Translation of "Nahestehende unternehmen" in English
Die
Verkäufe
an
nahestehende
Unternehmen
und
Personen
sind
aus
Sicht
des
Bayer-Konzerns
nicht
von
materieller
Bedeutung.
Sales
to
related
parties
were
not
material
from
the
viewpoint
of
the
BayerÂ
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sollten
deshalb
sicherstellen,
dass
wesentliche
Geschäfte
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
zur
Zustimmung
durch
die
Aktionäre
oder
das
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgan
gemäß
Verfahren
vorgelegt
werden,
durch
die
verhindert
wird,
dass
das
nahestehende
Unternehmen
oder
die
nahestehende
Personen
ihre
Position
ausnutzen,
und
die
einen
angemessenen
Schutz
der
Interessen
der
Gesellschaft
und
der
Aktionäre,
die
weder
ein
nahestehendes
Unternehmen
noch
eine
nahestehende
Person
sind,
einschließlich
Minderheitsaktionäre,
bieten.
For
this
reason
Member
States
should
ensure
that
material
related
party
transactions
are
submitted
to
approval
by
the
shareholders
or
by
the
administrative
or
supervisory
body
according
to
procedures
that
prevent
the
related
party
from
taking
advantage
of
its
position
and
provide
adequate
protection
for
the
interests
of
the
company
and
of
the
shareholders
who
are
not
a
related
party,
including
minority
shareholders.
DGT v2019
Gesellschaften
sollten
wesentliche
Geschäfte
spätestens
zum
Zeitpunkt
ihres
Abschlusses
öffentlich
bekannt
machen
und
das
nahestehende
Unternehmen
bzw.
die
nahestehende
Person,
das
Datum
und
den
Wert
des
Geschäfts
angeben
sowie
etwaige
weitere
Informationen
zur
Verfügung
stellen,
die
notwendig
sind,
um
die
Angemessenheit
des
Geschäfts
zu
beurteilen.
Companies
should
publicly
announce
material
transactions
no
later
than
at
the
time
of
the
conclusion
of
the
transaction,
identifying
the
related
party,
the
date
and
the
value
of
the
transaction
and
any
other
information
that
is
necessary
to
assess
the
fairness
of
the
transaction.
DGT v2019
Auch
erhielt
bei
Privatisierungen
oft
nicht
der
Bestbieter
den
Zuschlag,
sondern
den
Auftraggebern
nahestehende
Personen
und
Unternehmen.
Moreover,
in
the
course
of
privatisations,
it
was
often
not
the
best
bidder
whose
offer
was
accepted,
but
people
and
companies
with
close
links
to
the
awarding
authority.
TildeMODEL v2018
Einer
öffentlichen
Stelle
nahestehende
Unternehmen
sind
Unternehmen,
die
von
einer
öffentlichen
Stelle
beherrscht
werden
oder
unter
gemeinschaftlicher
Führung
oder
maßgeblichem
Einfluss
einer
öffentlichen
Stelle
stehen.
A
government-related
entity
is
an
entity
that
is
controlled,
jointly
controlled
or
significantly
influenced
by
a
government.
DGT v2019
Dieser
„Parallelfonds“
könnte
als
Investmentgesellschaft
eingestuft
werden,
obwohl
all
seine
Investoren
nahestehende
Unternehmen
oder
Personen
sind.
This
‘parallel’
fund
may
qualify
as
an
investment
entity
even
though
all
of
its
investors
are
related
parties.
DGT v2019
Kooperationspartner
des
Großauftrags
ist
die
VEXXRON
GmbH
sowie
ihr
nahestehende
weitere
Unternehmen
mit
Sitz
in
Berlin,
die
sich
seit
längerem
mit
der
Auflegung
von
geschlossenen
Fonds
im
Bereich
Biogas
erfolgreich
im
Markt
positioniert
haben.
The
cooperation
partners
for
the
major
order
are
VEXXRON
GmbH
and
other
related
companies
headquartered
in
Berlin,
which
have
long
been
positioned
successfully
in
the
market
with
the
issue
of
closed-end
funds
in
the
field
of
biogas.
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KION
Group
alleine
oder
gemeinschaftlich
beherrscht
werden
oder
auf
die
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann,
sind
in
der
Anteilsbesitzliste
zum
31.Dezember2014
verzeichnet.
The
related
parties
that
are
solely
or
jointly
controlled
by
the
KION
Group
or
over
which
significant
influence
can
be
exercised
are
included
in
the
list
of
shareholdings
as
at
31December2014.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
Waren
und
Rohstofflieferungen,
Dienstleistungen
sowie
um
Finanzerträge
von
und
an
nahestehende
Unternehmen
und
Personen.
They
consist
of
deliveries
of
goods
and
raw
materials,
services
and
financial
movements
from
and
to
related
parties.
