Translation of "Namen führen" in English
Oktober
1930
den
Namen
"Bad
Rappenau"
führen
sollte.
Since
then
the
municipality
took
the
name
"Bad
Rappenau".
Wikipedia v1.0
Unter
dem
Namen
„Eurosystem
»
führen
sie
die
Kernaufgaben
des
ESZB
aus
.
They
exercise
the
core
functions
of
the
ESCB
under
the
name
«
Eurosystem
»
.
ECB v1
Die
Kommission
wird
die
Verhandlungen
im
Namen
der
EU
führen.
The
Commission
will
carry
out
the
negotiations
on
behalf
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
die
Verhandlungen
im
Namen
der
Gemeinschaft
führen;
The
Commission
will
conduct
the
negotiations
on
behalf
of
the
Community;
TildeMODEL v2018
Aber
warum
sollte
einer
mit
Top-Sicherheits-Freigabe
ein
E-Mail-Konto
unter
falschem
Namen
führen?
But
why
would
somebody
with
a
top
security
clearance
have
an
e-mail
account
under
an
assumed
name?
OpenSubtitles v2018
Der
bulgarische
Staat
gestattete
ihr,
Asenijeff
als
offiziellen
Namen
zu
führen.
The
Bulgarian
state
allowed
her
to
use
Asenijeff
as
her
official
name.
WikiMatrix v1
Gabinius
erhielt
als
Auszeichnung
das
Recht,
den
Namen
Chaucius
zu
führen.
Gabinius
was
awarded
the
right
to
use
the
surname
Chaucius.
WikiMatrix v1
Mitglieder
des
Ordens
sind
berechtigt,
post-nominals
hinter
ihrem
Namen
zu
führen.
Members
of
the
Order
are
entitled
to
place
post-nominals
after
their
names
as
indicated
above.
WikiMatrix v1
Das
könnte
zu
einem
Account-Namen
und
Passwort
führen,
mit
BashBone.
Might
lead
to
an
account
name
and
password
hash.
-
I
could
use
bash
bug.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
werden
sie
einen
Kleinen
haben,
der
seinen
Namen
weiter
führen
wird.
At
least
you'll
have
a
little
one
to
carry
on
your
name.
OpenSubtitles v2018
Derzeit
leben
in
Deutschland
ca.
130
Familien,
die
den
Namen
Durben
führen.
At
this
point
of
time
there
are
about
130
families
with
the
surname
Durben
living
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
einen
anderen
Namen
oder
führen
Sie
eine
direkte
Registrierung
durch.
Use
a
different
name
or
perform
direct
registration.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Namen
GOpus
führen
wir
eigens
entwickelte
Produkte
und
Tools.
We
offer
specially
developed
products
and
tools
under
the
name
GOpus.?
CCAligned v1
Was
denken
wir,
wenn
wir
seinen
Namen
im
Munde
führen?
What
do
you
think
about
when
you
speak
His
name?
ParaCrawl v7.1
Die
Links
der
Namen
führen
zu
Personenlisten
des
jeweiligen
Familiennamens.
The
link
of
the
names
lead
to
a
list
of
persons
with
this
surname.
ParaCrawl v7.1
Die
Links
der
Namen
führen
nicht
Facebook,
sondern
auf
die
Cambridge-Methode-Betrug-Homepage.
The
links
of
the
names
point
not
to
Facebook
but
at
the
Cambridge-Method-scam-homepage.
ParaCrawl v7.1
Frauen
konnten
ihren
eigenen
Namen
genauso
wenig
führen,
wie
Sklaven
dies
konnten.
Women
could
not
carry
their
own
name,
as
little
as
slaves
could.
ParaCrawl v7.1
Die
Association
wird
eine
Liste
mit
den
Namen
der
Mitgliedern
führen.
Association
shall
maintain
a
list
of
names
of
the
members.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptheldin
—
das
kleine
Mädchen
beim
Namen
Momo
zu
führen.
The
main
character
of
the
story
—
the
little
girl
by
the
name
of
Momo.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
ihren
Namen
führen.
I
will
wear
her
name.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
wollen
über
die
Verhandlungen,
die
wir
in
ihrem
Namen
führen,
mehr
wissen.
And
they
want
to
know
more
about
the
negotiations
we
carry
out
in
their
name.
TildeMODEL v2018
Chartered
IT
Professionals
sind
berechtigt,
die
Bezeichnung
CITP
hinter
ihrem
Namen
zu
führen.
Chartered
IT
Professionals
are
entitled
to
use
the
suffix
CITP
after
their
names.
WikiMatrix v1
S
YGUSCH::
Hinweis
Die
Links
der
Namen
führen
zu
Personenlisten
des
jeweiligen
Familiennamens.
LIPINSKY
S
YGUSCH::
notice
The
link
of
the
names
lead
to
a
list
of
persons
with
this
surname.
ParaCrawl v7.1
S
ALOMON::
Hinweis
Die
Links
der
Namen
führen
zu
Personenlisten
des
jeweiligen
Familiennamens.
S
ALOMON::
notice
The
link
of
the
names
lead
to
a
list
of
persons
with
this
surname.
ParaCrawl v7.1
T
IELMANN::
Hinweis
Die
Links
der
Namen
führen
zu
Personenlisten
des
jeweiligen
Familiennamens.
T
IELMANN::
notice
The
link
of
the
names
lead
to
a
list
of
persons
with
this
surname.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
wollen
mehr
über
Verhandlungen
erfahren,
die
wir
in
ihrem
Namen
führen.
And
they
want
to
know
more
about
the
negotiations
we
carry
out
in
their
name.
ParaCrawl v7.1
Die
Namen
führen
ein
Eigenleben.
Names
lead
lives
of
their
own.
ParaCrawl v7.1
S
CHäFER::
Hinweis
Die
Links
der
Namen
führen
zu
Personenlisten
des
jeweiligen
Familiennamens.
S
CHäFER::
notice
The
link
of
the
names
lead
to
a
list
of
persons
with
this
surname.
ParaCrawl v7.1