Translation of "Neben meiner tätigkeit" in English
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Krankengymnastin
habe
ich
einen
Fotoworkshop
geleitet.
In
addition
to
physiotherapy,
I
conducted
photographic
therapy.
OpenSubtitles v2018
Neben
meiner
geschäftlichen
Tätigkeit
beschäftige
ich
mich
mit
der
arabischen
Kultur
und
Kalligrafie.
Apart
from
my
professional
work
I'm
also
interested
and
involved
in
Arabic
culture
and
calligraphy.
CCAligned v1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Komponist
bin
ich
Chorleiter
für
drei
Chöre
in
München.
In
addition
to
my
work
as
a
composer
I
conduct
three
choirs
in
Munich.
CCAligned v1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Tanzlehrerin
arbeite
ich
auch
seit
10
Jahren
als
Fitness-Trainerin.
Apart
of
being
a
dance
teacher,
since
nearly
10
years
I
am
also
working
as
a
fitness
instructor.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Projektmanagerin
bin
ich
verantwortlich
für
unsere
Veranstaltungen.
Parallel
to
my
activities
as
a
project
manager,
I
am
responsible
for
our
events.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Abgeordnete
bin
ich
auch
Buchautorin
sowie
Nutzer
von
Bibliotheken
und
Dokumentationszentren.
As
it
happens,
outside
my
parliamentary
career,
I
have
written
books
and
I
use
public
libraries
and
research
centres.
Europarl v8
Neben
meiner
Tätigkeit
in
eigener
Praxis
habe
ich
fünf
Jahre
im
SPA
des
Hotels
ADLON
in
Berlin
als
Massagetherapeutin
gearbeitet.
I
had
worked
in
the
SPA
of
the
ADLON
hotel
in
Berlin
as
a
massage
therapist
for
five
years
along
with
having
my
own
practice.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
in
der
traditionellen
Fotografie
im
Mittel-
und
Kleinbildformat
beschäftige
ich
mich
nun
seit
1991
mit
der
Panoramafotografie
und
geniesse
den
freien
Blick
ohne
Grenzen,
ohne
Schranken,
rund
um
frei
schauen
zu
können.
Next
to
my
work
in
traditional
photography
in
135
or
120
film-format
I
have
been
working
on
panoramic
photography
since
1991,
and
am
still
enjoying
the
open
unlimited
view,
without
boundaries,
which
gives
me
a
fascinating
feeling
of
freedom.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Arzt
in
der
Krankenversorgung
und
in
der
Forschung
nehme
ich
folgende
universitäre
Lehrverpflichtungen
war
bzw.
habe
diese
wargenommen:
Apart
from
my
activity
as
a
physician
in
patient
care
and
research,
I
am
performing
or
have
performed
the
following
university
teaching
duties:
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Coach
arbeite
ich
als
Outplacement-Beraterin
für
ein
führendes
Unternehmen
der
Branche
in
Frankfurt
am
Main.
In
addition
to
my
coaching
activities
I
am
working
as
an
outplacement
consultant
for
a
leading
company
in
this
sector
in
Frankfurt
am
Main.
CCAligned v1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Schlagzeugerin
in
verschiedenen
Bands
und
Theaterproduktionen,
bin
ich
auch
regelmäßig
als
Komponistin,
Next
to
my
job
as
a
drummer
in
different
bands
and
theater
productions,
I
work
regularly
as
a
composer,
CCAligned v1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Musiker
und
Lehrer
erfreuen
mich
auch
zahlreiche
andere
Interessen
und
Aktivitäten,
die
bemerkenswert
oft
meinen
Unterricht
berühren.
Apart
from
my
life
as
a
musician
and
teacher
I
take
pleasure
in
the
following
activities,
most
of
which
relate
to
my
teaching.
CCAligned v1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
freiberuflicher
Sachverständiger
für
Bau-
und
Werkstoffe
habe
ich
im
Auftrag
des
Deutschen
Akkreditierungssystems
Prüfwesen
(DAP)
mehr
als
zwanzig
Laboratorien
begutachtet
und
berate
Industrieunternehmen
bei
der
Einführung
von
Qualitätsmanagementsystemen.
