Translation of "Nationale feiertage" in English

Wir respektieren die Frauen, doch wir respektieren auch nationale Feiertage.
We respect women, but we also respect national holidays.
Europarl v8

Nach der Genfer Konvention dürfen wir nationale Feiertage begehen, oder nicht?
Now, according to the Geneva Convention, we've got the right to celebrate national holidays. Right?
OpenSubtitles v2018

Die sind meist nationale Feiertage und Tage mit spezieller Bedeutung in Mexiko.
Mostly, these events coincide with national holidays and days of significance to the country.
Wikipedia v1.0

Der 25. und 26. Dezember sind nationale Feiertage.
December 25 and 26 is a public holiday in Greece.
WikiMatrix v1

Das neue Layout beinhaltet Mondphasen, lokale und nationale Feiertage sowie die Wochennummeriung.
The new and improved layout includes moon phases, local and national holidays and week number.
CCAligned v1

Folgende nationale und lokale Feiertage gelten für den Bürobetrieb von Swissgrid:
The following national and local public holidays apply to office operations at Swissgrid:
CCAligned v1

Nationale und regionale Feiertage und Fahrverbote können sich auf die angegebenen Transitzeiten auswirken.
National or regional holidays and travel prohibitions can affect the abovementioned transit times.
CCAligned v1

Nationale Feiertage sind für die Tschechen stets ein potentieller Anlass für Streitereien gewesen.
National holidays have always been a potential source of contention for the Czechs.
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei nationale Feiertage, die hier gefeiert.
There are three national holidays that are celebrated here.
ParaCrawl v7.1

Auch in Roseau gibt es viele nationale Feiertage, Nacht Diskotheken.
Also in Roseau are many national holidays, night discos.
ParaCrawl v7.1

Sein Geburts- und sein Todestag sind nationale Feiertage in Pakistan.
His birth and death anniversaries are national holidays in Pakistan.
ParaCrawl v7.1

Die Malediven haben einige religiöse und nationale Feste und Feiertage.
Maldivian festivals and holidays celebrate religious and national festivals and events.
ParaCrawl v7.1

Die Schule ist das ganze Jahr hindurch, außer nationale Feiertage, geöffnet.
The school is open year round, except for national holidays.
ParaCrawl v7.1

Neben den bezahlten Urlaub gibt es 7 nationale Feiertage:
Beside paid leave, there are 7 national holidays:
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigen Sie dabei lokale und nationale Feiertage.
Take note of local and national holidays.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden ist nationale gesetzliche Feiertage in Griechenland.
The following are national public holidays in Greece.
ParaCrawl v7.1

Das Land verfügt auch über nationale Feiertage wie der Unabhängigkeit-Tag im September.
The country also features national holiday celebrations like the Independence Day in September.
ParaCrawl v7.1

Im Libanon finden Sie christliche und muslimische nationale Feiertage.
In Lebanon, you find Christian and Muslim National holiday celebrations.
ParaCrawl v7.1

Religiöse und nationale Feiertage fallen oft zusammen.
Religious and national holidays often coincide.
ParaCrawl v7.1

Bezahlter Urlaub (mindestens 22 Tage, beinhaltet Erholungsurlaub, nationale und religiöse Feiertage)
Paid holidays (minimum 22 days, includes recreation leave, national and religious holidays)
CCAligned v1

Wenn es Nationale (Spanische) Feiertage gibt, bietet unsere Call-Center keine telefonische Unterstützung.
On National spanish holidays the call center will be closed.
CCAligned v1

Bestimmte nationale Feiertage sind für alle festgelegt, wie das singhalesische Neujahr, Nationalfeiertag und Thaipongal.
Certain national holidays are fixed for all, such as the Sinhalese New Year, National Day, and Thaipongal.
ParaCrawl v7.1

Nationale Feiertage sind dabei bereits vordefiniert und können bei Bedarf angepasst oder entfernt werden.
In many countries public holidays are already pre-determined and can be changed or removed as required.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ideale Mittel für schnelle ändernde Werbung Kampagnen und kurze allgemeine Ereignisse wie nationale Feiertage.
They are ideal means for fast changing advertising campaigns and short public events such as national holidays.
ParaCrawl v7.1

Erstens: Die Mitgliedstaaten haben die Möglichkeit, Fahrbeschränkungen für schwere Lastkraftwagen in den jetzt schon üblichen Zeitspannen zu erlassen: Samstage, Sonntage und nationale Feiertage.
For a start, the Member States can impose restrictions on heavy goods vehicles within the time-spans that have now become customary, namely Saturday, Sunday and national public holidays.
Europarl v8

Es ist jedoch sehr wahrscheinlich , daß nur einige wenige nationale RTGSSysteme zusätzliche nationale Feiertage in Anspruch nehmen .
However , it is most likely that only a few national RTGS systems will take additional national holidays .
ECB v1

In Japan sind das Frühlings- und das Herbstäquinoktium nationale Feiertage, das Sommer- und das Wintersolstitium jedoch nicht.
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
Tatoeba v2021-03-10

In Japan sind die Frühlings- und die Herbst-Tagundnachtgleiche nationale Feiertage, die Sommer- und die Wintersonnenwende jedoch nicht.
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
Tatoeba v2021-03-10