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KION
Group
beherrscht
werden
oder
durch
die
auf
die
KION
Group
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann,
sind
in
der
Anteilsbesitzliste
(Anlage
zum
Anhang)
verzeichnet,
bzw.
nachfolgend
aufgeführt:
The
related
companies
that
are
controlled
by
the
KION
Group
or
that
are
able
to
exercise
a
significant
influence
over
the
KION
Group
are
included
in
the
list
of
shareholdings
in
the
annex
to
these
notes
and
in
the
following
table:
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KION
Group
beherrscht
werden,
durch
die
auf
die
KION
Group
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann
bzw.
die
der
Superlift-Unternehmensgruppe
angehören,
sind
entweder
in
der
Anteilsbesitzliste
(Anlage
zum
Anhang)
verzeichnet
oder
nachfolgend
aufgeführt:
The
related
parties
that
are
controlled
by
the
KION
Group,
that
are
able
to
exert
a
significant
influence
over
the
KION
Group,
or
are
members
of
the
Superlift
group
are
either
included
in
the
list
of
shareholdings
(annex
to
these
notes)
or
in
the
table
below.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Geschäftsbeziehungen
zu
in
den
Konzernabschluss
einbezogenen
voll-
und
quotenkonsolidierten
Gesellschaften
existieren
Beziehungen
zu
assoziierten
Unternehmen
und
Beteiligungen,
die
als
nahestehende
Unternehmen
nach
IAS
24
zu
qualifizieren
sind.
In
addition
to
business
relationships
with
companies
that
are
consolidated
fully
and
proportionately
in
the
consolidated
financial
statements,
relationships
also
exist
with
associated
companies
and
shareholdings
that
must
be
designated
as
related
companies
in
accordance
with
IAS
24.
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KIONGroup
allein
oder
gemeinschaftlich
beherrscht
werden
oder
auf
die
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann,
sind
in
der
Anteilsbesitzliste
zum
31.Dezember2018
verzeichnet.
The
related
parties
that
are
solely
or
jointly
controlled
by
the
KIONGroup
or
over
which
significant
influence
can
be
exercised
are
included
in
the
list
of
shareholdings
as
at
31December
2018.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsführende
Organe
und
dem
Unternehmen
nahestehende
Personen
verfangen
sich
leicht
im
Netz
der
straf-
und
nebenstrafrechtlichen
Normen.
Supervisory
bodies
and
persons
close
to
the
company
easily
get
caught
in
the
web
of
criminal
law
standards.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
weiteren
Optimierung
ihres
Portfolios,
einem
erfolgreich
wachsenden
Fonds-
sowie
Drittgeschäft
für
nahestehende
Unternehmen
plant
die
DIC
Asset
AG
ihre
zukünftige
Einnahmenbasis
zu
stärken
und
weitere
nachhaltige
Ergebnisbeiträge
für
das
zukünftige
Geschäftsergebnis
zu
erwirtschaften.
DIC
Asset
AG
plans
to
strengthen
its
revenue
base
for
the
future,
through
further
portfolio
optimisation
as
well
as
successfully
growing
its
management
activities
for
funds
and
related
third
parties;
the
objective
is
to
continue
generating
sustainable
earnings
contributions
going
forward.
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KION
Group
alleine
oder
gemeinschaftlich
beherrscht
werden
oder
auf
die
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann,
sind
in
der
Anteilsbesitzliste
zum
31.Dezember
2014
(siehe
dazu
Textziffer
[45])
verzeichnet.
The
related
parties
that
are
solely
or
jointly
controlled
by
the
KION
Group
or
over
which
significant
influence
can
be
exercised
are
included
in
the
list
of
shareholdings
as
at
31December
2014
(see
note
[45]).
ParaCrawl v7.1
Nahestehende
Unternehmen,
die
von
der
KION
Group
beherrscht
werden,
durch
die
auf
die
KION
Group
ein
maßgeblicher
Einfluss
ausgeübt
werden
kann
bzw.
die
der
Superlift-Unternehmensgruppe
angehören,
sind
entweder
in
der
Anteilsbesitzliste
zum
31.Dezember
2012
verzeichnet
oder
nachfolgend
aufgeführt.
Related
parties
that
are
controlled
by
the
KION
Group,
through
which
a
significant
influence
can
be
exerted
over
the
KION
Group,
or
which
are
members
of
the
Superlift
group
are
either
included
in
the
list
of
shareholdings
as
at
31December
2012
or
in
the
table
below.
ParaCrawl v7.1
Die
Zinserträge
sind
aufgrund
der
Rückführung
von
Ausleihungen
an
nahestehende
Unternehmen
auf
7,1
Mio.
EUR
planmäßig
gesunken
(9M/2015:
7,7
Mio.
EUR).
Interest
income
was
down
year-on-year,
to
EUR
7.1
million,
reflecting
repayments
of
loans
to
related
parties,
also
in
line
with
projections
(9m
2015:
EUR
7.7
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Treuinvest
Service
GmbH
und
die
Deutsche
Treuinvest
Stiftung
sind
nahestehende
Unternehmen,
die
Treuhandfunktionen
im
Rahmen
der
doppelseitigen
Treuhandkonstruktion
(Contractual
Trust
Arrangement)
für
das
Planvermögen
im
Pensionsbereich
ausüben.
Treuinvest
Service
GmbH
and
Deutsche
Treuinvest
Stiftung
are
related
parties
that
act
as
trustees
within
the
scope
of
a
bilateral
contractual
trust
arrangement
for
pension-related
plan
assets.
ParaCrawl v7.1