In
addition
to
my
work
as
independent
technical
expert
for
building
products
and
materials,
I
have
assessed
more
than
twenty
laboratories
on
behalf
of
the
German
Accreditation
System
Testing
(DAP)
and
advise
industrial
companies
on
the
introduction
of
quality
management
systems.
CCAligned v1
Meine
Berufserfahrung
umfasst
neben
meiner
früheren
psychotherapeutischen
Tätigkeit
in
Psychiatrischen
Kliniken
und
einer
Psychosomatischen
Fachklinik
auch
die
Arbeitan
einer
Erziehungs-
und
Familienberatungsstelle.
Apart
from
former
jobs
in
psychiatric
clinics
and
a
psychosomatic
clinic
my
professional
experience
also
includes
my
occupation
at
an
Educational
and
Family
Counseling
Agency.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
Alexander-Lehrer
unterrichte
ich
zur
Zeit
Tai
Chi
und
Yoga
bei
John-Harris
Fitness
sowie
Bühnenkampfkunst
im
Elfriede
Ott
Studio.
In
addition
to
giving
Alexander
lessons,
I
also
teach
Tai
Chi
and
Yoga
at
John
Harris
Fitness
and
Stage
Combat
at
Elfriede
Ott
Studio.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
an
der
Universität
Bielefeld
habe
ich
mich
privat
im
Bereich
des
Gesundheitsmanagements
weitergebildet,
habe
Seminare
zur
Gesundheitsbildung
und
zum
Gesundheitsmanagement
angeboten
und
auch
von
Beginn
an
regelmäßig
publiziert.
Besides
my
job
as
scientific
staff
member
at
the
university
of
Bielefeld,
I
studied
further
in
the
field
of
public
health
management,
offered
seminars
about
health
education
and
public
health
management
and
published
on
a
regular
base
right
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Die
IBA
ist
der
größte
private
Träger
von
Berufsakademien
in
Deutschland
und
ich
bin
dort
seit
der
Eröffnung
des
Kölner
Standortes
2009
neben
meiner
Tätigkeit
als
Senior
Consultant
bei
der
COMPASS
GmbH
als
freier
Honorardozent
tätig.
IBA
is
the
biggest
private
provider
of
universities
for
cooperative
education.
Since
its
opening
of
the
Cologne
branch
in
2009,
I
am
working
there
as
a
honouree
professor,
next
to
my
employment
as
senior
consultant
at
COMPASS
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
für
verschiedene
Medienagenturen,
beinhaltet
das
Herzstück
meiner
Arbeit
einen
Mix
aus
CG-Art,
Fotografie
und
explosiven
Installationen,
immer
auf
dem
Weg
hin
zu
einzigartigen
visuellen
Konzepten
und
Zeitlosigkeit.
Besides
my
output
for
various
mediaagencys,
my
core
body
of
work
contains
a
mixture
of
CG-Art,
Photography
and
Explosive
Installations,
always
gathering
for
unique
visual
concepts
and
timelessness.
ParaCrawl v7.1
Dies
tat
ich
dann
auch
neben
meiner
freiberuflichen
Tätigkeit
als
Lehrer
in
der
Erwachsenenbildung,
und
zwar
nacheinander
in
zwei
verschiedenen
Kitas.
I
did
so
along
with
my
usual
work
load
as
a
freelance
teacher
in
adult
education,
and
I
worked
in
two
different
kindergartens
consecutively.
ParaCrawl v7.1
Neben
meiner
Tätigkeit
bei
der
ITpoint
arbeite
ich
an
meinem
Bachelor-Abschluss
in
IT-Security
an
der
Berner
Fachhochschule.
Privat
bin
ich
als
Zuschauer
in
Eishockey-Arenen,
auch
an
Weltmeisterschaften,
anzutreffen
und
spiele
sehr
gerne
Squash.
Outside
of
my
work
at
ITpoint,
I
am
working
on
my
bachelor's
degree
in
IT
security
at
the
Bern
University
of
Applied
Sciences.
I
enjoy
watching
ice
hockey
and
have
even
attended
a
few
world
championships.
I’m
also
an
avid
squash
player.
ParaCrawl v7.1
Neben
meine
Tätigkeiten
als
Designerin
bekam
ich
die
Chance
an
einer
Design
Akademie
zu
unterrichten.
In
addition
to
my
activities
as
a
designer
I
got
the
chance
to
teach
at
a
design
academy.
ParaCrawl v7.1