who
has
baptised
and
married
so
many
nephews
and
nieces?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
meine
Erfahrungen
mit
meinen
Neffen
und
meine
Nichten
von
zu
Hause
aus.
Experience
I
have
my
experience
with
my
nephews
and
my
nieces
from
home.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
ich
G.H.
gegen
mich
aufbrächte,
würden
meine
Kinder
oder
Neffen
und
Nichten
sterben.
But
if
I
made
G.H.
mad
my
children
or
nephew/niece
might
die.
ParaCrawl v7.1
Kim
Jong-Il
selbst
leidet
keine
Hungersnot,
ebensowenig
wie
sein
Bruder,
der
Botschafter
in
Finnland
ist,
oder
seine
Schwester,
die
Vizedirektorin
des
Zentralkomitees
der
KP
ist,
oder
seine
Neffen
und
Nichten
und
die
ganze
Familie,
die
eine
Vielzahl
von
einflußreichen
Ämtern
des
Regimes
bekleiden.
Kim
Jong-il
himself
is
not
suffering
from
starvation,
still
less
his
brother
who
is
ambassador
to
Finland,
or
his
sister
the
vice-director
of
the
central
committee
of
the
CP,
or
his
nieces
and
nephews
and
the
whole
family
who
all
hold
positions
of
power
in
the
regime.
Europarl v8
Verwandte:
sind
im
weitesten
Sinne
zu
verstehen
und
umfassen
Vater/Mutter/Kinder,
Geschwister,
Großeltern,
Tanten,
Onkel,
Vettern,
Basen,
Neffen,
Nichten
und
die
angeheirateten
Familienmitglieder.
Relatives:
shall
be
understood
in
the
widest
sense,
and
shall
include
father/mother/children,
siblings,
grandparents,
aunts,
uncles,
cousins,
nephews,
nieces
and
families-in-law.
DGT v2019
Also
baute
ich
ihm
eine
goldene
Schreibmaschine,
in
die
er
seine
Befehle
eintippen
konnte,
um
sie
seinen
Neffen
und
Nichten
als
E-Mail
zu
versenden.
And
so
I
made
him
a
golden
typewriter
through
which
he
could
dispense
his
commands
to
nephews
and
nieces
around
the
world
as
an
email.
TED2013 v1.1
Nach
dem
Tode
Victor
Zuckerkandls
im
Jahr
1927
wurde
das
Sanatorium
von
seinen
Neffen
und
Nichten
übernommen.
After
the
death
Victor
Zuckerkandls
in
1927
the
sanitarium
was
inherited
to
his
nephews
and
nieces.
Wikipedia v1.0
Sie
müssen
doch
einsehen,
daß
zwanzigtausend
Pfund,
die
in
Frage
stehende
Summe,
zu
gleichen
Teilen
zwischen
dem
Neffen
und
den
drei
Nichten
meines
Onkels
verteilt,
fünftausend
Pfund
für
jeden
ergeben?
You
cannot
fail
to
see
that
twenty
thousand
pounds,
the
sum
in
question,
divided
equally
between
the
nephew
and
three
nieces
of
our
uncle,
will
give
five
thousand
to
each?
Books v1
In
Belgien
und
Italien
sieht
das
Geeetz
außerdem
andere
Fälle
vor,
eo
insbesondere,
daß
der
Anspruch
auch
für
Brüder,
Schweetern,
Neffen
und
Nichten
besteht.
In
Belgium
and
Italy
legislation
also
provides
for
other
caseei
brothers,
sisters,
nephews
and
nieces}
in
Germany
dependent
brothers,
sisters
and
grandchildren.
EUbookshop v2
Die
Kinder
ihrer
Brüder
dagegen
nennt
sie
ihre
Neffen
und
Nichten,
und
sie
heißt
ihre
Tante.
But
her
brothers'
children
she
calls
her
nephews
and
nieces,
and
she
is
known
as
their
aunt.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
traurig,
aber
immerhin
ist
es
ihm
gelungen,
diesen
Schritt
zu
machen,
und
immerhin
hat
er
seine
Neffen
und
Nichten
befragt,
und
die
hatten
alle
die
Möglichkeit,
sich
zu
äußern.
That
is
sad,
but
nevertheless,
he
has
been
able
to
take
this
step,
and
he
has
asked
his
nieces
and
nephews,
and
they
all
had
the
chance
to
have
their
say.
ParaCrawl v7.1
Die
Anderen,
das
sind
alle
Menschen
außer
dir:
deine
Eltern
und
Geschwister,
deine
Großeltern,
Kinder
und
Enkelkinder,
deine
Cousins
und
Cousinen,
Neffen
und
Nichten,
Onkel
und
Tanten,
deine
Patienten
und
Therapeuten,
deine
Kollegen,
Chefs
und
Mitarbeiter,
die
Politiker,
Ärzte
und
U-Bahn-Fahrer,
Freunde,
Nachbarn,
Feinde
und
Nachrichtensprecher
-
alle
Menschen,
die
derzeit
mit
dir
auf
Erden
weilen.
The
others,
these
are
all
humans
apart
from
you:
your
parents
and
siblings,
your
grand
parents,
children
and
grand
children,
your
cousins,
nephews,
nieces,
uncles
and
aunts,
your
patients
and
therapists,
your
colleagues,
bosses
and
co-workers,
the
politicians
and
doctors,
the
underground
driver,
friends,
neighbours,
enemies,
anchor
people
–
all
humans,
who
share
this
earth
with
you
right
now.
ParaCrawl v7.1
In
ein
riesiges
Schema
einschreiben
wird
alles:
Vater,
Mutter,
Schwestern,
Brüder,
Neffen
und
Nichten,
Kum,
Matchmaker,
Schwägerin,
Schwager,
Schwiegertochter,
Schwägerin
und
so
auf.
Inscribe
in
a
huge
scheme
will
have
all:
father,
mother,
sisters,
brothers,
nephews
and
nieces,
kum,
matchmakers,
sister-in-law,
brother-in-law,
daughter-in-law,
sister-in-law
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Seiten
werden
Milloup
und
seine
engste
Familie
präsentiert,
daß
heißt
sein
Vater,
seine
Mutter
und
die
von
seinen
Geschwister,
Neffen
und
Nichten,
mit
denen
wir
in
Kontakt
stehen.
These
pages
are
dedicated
to
Milloup
and
his
immediate
family,
that
is
his
sire,
his
dam
and
those
of
his
siblings,
nephews
and
nieces
that
we
are
in
touch
with.
ParaCrawl v7.1